Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хэмфри Вернер

Волшебная ежевика

Часть первая «Самый безумный план»

Взгляд Сольвани устало перемещался с пыльной коричневой дороги, изрезанной колесами телег за спину своего молодого спутника, воодушевлено шагавшего вперед на встречу приключениям. Где-то там далеко, за десятками миль могучего эльфийского леса находилась их цель. Заветное желание, что, заполнив сердце Мастера иллюзий Сольвани сомнениями победило, все-таки заставив его броситься в столь рискованное приключение. Несколько десятков книг пришлось очень внимательно прочитать чтобы решится на этот вероломный поход в земли эльфов. Там среди старых пыльных книг он наконец-то нашел то что искал или точнее сказать подтвердил слова, сказанные ему ранее герцогом города Гротеск о том, что есть волшебная ежевика, съев которую непременно молодеешь. Нельзя было сказать, что Сольвани очень боялся умереть от старости, но такая вещица как эта волшебная ежевика бесспорно могла бы пригодится через пару десятков лет. От чего же он так спешил со всем этим он даже самому себе не мог ответить. Жгучее желание знаний и неуемная фантазия в сумме с хитростью и присущими только ему наглостью и вероломством вели его вперед вслед за его молодым спутником, что жаждал новых открытий не меньше его самого.

Талант этого капризного и своенравного мальчишки пугал и одновременно заставлял завидовать Мастера иллюзий. Ведь этот заносчивый Мон даже представить себе не мог какие только перед ним теперь открывались безграничные возможности. Его удивительная способность после одного лишь прикосновения принимать облик того человека, к которому он прикоснулся уже вводила в ступор Сольвани. А монеты? Чертовы монеты, ведь мальчишка даже не мог объяснить, как у него это выходит. Он лишь прикасался к Сольвани держа монету в свободной руке и вот уже через мгновение на ее серебряной поверхности красовался отчеканенный профиль Мастера иллюзий. Даже спустя месяцы рисунок на поверхности не пропадал и Мон с легкостью мог обернутся учителем стоило ему только взять монету опять в свои руки. Мальчишка во истину обладал удивительным даром, цену которому он даже не мог постичь. А его попытки заставить Мастера иллюзий стать его учителем разбивались о пустоту, пустоту, которой Сольвани считал все эту затею. Бесспорно, Мастер иллюзий обладал не менее удивительными возможностями создавая образы вокруг себя, практически из ничего, меняя свой собственный облик или создавая целые сцены из множества персонажей-иллюзий, заставляя своих противников поверить в их существование и материальность. Невидимость это, пожалуй, самое простое что он делал, для того чтобы уединиться от зорких глаз своего молодого спутника, создавая вместо себя очередную копию, не уступавшую абсолютно ничем своему оригиналу. Вот и теперь он поступил также, погрузившись в свои бесконечные раздумья, немного отстав от своей копии и «ученика» Мона.

Бесспорно, мальчишка был очень полезен и по-своему даже уникален, ведь Мастеру иллюзий не удавалось создавать своих иллюзорных копий на большом расстоянии от себя, поэтому он, принимая облик Сольвани был очень полезен в долгой дороге. Нападения, конечно они могли произойти в любое мгновение, ведь уже несколько раз на дороге за эту неделю появлялись одинокие рыцари и просто лесные разбойники, жаждущее легкой наживы. Но Сольвани без труда расправлялся с ними оставаясь все время невидимым для их глаз, используя мальчишку Мона, как приманку. Для него же самого, как для Мастера иллюзий все это путешествие и бесконечное использование своих умений были своеобразной тренировкой, ведь вечно быть невидимым или заменятся копией он тоже не мог. В его голове поселилась даже какая-то зависть, будто мальчишке и не требовались ни какие тренировки, ведь монеты в его рюкзаке лишь копились, и он мог пользоваться любой из них лишь только пожелав этого в любой момент, сколько ему было угодно. Вот капельки пота проступили на лбу Сольвани, и он поспешил догонять своего спутника, заметив, что в этот раз ему удалось оставаться невидимым и использовать свою подмену больше трех часов, судя по висевшему высоко солнцу. Что же требовалось Мастеру иллюзий так это скорее самому научиться уникальным способностям мальчишки или хотя бы попытаться понять их природу и хорошенько изучить. Переведя дух после не долгого бега трусцой, Сольвани поравнялся со своим спутником и ловко произвел замену, оставшись незамеченным, будто вселившись в тело своей иллюзорной копии и впитав вместе с ней все то, о чем «она» говорила с мальчишкой. Оставшись доволен и сделав вид, что он продолжает слушать Мона, строившего предположения о предстоящей дороге Мастер иллюзий ругал себя за то, что его дар не был таким же уникальным.

Их долгий путь лежал далеко на юг, через все холодные земли Астории, сквозь бескрайние заснеженные равнины и густые леса, постепенно сменяющиеся бурными реками и дикими заросшими ячменем полями, разбросанными серыми островками посреди густого елового леса. Леса, через который они шли все дальше и дальше на юг, держа свой долгий путь в непроходимые эльфийские чащи, которые преграждала Болотная река, не дававшая в своих бурлящих и пенящихся мутно зеленных водах и шанса двум путникам так просто ее переплыть. Зеленая вода струилась неровными потоками норовя вырваться из своих берегов, то ударяясь о торчавшие корни деревьев, то разбиваясь брызгами о одиноко торчавшие гладкие камни. Непреступная преграда, необузданная ни кем стихия, с легкостью вырывавшая огромные деревья и переносившая тонны песка и камня с места на место хищно поблескивала на солнце предлагая двум путникам окунутся в ее мутные воды и погибнуть в них, растворившись в зеленом омуте, безграничной силы и свободы потоков воды.

– Ну вот и наше первое препятствие… – выдохнул Сольвани и вглядываясь в мутно зеленные потоки с высокого обрыва на краю дороги, сбросил свою дорожную сумку с плеча. Одетый в серый балахон с капюшоном, он смотрел своими карими глазами из-под черный бровей, молча обдумывая как же им поступить дальше. Гладил свою густую щетину на щеках, изредка поглядывая на своего молодого спутника, будто дожидаясь ответа от него.

– Ну что же… – Сольвани развел своими руками в стороны обернувшись и глянув назад, туда откуда они оба пришли. В этом месте дорога разделялась на двое, прячась и петляя за редкими холмами и деревьями, уходя влево и вправо растянувшись вдоль берега этой бурной реки.

– Думаю мы остановимся здесь, если карта не врет, то до ближайшего моста еще больше дня пути… – Сольвани обращался к своему спутнику, но Мон так и продолжал молча стоять и делать вид что поглощен зелеными потоками воды, далеко внизу:

– И это в любую из сторон. Что на запад, что на восток! Думаю, нам надо что-то придумать и перейти именно здесь. Как думаешь, а, Мон?

– С каких это пор вам стало интересно мое мнение? Я уже и привык к тому что вы все всегда делаете сами. Даете мне приказы, а я их исполняю… – недовольно бросил себе под ноги еще юнец, но уже не мальчишка, спутник мастера иллюзий.

– Ну так отвыкай. Сколько можно прятаться за полы моего плаща, как за юбку матери?! – говоря это Сольвани улыбнулся, следя за реакцией мальчишки, который недовольно фыркнул и подошел к самому краю обрыва, где уже стоял мастер.

В этом месте река поворачивала на юго-запад и разливалась своими мощными потоками, выбирая нужную себе ширину. Там же откуда она брала свое начало, попадая сюда, ее бурные потоки сдавливали корни деревьев и довольно высокий берег с обоих сторон, поэтому водная стихия, ударяясь о камни поворачивала и пенясь неслась туда где ее было легче. Резкий порыв ветра чуть было не подхватил и не сбросил зазевавшегося мальчишку в зеленую пучину, но Сольвани ловко его подхватил за шиворот тоги и оттянул назад от края. Капюшон слетел с головы мальчишки обнажая его русые волосы, густыми копнами разлетевшиеся по плечам, отдаваясь порывам ветра, который и не думал утихать.

1
{"b":"837752","o":1}