to receive a burn — получить ожог
burner ['bænə] топка; горелка; распылитель; форсунка
to light (turn on) a burner — включить горелку
to turn off a burner — отключить горелку
burning ['bæniŋ] горение; обжиг; обжигание; прокаливание; поджог
burning anger ['bæniŋl'æŋgə] яростный гнев
burning animosity ['bə:niŋl,æni'mɔsiti] глубокая враждебность
burning fuse ['bə:niŋl'fju:z] плавкий предохранитель
burning jealousy ['bə:niŋl'ʤeləsi] беспочвенная ревность
burnish ['bə:niʃ] полировка; блеск; чистить; полировать; воронить (сталь); блестеть
burnisher ['bə:niʃə] полировщик; инструмент для полировки
burnt oil ['bæntl'ɔil] отработанное масло
burr [bə:] шум; грохот (машин и т. п.); картавить; ореол (луны или звезды); заусенец
burr beater ['bæl'bitə] отбойный валик
burr mill ['bæl'mil] жерновая мельница
burrow ['bʌrou] нора; норка; червоточина; рыть нору, ход; жить в норе; прятаться в норе
burrow across ['bʌroulə'krɔs] прорыть
burst [bə:st] взрыв; импульс; толчок; разрыв (снаряда); пулеметная очередь; вспышка (пламени и т. п.); порыв; кутеж; лопаться; разрываться; взрываться; прорываться; разламывать
burst binding ['bə:stl'baindiŋ] клеевое скрепление блока
burst error ['bə:stperə] пакет ошибок
burst-up ['bə:stʌp] крах; провал; разорение
burster ['bæstə] разрывной заряд
bursting ['bə:stiŋ] взрыв; разрыв; растрескивание; разрывной
bury ['beri] хоронить; зарывать в землю; прятать; скрывать; укрывать
to bury one’s face in one’s hands — закрыть лицо руками
to bury one’s hands in one’s pockets — засунуть руки в карманы
to bury oneself in books — зарыться в книги
bus [bʌs] автобус; шина; магистральная шина; магистраль; канал (передачи информации); соединять с помощью шины (компьют.)
bus bay ['bʌsl'bei] автобусная стоянка
bus station ['bʌsl'steiʃən] автобусная станция
bus stop ['bʌsl'stɔp] автобусная остановка
busbar ['bʌsba:] сборная шина
bush [buj] куст; кустарник; чаща; чащоба; густые волосы; обсаживать кустарником; густо разрастаться; бороновать (землю); втулка; вкладыш; букса; гильза; смерч
bush bean ['buʃ[brn] фасоль кустовая
bushy ['buʃi] густолиственный (бот.); густолистый; густорастущий; низкосучный
bushy beard ['buʃil'biəd] густая борода
bushy trees ['buʃɪl'trrz] низкорослые деревья
busily ['bizili] деловито; назойливо; навязчиво; с излишним любопытством
business ['biznis] дело; занятие; профессия; деятельность; торговля; бизнес; коммерческая деятельность; промышленная деятельность; торговое предприятие; торгово-промышленное предприятие; фирма; (выгодная) сделка; обязанность; право; действие; игра; мимика; жесты; деловой; практический
to be out of business — обанкротиться
to build up (establish, launch) a business — открыть торговое предприятие
to buy into (buy out, take over) a business — выкупать обратно свои вещи
to conduct (do, transact, drum up) business — вести коммерческую деятельность
to do business with smb. — иметь с кем-либо дело
to go into business — заняться бизнесом
to go out of business — выйти из игры; уйти из делового мира
to manage (operate, run) a business — управлять торговым предприятием
to mind one’s (own) business — остерегаться чьего- либо бизнеса
to set up in business — начать торговое дело
to buy a business — купить предприятие
to do business — вести бизнес
to direct a business — руководить предприятием business address ['biznislə'dres] служебный адрес
business agreement ['bɪznislə'gri:mənt] деловое соглашение
business association ['biznislə,sousi'eiʃən] торгово-промышленная организация
business bank ['biznisl'bæŋk] коммерческий банк
business boom ['biznisl'bu:m] подъем деловой активности
business branch ['bizmsl'branK] филиал; отделение
business card ['biznisl'ka:d] визитная карточка
business circles ['biznisl'sə:klz] деловые круги
business connections ['biznislkə'nekʃənz] деловые связи
business data ['biznisl'deitə] деловая информация
business decline ['biznis|di'klain] падение деловой активности
business depression ['biznisldi'preʃən] спад деловой активности
business man ['bɪznislmən] деловой человек; коммерсант; бизнесмен; предприниматель
business manager ['biznisl,mæniʤə] управляющий делами; коммерческий директор
business name ['biznisl'neim] наименование фирмы
business of crime ['biznisləvl'kraim] преступная деятельность
business of the day (meeting)
['biznisləvlðəl'dei('mi:tiŋ)] повестка дня
business-like character ['biznislaikl'kBrikto] деловитость
business-woman ['biznis,wumən] женщина-предприниматель
busk [bʌsk] готовиться; одеваться; мчаться; спешить; торопиться
busker ['bʌskə] уличный музыкант; бродячий актер
buss [bʌs] звонкий поцелуй; целовать
bust [bʌst] бюст; женская грудь; обанкротиться
bustard ['bʌstəd] дрофа (биол.)
bustle ['bʌsl] суета; суматоха; торопить(ся); суетиться
busy ['bizi] деятельный; занятой; занятый; оживленный (обулице); беспокойный; суетливый; давать работу; засадить за работу; занять работой
but [bʌt — полная форма; bət — краткая форма] лишь; только; кроме; за исключением; но; а; однако; тем не менее
butane ['bju:tein] бутан (хим.)
butcher ['buʧə] мясник; искусственная муха (для ловли лососей); бить (скот); безжалостно убивать
butcherly ['buʧəli] жестокий; кровожадный; бесчеловечный; варварский; деспотический
butchery ['buʧən] (ското)бойня; бойня; резня
butler ['bʌtlə] дворецкий; старший лакей
butt [bʌt] стык; торец; удар (головой); петля, навес (двери)
butter ['bʌtə] масло; намазывать маслом
to churn (cream, make) butter — сбивать масло
to fry in butter — жарить на масле
to spread butter (on bread) — намазывать масло на хлеб
buttercup ['bʌtəkʌp] лютик
butterfly ['bʌtəflai] бабочка; баттерфляй (стиль плавания); дроссель
butterwort ['bʌtəwə:t] жирянка (бот.)
button ['bʌtn] пуговица; кнопка; шишечка (на острие рапиры) (спорт.); бутон; молодой неразвив-
BUS - BY
шийся гриб; кнопочный; пришивать пуговицы; застегивать(ся) на все пуговицы
to button up — застегнуть(ся) на все пуговицы; приводить в порядок войска (воен.); закрыть(ся); запереться) (внутри помещения)
to lose (rip off, tear off) a button — потерять пуговицу; оторвать пуговицу
to sew on a button — пришивать пуговицу
button tree ['bʌtnltri:] жимолость
button-hole ['bʌtnhoul] петля; цветок в петлице; бутоньерка; красиво изогнутый ротик; прометывать петли; задерживать кого-либо для долгого и нудного разговора
buttress ['bʌtris] контрфорс; подпора; устой; бык; опора; поддержка; поддерживать; служить опорой