Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Теперь "Манфред".

<p>

***</p>

   Началось всё с "Фауста", конечно, и то не сразу, ведь немецкий язык оказался досадной лакуной в нашей панглосии. Пришлось прибегнуть к помощи кого-то сведущего.

   Методика освоения нового наречия у милорда своя. Она несколько цинична, но не лишена рациональности. Она проходит несколько стадий. На первой находятся слова, созвучные с английскими, а неожиданные значения их очень смешат. На второй заучиваются без разбора все односложные слова. На второй - двусложные с ударным первым слогом. Затем - все остальные слова. Затем - беглое ознакомление с грамматикой. На седьмой день можно уже писать на этом языке стихи.

   Амбивалентное впечатление от "Фауста" на многие ночи лишило Байрона последней возможности уснуть. Он шатался по комнатам в свете луны и негодовал: "Вот до чего дорос европейский гений со времён Марло! Вызвать духа - и спрятаться от него под стол! Продаться Нечистому, чтоб соблазнить сиротку-мещанку! Это таковы ваши германские доктора, что тут-то и предел их дерзаний!?".

<p>

***</p>

   Нужно ли говорить, что создавался "Манфред" на моих глазах. Отыщите в архиве автограф. Это я вписал правильные буквы в такие слова, как диградацыя, ифир, оббад, помашч, хемера. Силы мои истощались в обороне орфографии от непримиримого её врага, но на последнем издыхании меня вдруг посетило особое вдохновение.

   Достопамятный второй акт с неудачным самоубийством. В первом варианте Охотника не было, был лишь Пастух. В окончательной редакции от него почти ничего не осталось, но я в свой час приголубил этого персонажа:

<p>

Манфред пытается броситься со скалы, но Пастух внезапно хватает его и удерживает</p>

<p>

 </p>

<p>

Пастух</p>

<p>

 </p>

<p>

А ну, не смей! Стоять! Ты кто таков?</p>

<p>

Кто, нечестивому, тебе дал право</p>

<p>

Манить своим трупом в долину волков</p>

<p>

И кровью травит у подножия травы?</p>

<p>

 </p>

<p>

Манфред</p>

<p>

 </p>

<p>

Ах, скажут: жизнь на волоске...</p>

<p>

Да неразрывен волосок!</p>

<p>

Я - тот, кто погребён в тоске</p>

<p>

С душой мертвее, чем песок,</p>

<p>

И нет ни петли, ни крюка мне...</p>

<p>

Пастух</p>

<p>

 </p>

<p>

Тебя послать возить бы воду,</p>

<p>

Или дробить для тракта камни,</p>

<p>

Да нагишом, да в непогоду!</p>

<p>

Иль был бы ты, как я, пастух,</p>

<p>

Чтобы нужду терпеть, смиряться и трудиться...</p>

<p>

 </p>

<p>

Манфред</p>

<p>

 </p>

<p>

Нужда лишь возмутит мой дух,</p>

54
{"b":"841446","o":1}