Литмир - Электронная Библиотека

It’s a pity he should have fallen ill.      - Жаль, что он заболел.

Subjunctive II употребляется:

1)      в придаточных подлежащих, следующих за фразами с местоиме­нием it: it is (was) strange (necessary, important, impossible, a pity, a shame, unlikely):

It is important than the work should - Важно, чтобы работа была

be finished by the end of the week:.      закончена к концу недели.

Is it possible that the boy should have - Неужели это возможно, чтобы been so foolish?      мальчик был так глуп?

В разговорном стиле вместо сложных предложений с придаточным подлежащим часто употребляются простые предложения с инфинитивным for - комплексом:

It’s necessary_for you to go there at - Вам нужно пойти туда once. вместо: It’s necessary that you немедленно. should go there at once.

2)      в придаточных дополнительных предложениях после глаголов во­леизъявления, обозначающих приказ, предложение, предположение, совет, требование, сожаление - to suggest, to recommend, to demand, to insist, to or­der, to give orders, to be sorry, to command и т.п.:

I’m sorry that it should have      - Жаль, что так получилось.

happened so.

The teacher advised that the boy      - Учитель посоветовал направить

should be sent to a music school. мальчика в музыкальную школу.

3)      в обстоятельственных условных предложениях для выражения ма­ловероятного действия:

If you should find out his address      - Если вам все-таки удастся

let me know.      узнать его адрес, сообщите

мне.

В подобных предложениях союз if может опускаться. В таких слу­чаях вспомогательный глагол should ставится перед подлежащим, а основа инфинитива смыслового глагола - после него, т.е. придаточное предложе­ние имеет порядок слов вопросительного предложения. Подобная инвер­сия придает высказыванию более эмоциональный характер:

Should he drop in, ask him to wait      - Если вдруг он зайдет, попроси

for me.      его подождать меня.

4)      в восклицательных предложениях, вопросах, выражающих недо­умение, возмущение и т.п.:

Why should I go there?      - С какой стати мне туда идти?

How should I know?      - Откуда мне знать?

7.6.      Условное наклонение (Conditional Mood)

В английском языке, помимо трех наклонений, соответствующих трем наклонениям русского языка - изъяснительному, повелительному и сослагательному, есть четвертое наклонение - условное, которое по значе­нию также соответствует русскому сослагательному наклонению.

Образование Conditional Mood

Conditional Mood - сложная форма, образуемая при помощи вспомо­гательного глагола should или would и основы инфинитива смыслового глагола. Conditional Mood имеет два времени: настоящее условное (Present Conditional) и перфектное условное (Perfect Conditional).

Спряжение глаголов в Conditional Mood

 

Present Conditional

Perfect Conditional      

We should (not) He would -ɪ      

go there

We should \fnot) He would -ɪ      

have gone there

 

Распределение вспомогательных глаголов по лицам и числам соот­ветствует их распределению во временах Future in the Past: should соответ­ствует 1-му лицу единственного и множественного числа, would - всем ос­тальным.

Значение и употребление Conditional Mood

Conditional Mood обозначает действие, осуществление которого за­висит от определенных условий, выраженных в предложении или подра­зумеваемых.

If I were you I should tell him the      - На твоем месте я бы сказала ему

whole truth.      всю правду.

If Tom had been here yesterday he’d - Если бы вчера здесь был Том, have helped us.      он бы помог нам.

Кроме того, формы Conditional Mood употребляются в разговорной речи для вежливого выражения желания или просьбы. Аналогичное упот­ребление сослагательного наклонения мы находим и в русском языке. Сравните:

I’d like to talk to you.      - Я хотел бы поговорить с тобой.

Would you like to come for a walk:?      - Не хотели бы вы прогуляться?

Present Conditional относит обусловленное действие к настоящему или будущему времени:

It would be fine if you could join us - Было бы хорошо, если бы вы к tomorrow.      нам завтра присоединились.

Would you mind shutting the door? - Вы не могли бы закрыть дверь? Past Conditional относит обусловленное действие к прошедшему времени:

If you had come yesterday you ’d have - Если бы ты пришел вчера, met Nick.      ты встретил бы Ника.

Conditional Mood употребляется:

1)      в простых предложениях:

It would be nice, wouldn’t it? - Было бы здорово, правда?

2)      в главных предложениях сложноподчиненных предложений, где в условных придаточных употребляется Past Subjunctive или Perfect Subjunc­tive ; при этом Present Conditional обычно употребляется с Past Subjunctive, a Past Conditional - с Perfect Subjunctive:

He would help us a lot if only he were - Он бы очень помог, если бы here.      он только был здесь.

He would have helped us a lot if only - Он бы очень помог, если бы он he had been here yesterday.      только был здесь вчера.

3)      в дополнительных придаточных предложениях после глагола to wish для выражения желаемого действия в будущем:

I wish you would be more attentive. - Я хотел бы, чтобы ты стал повнимательнее.

I wish the rain would stop.      - Я хотел бы, чтобы дождь

прекратился.

4)      в предложениях, в которых нереальное условие выражено конст­рукциями if it were not (had not been) for... и but for...:

If it were not for his friend (but for his - Если бы не его друг, он friend) he would feel very lonely in the чувствовал бы себя очень big city.      одиноко в большом городе.

If it had not been for the rain (but for - Если бы не дождь, он уехал the rain) he would have gone to the бы за город в субботу. country on Saturday.

5)      в главных предложениях сложноподчиненных предложений с придаточными уступки:

Even if you were right, I wouldn’t      - Даже если бы ты был прав, я не

defend you.      стал бы тебя защищать.

6)      в словосочетаниях would ('d) rather и would ('d) sooner:

He would sooner die than give up his - Он предпочел бы умереть, чем habit.      отказаться от своей привычки.

Would you do it? - I’d rather you did - Ты сделаешь это? - Я бы пред- it.      почел, чтобы это сделал ты.

7.7.      Неличные формы глагола (Non-Finite Verb Forms/ Verbals)

54
{"b":"843449","o":1}