Литмир - Электронная Библиотека

- Удивительно, ведь основная ветвь род Медичи давно уже канула в небытие, - произнес он

- Мисс Кавендиш, Лорд Забини, вот вы где, - перед ними появилась хозяйка дома. - Катарина, надеюсь, вы не скучаете? Я не видела, чтобы Вы сегодня танцевали. Чезаре, эта юная леди прелестно танцует. Вы обязательно должны ее пригласить, - щебетала женщина. Сама девушка чуть нахмурилась, пытаясь понять, что происходит. Она уже успела обратить внимание на то, что на этом приёме к ней относятся иначе, чем к остальным членам её семьи.

- Катарина, вы позволите? - Чезаре протянул руку, приглашая ее.

Этот вечер отличался от всех, что были раньше. Она впервые почувствовала себя принцессой, наслаждаясь вниманием мужчины, который общался только с ней.

«Может быть, моя мечта все же может сбыться», - подумала девушка. Бал, наконец, приобрел для нее краски, и стал тем самым чудом, о которой она мечтала с пятнадцати лет, когда в первый раз появилась на подобном мероприятии. Ей льстило, что эти напыщенные аристократы подходили к ней, общались на равных, интересовались ее мнением, и ни у кого из них она не заметила презрения, брезгливости или того выражения лица, словно разговаривая, делают ей одолжение.

Но все прекрасное когда-нибудь кончается, закончился и бал.

* * *

- Като, - в комнату влетела ее сестра.

- Сколько можно говорить, что стучаться надо, - раздраженно бросила хозяйка комнаты.

- Приехал тот лорд-негр, с которым ты вчера танцевала, - не обратив внимания на реплику девушки, выдала «гостья».

- Марианна, будь добра, не говори о том, чего не понимаешь, - рявкнула Катарина. - Он - мавр, но не негр. И лучше будет, если ты скажешь темнокожий. Можно очень сильно поплатиться, оскорбляя таким образом людей.

- Ой, да какая разница, - отмахнулась та в ответ. - Он заперся с отцом в кабинете.

- Тебе больше заняться нечем? - поинтересовалась Катарина, давая понять сестре, что её нужно оставить в покое. Правда, подобный завуалированный намек никогда не действовал на членов ее семьи, отличающихся невоспитанностью и бестактностью.

- Ты совсем не хочешь узнать, зачем он тут? - возмутилась Марианна.

- Мы все равно это узнаем, как только он покинет кабинет отца, - пожала плечами девушка. Что-что, а секреты Кавендиш-старший хранить не умел. И только поэтому она никогда ничего «особенного», не рассказывала дома - во избежание неприятных для себя последствий.

- Ну, - протянула Марианна, не зная, что еще сказать.

- Выйди, - когда в очередной раз ее намек никто не понял, Катарина решила действовать давно уже знакомым методом - требовать прямо того, чего ей в данный момент хочется.

Фыркнув, сестра медленно направилась к двери. Возможно, это и выглядело бы как оскорбленное достоинство, если бы Катарина не знала, чем это является на самом деле.

«Зачем он здесь?» - она даже не стала обращать внимания на сестру, словно той уже и нет в комнате. - «Почему приехал к нам, да еще и закрылся с отцом в кабинете? Такой человек в нашей дырявой халупе - стыдно-то как», - она закрыла лицо руками.

Стук в дверь стал полной неожиданностью. Никто и никогда в этом доме не утруждал себя стучаться. Она удивленно уставилась на дверь. Стук повторился.

- Да? - осторожно поинтересовалась Катарина.

- Добрый день, юная красавица, - в комнату вошел сам Чезаре Забини.

- Лорд…, - пискнула девушка.

- О, можно просто Чезаре, - улыбнулся тот в ответ. - Я зашел к вам, чтобы удостовериться, что вы согласитесь с решением вашего отца.

- Хмм? - нахмурилась Катарина.

- Лорд Кавендиш дал разрешение на наш брак, - серьезно произнес мужчина.

Девушка целую минуту молчала, не осознавая, что именно ей сказал этот красивый темнокожий итальянец.

- Катарина, не окажете ли вы мне честь выйти за меня замуж? - спросил Чезаре.

- Да, - прошептала она. - Да, да, да, - она не смогла сдержать своего восторга и бросилась мужчине на шею.

Глава 1. Леди Забини. Счастливая жизнь.

Катарина стояла над колыбелью и с умилением смотрела на маленькое чудо, которому она подарила жизнь. Уже сейчас можно было сказать, что ее сын вырастет невероятно красивым юношей. И хотя волосы и были столь же черными, что у отца, кожа станет намного светлее, а глаза, в будущем, обещали приобрести такой же ярко-синий насыщенный цвет, что и у Чезаре.

«Я сделаю все, чтобы в этой жизни мой сын ничем не был обделён», - подумала она.

Три года брака сделали из нее настоящую леди. О том, что молодая женщина происходила из рода Кавендиш никто и не вспоминал. Она являлась Катариной Забини, и этим все было сказано.

Свадьбу Лорда Чезаре и его юной избранницы разбили на две части. Вначале устроили небольшой приём для Кавендишей и тех, кого они смогли пригласить, а затем уже последовала главная церемония только для тех, кто относится к высшему обществу. Чезаре, до этого бывавший почти каждый день в гостях у своей невесты, узнал очень многое о ней. Наблюдения за людьми, живущими с ней дали ему возможность понять, что Катарина будет рада уйти из этого дома и не вспоминать о том, что когда-то являлась членом этой семьи. После свадьбы она совсем разорвала отношения с родными, раз и навсегда вычеркнув эту страницу из своей жизни.

В том, что брак с Забини помог ей подняться «из грязи в князи» никто не видел ничего предосудительного. В отличие от многих других, прошедших такую же стадию возвышения, к ней в высшем свете не отнеслись пренебрежительно. Девушка и до свадьбы многим нравилась, но на тот момент из-за принадлежности к семье Кавендишей считалась нежелательной кандидаткой в невесты, даже, несмотря на свою чистокровность. Благодаря имени и деньгам мужа она сумела встать с ними на один уровень, не говоря уже о том, что ум, красота, настойчивость были у неё и до этого.

Семейная жизнь четы Забини началась с поездки в Италию и знакомства с новой семьей. Явная принадлежность Катарины роду Медичи сделала свое дело - ее приняли без единого слова. Конечно, перед первой встречей, она беспокоилась, нервничала. Если бы семья настроилась против нее, то вряд ли ей дали бы спокойно жить. Как бы Чезаре не относился к ней, все же есть традиции, которые необходимо соблюдать. А каждый уважающий себя древний род имеет свой кодекс, которому следует веками. Да, ей легко удалось вычеркнуть свою семью из головы и сердца, но она и так никогда не испытывала по отношению к ним родственных чувств. Бабка Чезаре, выслушав ее «исповедь» лишь хмыкнула и изрекла: «Ты - Медичи, и этим всё сказано».

Катарина долго думала над этими словами, а потом пришла к выводу, что, скорее всего, в ней, в отличие от других членов семьи, кровь Медичи все же смогла проявиться. Возможно, именно это и стало той причиной, по которой ей с самого начала не получалось воспринимать Кавендишей, как свою родню. Кстати, после замужества, ее родным был заказан путь на все приемы и балы. Приглашения как-то в одно мгновение испарились. Складывалось ощущение, что их приглашали только ради Катарины. Что, в общем-то, и подтвердилось позже. Одна из ее однокурсниц призналась, что все ее подруги упрашивали свои родителей пригласить Кавендишей на бал в надежде, что девушка сможет найти достойную партию для себя. Так оно и вышло.

В первый год после свадьбы она и Чезаре много времени проводили вместе, чтобы лучше узнать друг друга, найти точки соприкосновения, общие интересы. Ведь до свадьбы у них не было достаточно времени для этого. Девушка училась быть Леди. Надо сказать, что ей нанимали хорошие учителя, да и муж не стоял в стороне. Катарина и до этого многое знала об этикете, но одно дело теория, а совсем другое практика. Но она была прекрасной ученицей, схватывающей все на лету. За год ей удалось стать настоящей светской львицей, способной поддержать любой разговор, показать себя с самой выгодной стороны, оказать мужу нужную поддержку, отвлечь в случае чего. В ее обществе многие мечтали засветиться, а уж попасть на прием в Забини-менор хотел каждый. У юной хозяйки поместья были вкус и оригинальные идеи, чтобы создать неповторимую обстановку. И все это, несмотря на то, что в Англии шло противостояние между Волдемортом и Дамблдором, и большинство ее знакомых были за Темного лорда. Сами Забини заняли нейтральную позицию. Чезаре не счел достойным поддержать кого-либо из противоборствующих сторон. В случае чего он мог со спокойной душой забрать супругу и вернуться в Италию, пока на английской земле все не успокоится.

2
{"b":"839166","o":1}