Литмир - Электронная Библиотека

horsetail ['hɔ:steil] хвощ

horsey ['hɔ:si] любящий лошадей, верховую езду, охоту на лошадях; лошадиный; напоминаю­щий лошадь (о лице и т. п.)

hortative ['hɔ:tətiv] увещевающий; назидатель­ный; наставительный; поучительный

horticolate обитающий в садах

horticultural [,hɔ:ti'kʌlʧ(ə)r(ə)l] садовый

horticulture ['hɔ:tikʌlʧə] садоводство; огородни­чество

horticulturist [,hɔ:ti'kʌlʧ(ə)rist] садовод

hose [houz] пожарный рукав; шланг; бранд­спойт; поливать из шланга; чулки; чулочные изде­лия; рейтузы; штаны, плотно обтягивающие ноги; гибкая труба

hose reel ['houz|ril] барабан для шланга

hosier ['houziə] торговец трикотажными изде­лиями

hosiery ['houziəri] чулочные изделия; трикотаж; магазин трикотажных товаров (чулок, белья); три­котажная мастерская

hospice ['hɔspis] гостиница (монастырская); бо­гадельня; приют; странноприимный дом (ист.)

hospitable ['hɔspitəbl] гостеприимный; воспри­имчивый; впечатлительный; открытый; чувстви­тельный

hospital ['hɔspitl] больница; госпиталь; лазарет; лечебница; богадельня; благотворительная школа; специализированная ремонтная мастерская; гос­питальный; больничный; санитарный

hospital bed ['hɔspitll'bed] больничная койка

hospital bill ['hɔspitll'bil] счет за лечение в боль­нице

hospital chart ['hɔspitllʧa:t] история болезни

hospital-ship ['hɔspitlʃip] госпитальное судно; плавучий госпиталь

hospital-train ['hɔspitltrein] санитарный поезд

hospitality [,hɔspɪ'tælɪtɪ] гостеприимство; раду­шие; хлебосольство

hospitality allowance [,hɔspi'tælitilə'lauəns] сум­мы на представительские расходы

hospitalization [,hɔspitəlai'zeiʃən] госпитализация hospitalize ['hɔspitəlaiz] госпитализировать; по­мещать в больницу

hospitaller ['hɔspitlə] госпитальер; член ордена госпитальеров (ист.)

host [houst] множество; толпа; масса; совокуп­ность; сонм; воинство; войско; хозяин; содержа­тель; хозяин гостиницы; трактирщик; принимать гостей; вести программу (по радио, телевидению)

hostage ['hɔstiʤ] заложник; залог

hostel ['hɔst(ə)l] общежитие; турбаза; гостиница (уст.)

hostel(l)er ['hɔstələ] студент, живущий в обще­житии; турист, останавливающийся на турбазах

hostelry ['hɔstəlri] гостиница; пивная

hostess ['houstis] хозяйка; хозяйка гостиницы; бортпроводница; стюардесса; дежурная по этажу (в гостинице); старшая официантка (в ресторане); платная партнерша

hostile ['hɔstail] вражеский; вражий; непри­ятельский; враждебный; противная сторона в су­дебном процессе

hostility [hɔs'tiliti] вражда; антагонизм; акт вой­ны; неприятельский характер; враждебность; вра­ждебный акт

hostler ['hɔslə] конюх

hot [hɔt] горячий; жаркий; накаленный; пыл­кий; страстный; возбужденный; оживленный; за­хватывающий; находящийся в течке; перегретый; высокорадиоактивный; разгоряченный; раздра­женный; страстно увлекающийся; темперамент­ный; свежий; близкий к цели; острый; пряный; те­плый (о цвете); горячо; жарко

hot air ['hɔtlɛə] горячий, нагретый воздух; пустая болтовня; бахвальство

hot blood ['hɔtl'blʌd] горячая кровь

hot dog ['hɔtldɔg] бутерброд с горячей сосиской, «хот-дог»

hot wind ['hɔtɪ ’wind] суховей

hot-blooded ['hɔt'blʌdid] пылкий; страстный; вспыльчивый; несдержанный; теплокровный

hot-forming ['hɔt'fɔ:miŋ] штамповка

hot-melt book ['hɔtmeltpbuk] блок, скрепленный термоклеем

hot-plate ['hɔtpleit] электрическая, газовая плитка; плита кухонного очага

hot-water bottle [hɔt'wɔ:təl,bɔtl] водогрейный сосуд; грелка

hot-working ['hɔt'wə:kiŋ] горячая обработка

hotbed ['hɔtbed] парник; очаг; рассадник

hotchpotch ['hɔʧpɔʧ] рагу из мяса и овощей; овощной суп на бараньем бульоне; смесь; всякая всячина

hotel [hou'tel] гостиница; отель

hotel bill [hou'tel'bil] счет за проживание в гости­нице

hotelier [,hou'teliə] владелец или управляющий отелем

hotfoot ['hɔtfut] быстро; поспешно; идти быстро hothead ['hɔthed] горячая голова (о человеке)

hothouse ['hɔthaus] оранжерея; теплица; су­шильня (техн.); тепличный

hotline ['hɔtlain] телефонная «горячая линия»

hotpot ['hɔtpɔt] тушеное мясо с овощами

hotspur ['hɔtspə(:)] горячий; вспыльчивый; не­обузданный человек; сорвиголова

hough [hɔk] поджилки; коленное сухожилие; подрезать поджилки

hound [haund] охотничья собака; гончая; тра­вить; подвергать преследованиям

houndsberry ['haundzbəri] паслен черный

hour ['auə] час; определенное время; срок; вре­мя работы

hour-circle ['auə'sə:kl] часовой круг; небесный меридиан (астр.)

hour-hand ['auəhænd] часовая стрелка

hourglass ['auəgla:s] песочные часы (рассчитан­ные на один час)

hourly ['auəli] ежечасный; неизменный; неиз­меняемый; постоянный; частый; почасовой (о плате); ежечасно; постоянно; часто

hourly wage ['auəlɪl'weɪʤ] почасовая оплата труда

house [haus][hauz] дом; жилище; здание; поме­щение; семья; хозяйство; род; династия; палата (парламента); биржа; торговая фирма; театр; ки­нотеатр; зрители; публика; представление; сеанс; колледжуниверситета; пансион при школе; гости­ница; постоялый двор; религиозное братство; кво­рум законодательного органа; нора; берлога; гнез­до; клетка; вольер; домашний; комнатный; пре­доставлять жилище; обеспечивать жильем; поселить; приютить; жить (в доме); помещать; уби­рать (о вещах, имуществе и т. п.); вмещать(ся); по­мещаться; расквартировывать (воен.); размещать; ставить на место; содержать (в тюрьме)

to house up — оставить кого-либо дома из-за бо­лезни

house arrest ['hauslə'rest] домашний арест

house bosomed in trees ['hausl'buzəmdlinptri:z] дом, скрытый деревьями

house lights ['haus|laits] освещение в театре, ки­нотеатре

house-agent ['haus,eiʤ(ə)nt] комиссионер по продаже и сдаче внаем домов

house-boy ['hausbɔi] лакей; мальчик; слуга; слу­житель

house-break ['haus′breik] совершать кражу со взломом

house-breaker ['haus,breikə] взломщик; громи­ла; рабочий по сносу домов

house-builder ['haus,bildə] строительный рабо­чий; техник; фирма по строительству жилых домов

house-dog ['hausdɔg] сторожевой пес house-flag ['hausflæg] флаг пароходства house-fly ['hausflai] комнатная муха house-party ['haus,pa:ti] компания гостей, про­водящая несколько дней в загородном доме

house-room ['hausrum] жилая площадь; кварти­ра; жилье

house-surgeon ['haus,sə:ʤ(ə)n] старший хирург, живущий при больнице

house-top ['haustɔp] крыша

house-warm ['hauswɔ:m] праздновать новоселье house-warming ['haus,wɔ:miŋ] празднование но­

воселья

houseboat ['hausbout] плавучий дом; лодка или барка, приспособленная для жилья; плавучий дом отдыха; экскурсионное судно

housecoat ['hauskout] женский халат; пеньюар

housecraft ['hauskra:ft] образцовое ведение до­машнего хозяйства и умелое воспитание детей

houseful ['hausful] полный дом

household ['haushould] домочадцы; семейство; семья; домашнее хозяйство; второсортная мука; мука грубого помола; домашний; семейный; фа­мильный

household appliances ['haushouldlə'plaiənsiz] бы­товые электроприборы

householder ['haushouldə] домовладелец; квар­тиросъемщик; глава семьи

232
{"b":"840414","o":1}