<p>
- Тогда может стоит подать в отставку? - я не мог его не подначить, - Пока вы не забыли нечто действительно важное. Как думаете, директор?</p>
<p>
- Думаю, еще пару лет я протяну, - с улыбкой на лице ответил старик. - Не стоит так волноваться.</p>
<p>
В этот момент перед ним появились чайный набор и несколько вазочек, наполненных сладостями.</p>
<p>
- Может быть чаю? - спросил он, наливая напиток в свою чашку. - Или лимонную дольку?</p>
<p>
С этими словами он пододвинул к краю вазочку, наполненную желтыми конфетами, которые действительно отдаленно напоминали лимонные дольки.</p>
<p>
- Пожалуй, воздержусь, - все так же бесстрастно ответил я.</p>
<p>
- А вот я, пожалуй, не откажусь, - сказал он, закидывая в рот обозначенные конфеты и пригубив чашку с чаем.</p>
<p>
- Может перейдем уже к делу? - я решил уже перестать ломать комедию, - Зачем вы пригласили меня к себе?</p>
<p>
Прежде чем начать говорить, директор закинул в рот еще пару лимонных долек.</p>
<p>
- Ничего особенного, - ответил Дамблдор, загадочно сверкнув своими очками. - Мне всего лишь стало интересно, о чем вы хотели поговорить с профессором Снейпом.</p>
<p>
- При всем моем уважении, - начал говорить я, и по моему тону было понятно, о каком таком 'уважении' идет речь, - Тема нашего разговора вас никоим образом не касается.</p>
<p>
Старик пристально смотрел мне в глаза. Я прекрасно чувствовал его попытки аккуратно прощупать мое сознание, но пока не подавал вида.</p>
<p>
- И все же я настаиваю, мистер Поттер, - тем временем, продолжил Альбус. - Все же, учитывая вашу репутацию, которая шагает далеко впереди вас, боюсь, как бы мне не пришлось после вашего 'разговора' искать нового преподавателя зельеварения.</p>
<p>
- Как грубо, директор, - сказал я с усмешкой на лице, - Но, как вы верно подметили, моя репутация шагает далеко впереди меня. И если вы достаточно хорошо с ней ознакомитесь, вы заметите, что, помимо моих боевых подвигов, там числится мастерство в артефакторике и зельеварении. Собственно, именно как мастер зельевар я и решил навестить своего коллегу.</p>
<p>
Попытки проникнуть в мое сознание участились и стали куда более грубыми. Про себя же я отметил, что, пожалуй, это первый раз, когда старик столь нагло пытался проникнуть в мое сознание. Либо он изменился с тех времен, когда мы в последний раз виделись лично, что маловероятно, либо изменилось его отношение к моей персоне. Интуиция подсказывала, что второй вариант ближе к истине.</p>
<p>
- Если на этом все, то я пойду, - сказал я, вставая со своего места, - Можете не провожать, директор. Все же в вашем возрасте много двигаться может быть вредно для здоровья.</p>
<p>
Мысленно я уже еле сдерживался, чтобы не хлестануть по сознанию старика. Но меня останавливало то, насколько я плох в тонких манипуляциях с чужим разумом, отчего боялся просто-напросто, не рассчитав силы, выжечь его сознание. Подобный исход был бы сейчас лишним.</p>
<p>
Когда я уже был в дверях и практически переступил порог, меня остановил голос директора.</p>
<p>
- Не стоит относиться ко мне столь враждебно, мистер Поттер, - серьезно произнес Дамблдор. - Я вам не враг.</p>
<p>
Оглянувшись, я спокойно посмотрел на мужчину, что в данный момент казался старше своего возраста.</p>
<p>
- Я знаю, директор, - улыбнувшись, сказал я. - Вы мне не враг.</p>
<p>
Уже переступив порог и спускаясь по винтовой лестнице, я мысленно продолжил свою фразу.</p>
<p>
'Ты не более, чем паразит, старик', - усмехнулся я своим мыслям. - 'Паразит, который пока что мне выгоден'.</p>
<p align="right">
</p>
<p>
</p>