Литмир - Электронная Библиотека

Приходят двенадцать сестер-коз; у одной один глаз, у другой два, у третьей три, и так дальше; у последней двенадцать. Увидали, что кто-то попробовал их хатку, выправили ее и, уходя, оставили стеречь одноглазую. На другой день дед опять полез туда же, увидел одноглазую и стал приговаривать: «Спи, очко, спи!» Коза заснула, он наелся и ушел. На следующий день сторожила двуглазая, потом трехглазая, и так дальше. Дед приговаривал:

«Спи, очко, спи, другое, спи, третье! и проч.» Но на двенадцатой козе сбился, заговорил только одиннадцать глаз; коза увидала его двенадцатым и поймала. (Из сборника А.Н. Афанасьева «Народные русские сказки»)

Восточная история

Однажды падишах поручил мулле Насреддину, который славился среди горожан ученостью, срочно починить красивый переплет своей любимой книги. Мулла взялся выполнить поручение, но прошел один месяц, за ним другой, а он все еще не завершил работу. Падишах вызвал муллу к себе и грозно поинтересовался причиной проволочки. Насреддин пояснил, что мастер, изготовивший переплет, скрепил его тремя тысячами тремястами тридцатью тремя нитями, продетыми через три тысячи триста тридцать три специальных отверстия, за долгие столетия большая часть нитей сгнила, и теперь, чтобы восстановить книгу, необходимо в каждое пустое отверстие вдеть новую нить, после чего нужно связать их в должном порядке. Нетерпеливый падишах потребовал, чтобы мулла сшил книгу новыми более крупными стежками и закончил работу к следующему дню. Мулла еще раз пояснил правителю, что если книга была сшита тремя тысячами тремястами тридцатью тремя стежками, то и восстановить ее можно только так же, ибо аккуратность, по мнению муллы, – высшая добродетель, без которой человек становится рабом своих пороков.

Прогневался за эти слова падишах на муллу Насреддина и заточил его в высокой башне – пусть, мол, если такой аккуратный, посидит там, пока не осознает свою неправоту. Горожане были огорчены этим, но не смели перечить правителю, боясь, как бы его гнев не распространился и на них тоже. Однако старая жена Насреддина не испугалась и, придя ночью к подножию башни-тюрьмы, спросила у мужа, не может ли она чем-нибудь помочь. Мулла попросил ее, чтобы она опять пришла следующей ночью к башне и принесла с собой длинную веревку, крепкий шнурок, моток ниток, кокон шелка, таракана и немного меда. Очень удивившись, добрая женщина повиновалась мужу и принесла все требуемое. Насреддин приказал ей привязать шелковинку к таракану, немного смазать его усики медом и посадить его на стену башни головой вверх. Как только таракан оказался на стене, то, слыша запах меда впереди себя, он споро пополз вверх по стене. Когда он достиг окна темницы, Насреддин схватил его и завладел шелковинкой. Мулла сказал жене привязать другой конец шелковинки к нитке и размотав весь клубок получил в руки нить. После эта же история повторилась со шнурком и веревкой, по которой Насреддин благополучно спустился из башни. Наутро, когда падишах узнал о способе, которым мулла Насреддин обрел свободу, он признал свое поражение в их споре и сменил гнев на милость.

Расскажите ребенку о том, как проявляется аккуратность в вашей семье, проиллюстрируйте свой рассказ конкретными примерами из жизни. Попросите ребенка рассказать о собственной аккуратности и для чего ему необходимо развивать в себе это качество. Попросите его объяснить поговорки «красна изба углами, а девица пирогами», «поспешишь – людей насмешишь».

Пример: поговорка «по одежке встречают, по уму провожают» означает, что неряха производит плохое впечатление, и ему приходится из кожи вон лезть, чтобы это исправить.

Мини-тест «Как следует поступать в данной ситуации?»

„      Ты видишь, что у тебя в комнате страшный беспорядок.

„      Вы в походе и после того, как вы поели, на земле осталась куча мусора.

„            Тебе предстоит выполнить трудное домашнее задание. Поздравляем, если:

„      Начинаешь уборку, помещая каждую вещь в определенное место.

„      Убираешь мусор, создавая вокруг себя атмосферу гармонии и чистоты.

„      Приступая к работе, прежде всего, составляешь план действий и последовательно его выполняешь.

Надо еще постараться, если:

„      Много времени тратишь на то, чтобы найти нужную вещь.

„      Бросаешь везде мусор, не думая о природе и других людях.

„      Теряешься и не знаешь, что делать.

Попросите ребенка нарисовать «аккуратный апельсин». Разместите его на

«дереве характера», дорисовав для этого ветку. По возможности за обедом угостите ребенка апельсином или апельсиновым соком.

Формула для аутотренинга: «Сегодня я наведу у себя чистоту и порядок. Я стану класть вещи на место. Я буду тщательно планировать все свои дела. В моем доме, как и в моей душе, будут царить гармония и красота».

Загадка: «Почему апельсин символизирует аккуратность?» Ответ: «Мякоть апельсина состоит из множества аккуратных долек, которые благодаря этому апельсин можно легко и аккуратно разделить между друзьями».

ЗАНЯТИЕ 3. ТЕМА: «ВЕЖЛИВЫЕ ВИШЕНКИ»

Определение

Толковый словарь Ожегова: «Вежливый – соблюдающий правила приличия, воспитанный, учтивый. Вежливое обращение».

Толковый словарь русского языка Ушакова: «Вежливость – учтивость, благовоспитанность, соблюдение бытовых приличий. Вежливый – учтивый, благовоспитанный, приличный».

Толковый словарь живого великорусского языка Даля: «Вежливый – соблюдающий светские, житейские приличия, учтивый, услужливый, предупредительный».

Быть вежливым – значит уметь себя вести. Хорошие манеры означают способность обращаться с людьми так, чтобы они чувствовали – их ценят и уважают. «Пожалуйста», «спасибо», «извините», «будьте добры» – это непростые слова. С их помощью мы даем понять людям, что любим их и уважаем их чувства. В кругу вежливых людей каждый ощущает, что с его мнением считаются. Если при первой встрече с человеком вы проявили вежливость, ему еще не раз захочется встретиться с вами. Быть вежливым – значит думать о других и вести себя так, чтобы не причинять им неудобства.

Русская сказка «Сердитая барыня»

В усадьбе жила барыня – и до того сердитая, никому житья не было! Староста придет спросить что – она его не отпустит, пока не отхлещет. А мужикам-то житья не было никакого: драла, как собак. Вот раз приходит солдат на побывку домой. Рассказали ему про барыню, а он и говорит:

«Я ее проучу». Настала ночь, барыня уснула. Велел солдат лошадей запрячь. Подъехал к усадьбе, тихонько вынес барыню и отвез в избу к сапожнику. А сапожникову жену отвез в усадьбу. Пробудилась на заре жена сапожника, видит – дом преотличный. Тотчас служанки к ней подбежали, подают умываться. Помылась – подали полотенце, вытерлась. Подают самовар. Села она чай пить. Староста приходит к ней на цыпочках. Она взглянула на него: что за мужик?

Тебе, – говорит, – что надо?

Я, барыня, пришел спросить, какой наряд на сегодня дадите. А она догадалась, как ответить:

Нешто вы не знаете? Что вчера делали, то и сегодня делайте! Староста вышел на кухню и говорит:

Сегодня барыня добрая, просто отроду такая не бывала!

Живет сапожникова жена в усадьбе месяц и другой, и так ее расхвалили крестьяне – по всей округе нет лучше барыни!

А барыня пробудилась утром у сапожника и кричит:

Слуги!

Сапожник сидит и шьет:

Подымайся, баба, пора печь топить!

А ты кто такой? Подавай умываться!

Ах ты, барыня! Сама поди по воду: солнышко давно встало. – Вскочил со стула, сдернул ремень и давай ее хлестать. – Ты нешто не знаешь своей должности? Ты должна вставать и печь затоплять!

И до того хлестал ее, пока не устал. Барыня взмолилась. Побрела по воду, потом за дровами, затопила печь, кое-чего сварила. И так жила она месяца два. За что ни возьмется, ничего у нее не выходит, все из рук валится: то щи не доварит, то воду разольет. Сапожник ее не раз колотил. И сделалась барыня добрая, работящая. Как услыхал об этом солдат, переменил ночью барыню и сапожникову жену. Утром встает барыня тихонько, выходит из своей комнаты: «Что это, я в старом доме? Откуда я взялась?» Спросила служанок:

22
{"b":"842771","o":1}