Литмир - Электронная Библиотека

– Значит, меч, говоришь. Ага. И что, умеешь им пользоваться? – заинтересованность в голосе старого вояки просто сочилась сарказмом.

– Да как ва… тебе сказать, тир капитан. – Разговаривать на «ты» с человеком намного тебя старше было жутко непривычно. – Так, баловались с ребятами-ролевиками в парке. Ну несколько видосиков ещё смотрел по теме. В кино ещё видел. В общем, скорее можно сказать, что и нет.

– Вот, значит, как. – Хлопнув себя ладонями по коленям, капитан поднялся со стула. – Давай-ка, бери свою игрушку и пойдём, наверное, в сад выйдем. Михо, сынок, где-то я тут метёлку видел. Принеси-ка её мне.

Ярик, пожав плечами, взял свой меч и двинулся к выходу. Надо так надо. Видать с обедом обождать придётся. Не спорить же с хмурым дедом, к тому же раза в два тебя шире. Вон в дверь проходит – чуть плечами косяки не цепляет.

Выйдя из дома, юноша и капитан, которому шустрый Михо уже успел вручить затребованный садовый инвентарь, свернули за угол и прошли на лужайку на заднем дворе.

– Давай, – дед сдёрнул с деревянного черенка метлу и, примерившись, каким-то неуловимым движением резко отломил от деревяшки примерно с треть её длины, – показывай, значит, что умеешь. Руби меня. Ну и сам не зевай. – Он отбросил мелкий обломок черенка в сторону, взял оставшуюся часть в правую руку и встал наизготовку напротив Ярика.

Следующие пять минут превратились для юноши в самые незабываемые воспоминания на всю оставшуюся жизнь. А точнее – в сущий ад. Потому как дед нещадно гонял его по саду, периодически безжалостно обрабатывая порхающей неуловимой молнией деревяшкой. Превращая руки, ноги и бока Яромира в один сплошной синяк.

Конечно, иногда парню удавалось увернуться и даже пару-тройку раз отбить проклятый черенок проклятого капитана. Но в основном тот всегда достигал своей цели в деле превращения юноши в отбивную котлету.

– В общем, вот что я вам скажу. – Ткнув его в последний раз почти точно в сердце, воин отбросил в сторону черенок и развернулся к подошедшему мэтру.

Ярик же рухнул на траву, пытаясь втянуть в себя побольше воздуха напрочь отбитой грудью.

– Приводите, значит, парня в порядок, – обратился к магу, похоже ни разу не уставший и даже не запыхавшийся капитан, – обедайте, собирайте баулы и двигайте на постоялый двор. Я сейчас сдам в гарнизоне дела своему помощнику, быстро соберусь и присоединюсь к вам. А имуществом займётся племянник. Ты его знаешь, парень с головой и честный, не подведёт, сделает всё как надо.

– Подожди, – мэтр сильно удивился, – ты что, с нами собрался?! Ты в своём уме?! Мы же попрёмся, Создатели ведают, в какие дали…

– Ну вот и гляну мир на старости лет. Сколько можно штаны на одном месте просиживать? Да и как вас одних-то отпускать? А если что в дороге? Тебе магичить нельзя, выдашь себя сразу с головой. Ученик твой пока на многое и не способен. Кто вас защищать-то будет? Этот неумеха со своей зубочисткой? – Капитан ткнул большим пальцем за спину, в сторону с трудом приходящего в себя Ярика. – Его ещё учить и учить. Или вон надеетесь, девица юная всех врагов с ума своей красотой сведёт и они, от любви голову потеряв, убивать вас передумают? В общем, не спорь, значит, со мной, еду я с вами, куда бы нас ни занесло. Всё, собирайтесь. И, Михо, чего стоишь, лечи Яра. Тренируйся. Чувствую, ему это частенько надобно будет.

Не прощаясь, старый капитан развернулся и быстрым шагом направился восвояси.

– Хотя вот что, – обернулся он на полдороге, – Яр Амир, дай мне твой меч. Отнесу, значит, нашему кузнецу. Немного подправит, пока я свои дела утрясаю. Будет больше похож на то, что носят настоящие Ярлинги.

Ярик с трудом приподнялся на локте и протянул воину ужасно потяжелевшее за последние минуты оружие. Тир Бронек молча забрал его и, глядя на кряхтящего, пытающегося усесться поудобнее парня, похлопал его по плечу. Отчего тот, сморщившись, аж зашипел в ответ. Проклиная про себя весь этот дурацкий зазеркальный мир в целом и отдельных его представителей в частности.

– Вот это удивил, – вымолвил мэтр Бошар, когда капитан вышел на улицу, прикрыв за собой калитку. – Уж никак не ожидал от него.

– А как же его жена? Отпустит? – подошла к магу Ярослава. – Это же, как я поняла, очень надолго.

– Да нет у него жены, – мэтр вздохнул. – Оба мы такие. Я весь в опытах и экспериментах, он всё время на службе. Так и живём-дружим. Оба сами по себе.

– И не хотелось семью, детей завести?

– Что ты! – отмахнулся он от девушки, хохотнув. – Вон у меня Михо, оболтус, вместо ребёнка. А жена от меня на третий день сбежала бы, не выдержав. Я же в спальне могу по несколько дней не появляться. Кому ж нужен муж, которого и видеть-то толком не будешь. Вот и тир Бронек такой же. Видать, – пойдём-ка в дом – надоело ему из казарм гарнизонных не вылезать. Давно он жаловался, что службой тяготиться стал. Скучно ему на месте сидеть да молодым стражникам носы вытирать. А больше всего ему строчить отчёты надоело. Говорит, превратили его из воина в бумагомарателя.

Оглянувшись на Лишека, закончившего лечить Ярика, мэтр подхватил под руку Славку и повёл её ко входу, пытаясь заодно как-то осмыслить решение приятеля.

– Вот, видать, нашёл повод всё кинуть и уйти. Нет, ну ладно я. У меня выбора нет. А тут… Да уж, удивил старый друг, удивил. Хотя, если подумать, что ему кидать-то? Ничего особо и не нажил. Так, юноши, – крикнул он, чуть обернувшись, – поторопитесь! Сейчас обедаем, быстро укладываем в сумки всё, что берём с собой, и выдвигаемся на постоялый двор.

– Скажи, учитель… – Михо догнал мага почти у входной двери.

– Скажи, дядька Ижек!

– А, ну да. – Парень хлопнул себя по лбу. – Скажи, дядька Ижек, а ничего, что мы на ночь глядя из города попрёмся? Далеко ль уедем?

– А нам далеко и не надо. Мы сегодня через западные ворота выйдем. К темноте как раз до перекрёстка с окружной дорогой доедем, что в обход города идёт. На ней свернём и за ночь спокойно город-то и объедем, да в противоположную сторону и подадимся.

– А-а! Конспирация! – покивал идущий рядом Ярик. – Понятненько.

– Дорога, – продолжил маг, – ночью пустая, тихая. Разбойнички не шалят – парни мастера Бронека службу хорошо знают, всех повывели.

– Что ж они в городе то не всех «повывели»? – буркнул себе под нос Ярик, проходя вслед за мэтром и сестрой в зал и усаживаясь за стол.

– Так серьёзных злыдней, – услышал всё же его бубнёж Бошар, – они переловили. А отлавливать каждого, кто по мелочи лихачит – так это половину мужского населения пересажать придётся. У нас ведь как? Пока трезвый, он и работник хороший, и семьянин. А как из наливочной какой выйдет – так прямо лиходей, спасайся кто может.

– Ага! Видали мы таких лиходеев. Правда, Михо?

Тот же, уже усевшись и уминая что-то за обе щеки, лишь кивнул в ответ.

– А вот и правильно, – взглянул мэтр на своего ученика и вооружился ножом с вилкой, – хватит-ка болтать, давайте уже обедать. Дорога долгая, наговоритесь ещё. Приятной всем трапезы.

***

Начальнику главного управления внешнего строительства цех-лорду М

От управляющего филиалом N5 мастера К

Докладная.

Спешу уведомить цех-лорда о том, что по сообщениям наших специалистов по контролю качества, собранная для конечной отделки объекта бригада приезжих высокоуровневых специалистов с заданием не справилась. Работы были проведены не в полном объёме, в результате чего прибывший гость получил возможность покинуть зону ответственности нашего филиала. Для обнаружения гостя, определения направления его перемещений и наблюдения мною были наняты и сформированы бригады дорожных рабочих и смотрителей. А также привлечён опытный широкопрофильный специалист по налаживанию связей с общественностью и по отделочным работам в условиях повышенной ответственности, для работы с гостем и лицами, его сопровождающими, при обнаружении оных. Всё это повлекло к перерасходу выделенных нашему филиалу средств для данного строительства практически в тройном размере. В связи с чем покорнейше прошу предоставить дополнительное финансирование в размере трёх сотен имперских золотников.

14
{"b":"840753","o":1}