Литмир - Электронная Библиотека

Шеф Рамирес дает мне возможность вволю полюбоваться эмблемой участка (я увлекаюсь и уже начинаю на полном серьезе искать во всех этих завитушках глубинный смысл и второе дно), и выдергивает из задумчивости:

– «Превосходный стрелок», – он зачитывает глубоким голосом те самые суперменовские данные из личного дела. – «Тактические таланты. Лидерские качества. Храбрость». На сколько процентов, по вашему личному мнению, эта характеристика совпадает с реальностью, офицер Фавалли?

– Насчет первого – могу доказать прямо сейчас. С остальным, боюсь, придется обождать до подходящего момента, – я гипнотизирую стену, хотя очень хочется взглянуть на реакцию шефа, и от души надеюсь, что удается сохранить баланс между вежливостью и толикой здоровой самоуверенности.

Шеф едва различимо хмыкает. Поднимается на ноги, оказываясь выше и шире в плечах. Я не считаю себя задохликом, но шеф выглядит до того внушительно, что вызови он меня на спарринг, я сам поставил бы на него. Наверно.

Рамирес разглядывает меня, чуть приподняв густую бровь, и мне хочется узнать его мнение о пополнении в рядах его подопечных. Видимо, это отражается на моем лице, потому что у шефа в глазах вспыхивает легкая насмешка, но он тут же прячет веселье.

– Ничуть не сомневаюсь в справедливости данной вам характеристики, офицер. Позвольте разъяснить мою собственную систему оценивания.

Он выходит из-за стола, делает шаг в сторону закрытого жалюзи окна. Кабинет не слишком большой, так что парой шагов его и можно измерить (а может, дело просто во внушительных габаритах шефа). Снова поворачивается ко мне:

– Я считаю, что каждый человек имеет право на доверие. Такое, за которое не надо бороться и доказывать – просто оно дается по умолчанию, как право жить.

В общем-то, я склонен согласиться. Тоже стараюсь подходить к людям с позиции… хм, светлой стороны, если так можно выразиться. Хотя частенько это заканчивается разочарованием.

– После этого человек может как укрепить это мнение, так и разрушить его, – шеф возвращается к столу, берет с него значок. – Так что каждый начинает свой путь в департаменте уже с очками репутации.

Это как зайти в профиль первоклассного игрока и продолжить игру с его сохранениями и достижениями. С одной стороны, здорово; с другой – обязывает держать марку.

– Добро пожаловать в Илезию, офицер Фавалли. Покажите, на что вы способны.

Я искренне улыбаюсь в ответ, пожимаю протянутую руку и цепляю значок на нагрудный карман. Затем скупо киваю и иду к двери.

В коридоре тихо и почти безлюдно – только несколько человек стоят у окна, что-то обсуждая и перебрасываясь шутками. Однако я не успеваю запаниковать, что опять придется искать выход или негодовать по поводу запутанности здешних коридоров. Луна, которая ждет у лестницы, приветливо улыбается, едва завидев меня:

– Быстро он тебя отпустил. Пожалел, видимо.

– Все дело в моем красноречии, – откликаюсь я, с готовностью следуя за ней. На нагрудном кармане синей полицейской униформы, которая идеально сидит на стройной фигурке, замечаю бейдж: «Офицер Л. Рамирес» – и только тогда понимаю, почему новая знакомая так похожа на шефа: такие же пронзительно-синие глаза, волевой подбородок, смягченный нежной линией щек. И такой же открытый взгляд без намека на фальшь.

– Ага, – понимающе хмыкает она, – том самом, которым ты щеголял до того, как переступил порог кабинета?

– «До» я был чужим, а в чужом монастыре свой устав читать не очень вежливо, – отвечаю кивком на безмолвное приветствие поднимающегося навстречу мужчины. С трудом удерживаюсь, чтобы не перепрыгнуть через перила. Но подобные детские выходки в первый же рабочий день вряд ли покажутся местным подобающими.

– А теперь этот устав стал не чужим? – любопытствует Луна, первой выходя в коридор первого этажа и направляясь к кофейным автоматам.

– Я еще не решил, облагораживать ли этот монастырь уставом моего сочинения, – отшучиваюсь я. Луна смеется – перезвоном маленьких колокольчиков, и этот смех привлекает внимание нескольких офицеров, что стоят в холле.

– А мнение шефа играет какую-то роль?

– Тоже не решил.

– Ему будет интересно узнать.

– Так запросто кинешь меня?

– Я еще не решила, – передразнивает она.

– Ага, – я выбираю самый простой кофе с сахаром. Луна – кофе со сливками.

Она кажется хрупкой, и в то же время – уверенной в себе. Это сочетание вызывает неосознанное желание ее защищать, хотя сильно сомневаюсь, что сестра Диего Рамиреса нуждается в опеке.

Луна устраивает мне краткую экскурсию по участку. Спеша на встречу с шефом, я практически ничего не успел разглядеть, и теперь в компании очаровательной спутницы компенсирую это. Офицер Рамирес рассказывает байки из жизни департамента, его сотрудников и Илезии в целом. С чувством юмора у нее тоже полный порядок. Слушать ее мелодичный голос приятно, и я ловлю себя на мысли, что Луна нравится мне все больше.

Вечер уже опускается на Илезию мягким покрывалом, когда я выхожу на улицу. Раскаленный солнцем асфальт неохотно расстается с теплом. Я всегда любил это время года, особенно в школьные годы, когда мы с друзьями допоздна сидели в парке с гитарой, изображая бойз-бенд.

Здесь тихо, здесь ласковые вечера и симпатичные девушки. А что касается перспектив по части карьеры – было бы желание, а добиться успеха можно где угодно.

За следующую неделю я вполне осваиваюсь на новом месте, приходя к окончательному выводу, что здесь мне нравится. Коллеги принимают новичка весьма благосклонно, хотя и не упускают возможности беззлобно подшутить. Шеф Рамирес вызывает на своеобразную дуэль на полигоне, и остается доволен результатом нового сотрудника. А с Луной я настолько сближаюсь, что иногда кажется: мы с этой девушкой знакомы давным-давно, и можем понять друг друга без слов, только по мимике и жестам. Молчится и говорится в ее компании одинаково легко, и я начинаю задаваться вопросом – не слишком ли быстро все происходит, и как к этому отнесется шеф?

Луна очень скоро вовлекает меня в свою компанию, и свободные вечера проходят весело и шумно. И она же с достойным лучшего применения терпением подтягивает меня по испанскому языку, едва узнав, что я начал его изучать, и не допуская ни малейшего послабления. Когда дело касается чего-то, что она может контролировать, Луна Рамирес ни в чем не уступит своему брату.

Квартира неподалеку от департамента оказывается небольшой, но мне этой площади хватает с избытком. А еще я получаю в пользование ту самую машину, о которой так мечтал в детстве – с мигалкой, сиреной и прочими атрибутами. Надо признаться, в пять лет я был бы куда счастливее оказаться за рулем подобной тачки, но… так ведь оно всегда и бывает с детскими мечтами? Санта Клаус оказывается с накладной бородой, а машину надо постоянно мыть и ремонтировать.

Так проходит месяц спокойной жизни. Ничто не предвещает изменений. Кажется, что здесь не может случиться ничего из ряда вон выходящего – чего-то такого, что лишило бы сна и покоя.

Кто бы сомневался, что все перевернется с ног на голову?

1.2

20 мая

– Как меня слышно? – Звонкий голос Луны в наушнике отлично развеивает дремоту и скуку, от которых в длинной дороге никуда не деться. Я улыбаюсь:

– Слышу тебя отлично, чему беспросветно рад. Как там у вас, в солнечной Илезии?

– Солнечной? – она фыркает. – Эта желтая звезда покинула нас еще на прошлой неделе. Теперь здесь мокро и скучно.

– Представь, каково мне рассекать по лужам, – я как раз веду машину по невозможно заболоченной дороге, боясь представить себе ее внешний вид. – Ощущение, будто на подлодке плыву.

– На подлодке у тебя был бы совсем другой обзор, – возражает Луна тут же. – С Немо, Дэйви Джонсом и всякое такое.

– Ладно, на всплывшей подлодке.

– Всплывшей кверху брюхом?

Мы дружно смеемся. Луна зевает, тяжко вздыхает:

– Вот прямо сейчас передо мной огроменная куча отчетов, и я боюсь, что эта гора упадет и раздавит меня. А ты меня кинул. Предатель.

2
{"b":"839887","o":1}