Литмир - Электронная Библиотека

– Во всем надо искать хорошие стороны. Зря вы так нервничаете, девочки! Нам все равно надо привыкать друг к другу. Влад, кстати, сюда идет. – Сцила пытается говорить спокойно.

– Ха-ха! Ща как накинемся на него! Мало ему точно не покажется! – Лисия заваливается на спину и дрыгает ногами от смеха.

* * *

М-да… Я со вздохом уставился на свое отражение в зеркале. Ну и как мне в таком виде идти разговаривать с дедом? Синяки от засосов на шее никаким воротничком не прикроешь. Каждая женушка посчитала своим долгом меня пометить. Это все Лис-зачинщица! А остальные решили от нее не отставать. Вот уж не ожидал от них! Собственницы!

Ночка выдалась веселой и бурной, ну и приятной, чего уж там… Совсем не выспался. Девочки как с цепи сорвались. Это теперь каждый раз так будет? Да я с ума с ними сойду! Может, пудрой замазать? С сомнением разглядываю последствия ночной оргии. Я им тоже пятен в отместку наставил, но у них хотя бы те места прикрыты одеждой. Слегка ускоряю кровообращение. Ну вот и не видно уже ничего, синяки почти рассосались. Мастер био я или погулять вышел?

Наша делегация толпой входит в большой светлый зал для приемов. Король Флавий встречает нас насмешливой улыбкой.

– Ну, здравствуй, внучок, приветствую вас, милые леди. И нет, нет! Не кланяйтесь. В семье такие формальности совершенно ни к чему! Присаживайтесь на диванчике, не стойте, чувствуйте себя свободно. На столике фрукты, угощайтесь. – Дед делает жест рукой в сторону роскошного кожаного диванчика. – А вы, господин Шесемтет, не любите фрукты? Так там есть еще сыр и нарезка ветчины.

– Кхм… Внучок? – Корделия бросает на меня удивленный взгляд.

– Да, Тертиус – сын моей младшей дочери Патриции. – Флавий кивает. – Или у современной молодежи замужество не повод для знакомства? Вы не знали за кого выходите замуж? – Флавий изображает удивление. – Мы тут вчера вечером с лордом Альвой и королевой Неридой посовещались и решили объявить Тертиуса еще наследным принцем. Вакансия-то свободная, принцев в Илионе много, а наследного до сих пор не было. – Дед с усмешкой разводит руками.

– Кхм… – теперь уже я закашлялся, – а ничего, что я подданный другого государства? – Недоуменно поднимаю брови.

– Да ерунда, – дед небрежно машет рукой, – что мы, с Хэдесом, что ли, не договоримся? Найдем, что ему предложить. Вон у него дочка есть, Клеопатра, Альва говорит, что красавица. Да и сам Хэдес точно будет не против с нами породниться.

– А ничего, что меня не спросили? И что я против! – Хмурюсь и плотно поджимаю губы.

– Эту стерву – в семью?! – Лис злобно шипит. – Только через мой труп!

– Да и я как-то никогда не стремился стать ни королем Илионы, ни даже главой Дома аристо в Сеноне, – пожимаю я плечами и отрицательно качаю головой.

– Ну, так тебе королем пока никто и не предлагает быть! – Флавий усмехается. – Я в ближайшие лет пятьдесят-сто помирать не собираюсь. Мы тебе высокий статус предлагаем! А за несколько десятков лет может много чего измениться!

– Что, девочки? Неужели не хотите стать принцессами? – с ехидной улыбкой интересуется Сцила.

– Ци, проще мишень себе на спине нарисовать или лучше сразу яду выпить, чтобы напрасно перед смертью не нервничать, – вздыхает Грация. – Я не росла в семье аристо, но на что способны обиженные конкуренты, хорошо себе представляю. Нам оно надо?

– Тертиус, – король Флавий вздыхает, – по старым законам псион с несколькими аспектами пси, потомок старой династии, по-любому имеет преимущественные права на престол Илионы. Хочешь ты теперь того или нет, но тебя в Илионе всё равно все будут считать законным наследником трона… – Дед разводит руками.

* * *

– Пойдем, покажу тебе наше хранилище артефактов и библиотеку. – Бабушка Нерида тянет меня за рукав. – И на вот, у меня для тебя записочка есть, – бабушка улыбается, – прочтешь на досуге, потом сразу уничтожь, не следует никому это видеть! Даже Флавий не должен знать!

Интересно, к чему такая таинственность? Непонятно. Пожимаю плечами и послушно сую сложенный листок бумаги в карман. Мы с Нэко следуем за королевой. По дороге в хранилище мне пришлось несколько раз капнуть кровью на пропускные устройства, расположенные возле толстенных бронированных дверей, зато мой допуск теперь станет туда постоянным. Псикот прошел с нами как сопровождающий.

Это, пожалуй, самое защищенное место во дворце короля Флавия, а может, и во всем королевстве. Удивленно разглядываю стеллажи с книгами и свитками вдоль стен, стенды в центре огромного зала с лежащими на них какими-то приспособлениями и непонятными, явно старинными предметами. Хм. Альва говорил, что наследие старой династии – всего несколько артефактов, а тут на стеллажах их лежит явно не одна сотня. Нэко тоже заинтригован, прядает ушами, крутит головой и принюхивается.

– Интересное местечко, братан. Сюда нельзя перейти из тени. – Шесемтет нервно дернул ухом. – И в тень нельзя уйти, очень неприятное чувство! Как будто рядом с дракулом находишься.

– Правда? – Удивленно прислушиваюсь к своим ощущениям. – А мой клинок при необходимости позволит сделать переход, – я потрогал рукоять меча. – Интересный у него бонус оказался, сам не ожидал. Так что не волнуйся, все под контролем. – Приглаживаю вздыбившуюся шерсть кошака.

– Тут можно всю жизнь читать книги, – королева Нерида повела рукой, – и не найти того, что нужно. Но у меня для тебя есть небольшой сюрприз. – Бабушка подходит к стене между стеллажами. – Запоминай эту фигуру. – Нерида рисует пальцем по стене замысловатый символ, после чего в стене вспыхивает встроенная печать и появляется проход. – Это рабочий кабинет твоей матери. Про него кроме нее знаю только я. Здесь ты найдешь инструкции, в какой последовательности что изучать и на что следует обратить внимание. Обратную дорогу сам найдешь, я вас здесь оставлю. Развлекайтесь. – Нерида машет рукой и уходит.

Первым делом достаю из кармана листок и разворачиваю записку, сразу узнаю почерк матери.

«Здравствуй, сынок! Я рада, что у тебя все хорошо и ты добрался до Илионы. Наконец-то мы скоро сможем встретиться. При дворе отца есть несколько тайных членов Дома Пизонов, будь очень осторожен! Пизоны действительно являются побочной ветвью старой династии и нашими дальними родственниками. Претензии на трон и тайны древних не дают им покоя, они способны на любую подлость и предательство. Во втором ящике стола в моем кабинете ты найдешь результаты моих старых исследований, каталог и описание древних артефактов, а также план и порядок их изучения. Крепко обнимаю и целую тебя! Твоя любящая мама».

* * *

Как-то странно все это. Нерида знает, где находится мама, даже записку от нее мне передает. А король Флавий об этом не в курсе. Что тут за гадюшник при дворе? Определенно, семью держать здесь опасно. Королева не доверяет собственному мужу? Как тут спокойно работать в такой обстановке? Чешу затылок. Я приехал в Апамею вчера, за это время бабушка встретилась с мамой. Значит, мама находится где-то здесь, она точно в городе. Вряд ли она в самом дворце, и вряд ли она сидит где-нибудь без дела взаперти, это совсем не в ее характере. Столичный Илионский университет! Ну конечно, тогда, пожалуй, я мог бы сегодня же наведаться к ней в гости. Да я даже имя знаю, под которым она скрывается! Ну я и тупица! Ведь всего лишь месяц назад читал обзорную научную статью декана Илионского факультета по артефакторике из их университетского вестника, тогда эта статья зацепила меня какими-то уж слишком близкими мне фразами и оборотами, какими я и сам часто пользуюсь, но я не придал этому особого значения. Ладно, с этим я разберусь, а сейчас главное о безопасности семьи позаботиться.

Беру Шесемтета за шерсть на загривке, и мы делаем переход в нашу гостевую комнату во дворце.

– Девочки, что насчет того, чтобы искупаться в море? – Улыбаюсь. – Мой домик на берегу уже практически готов.

– Пф-ф-ф… – Лис недоверчиво поднимает бровь. – Предлагаешь нам посетить свой мифический остров?

69
{"b":"843926","o":1}