Литмир - Электронная Библиотека

– Они там дерутся что ли? - изумлённо спросил я, подходя к двери. – И где сам капитан?

– Он там, - секретарь кивнул на дверь. – С ними.

– Значит, надо спасать, - усмехнулся я, распахивая дверь в кабинет.

Меня не заметили… Девушка гоняла графа по кабинету тростью отца, стоявшую ранее на постаменте в углу.

Я стоял и смотрел на няню, не в силах поверить. Это она! Она! Но… Как?

Моя девочка, незнакомка из сна…

– Ви? - тихо позвал я, неверяще.

Я не думал, что услышит, потому как Ви ругалась громко и очень грозно. Но девушка услышала… Замерла на месте всего на миг, затем повернула голову в мою сторону. Посмотрела на меня внимательно, а потом искренне, широко улыбнулась.

– Эль! - воскликнула она и дёрнулась было ко мне, но тут граф совершил абсолютную глупость.

– Ваше Высочество! Отцепите от меня эту безумную! - завизжал Диарий и бросился в мою сторону.

– Лови его! - рявкнула моя тихая и добрая Ви, перепрыгивая через стол, словно всю жизнь только этим и занималась.

 Мне никого ловить не пришлось, потому как капитан усмехнулся и как ни в чём не бывало выставил ногу вперёд. За которую и запнулся неудачливый граф, падая носом в пол.

Ви уже была в метре от графа, замахиваясь папиной тростью, но я ловко перехватил нехитрое оружие.

– А ну ка успокоились! - рявкнул я, призывая к порядку всех собравшихся.

Граф затих, даже не шевелясь, капитан вытянулся по струнке, а Ви… Моя Ви посмотрела на меня испуганными глазами и сделала маленький шаг назад.

– Ты принц? - тихо, практически шепотом спросила девушка.

Во взгляде отразилась боль, словно я чем-то серьёзно обидел, сделал что-то ужасное.

Я ответить не успел, ко мне обратился капитан:

– Ваше Высочество, прошу прощения, но остановить это было не в моих силах.

– И не старайся, не верю.- вздохнул я, проходя к столу. – Граф, сядьте в кресло. Ви, ты тоже.

– Я не сяду рядом с этой сумасшедшей! - взвизгнул Диарий, поднимаясь на ноги.

Ви же послушно примостилась на край кресла и положила руки на колени. При этом низко опустила голову, чтобы я не видел взгляд. Как же так получилось? Айнара… Старая провидица же намекала. Но в одном она не совсем права. Как бы я не относился к Ви, она мне солгала. Оставлю ли я её с племянником? Сомневаюсь.

– Капитан, помогите графу, он сам не может, - отдал я приказ с удовольствием наблюдая, как капитан заламывает руки графу и насильно сажает в кресло.

Когдаа все наконец расселись, я кинул обе папки на стол и забарабанил пальцами по ним. С чего начать? Задуманная речь не подходила. Не могу я холодно и отстранённо разговаривать с той, что влезла в душу, в самое сердце. Желание поговорить с ними двумя, да ещё и одновременно, растаяло. Давно я не чувствовал себя таким растерянным, не знающим, что делать. Сначала племянник, который устроил истерику, затем появление Ви в моём кабинете.

– Капитан, уведите графа, мне нужно поговорить с девушкой, - тихо сказал я, глядя в стол.

О чём говорить с Ви, я и понятия не имел. Спросить, что она устроила в моём королевстве? Узнать, почему похитила принца, а затем вернулась?

И поинтересоваться, почему не призналась…

Я тяжело вздохнул, вспоминая ночь, когда Ви была напугана и дрожала, словно листик на ветру. Растерянная, уставшая… Что же она тогда говорила?

“Я осталась одна с толпой детей в укрытии. Если нас найдут, то убьют на месте.” - вспомнил я тихие слова девушки. Скорее всего, это была именно та ночь, когда арестовали Дария.

Капитан вывел графа, а я так и остался молча сидеть и смотреть в стол, не зная, как заговорить.

– Ваше Высочество, могу я узнать? Что с Алфи? Он в безопасности?

Я прикрыл глаза, думая. Мысли вихрем носились в голове. Заставляли думать, как же так получилось? Я помнил пророчество, убившее моего брата, а Альфреда сделавшего сиротой. Помнил… И заведомо ненавидел того, кто придёт на помощь ребёнку. Я знал, что единственный родственник, с кем принц станет сильнее, это я. Нам предстояло изменить королевство, избавиться от жрецов, но мы справимся и сами! И ведь понимаю, что Ви не виновата в том, что произошло. Что смерть бывшего короля просто запустила цепочку событий, спланированных кем-то. Мы все пешки в чужой игре и что-то мне подсказывает, шахматист нам попался отвратительный.

– Он у Айнары, - ответил я, успокаивая девушку. И замолчал, не зная, что сказать.

– Хорошо, - тихо шепнула Ви.

А я не выдержал… не мог больше делать вид, словно ничего не произошло, словно мы не знакомы или наоборот, давние друзья.

– Ты мне лгала, - посмотрев девушке в глаза, сказал я. – Зачем? Почему скрывала? Хотела соблазнить меня?

– Что? - неверяще переспросила Ви, шокировано глядя на меня. – Как ты можешь?

И такое изумление, будто она и правда сама невинность… Я лишь покачал головой, а затем открыл её договор.

– И так, Виолетта Игоревна. Расскажите мне, почему скрылись от жрецов и похитили наследника? Вы знаете, что это серьёзное преступление и оно карается казнью?

Виолетта посмотрела на меня грустно, плечи поникли. Я уверен, что видел, как глаза наполнились влагой. Но всего на мгновенье. Спустя пару секунд передо мной сидела целеустремлённая девушка, без капли сомнения.

– Ваше Высочество, я подозревала, что его высочеству грозит опасность. Поэтому решила спрятать ребёнка, чтобы ему не навредили.

– Допустим, - отозвался  проглотив её ледяной тон. – Почему вы выгнали учителя? Насколько я знаю, вы не располагаете должным образованием? Также, вы не подали прошение прислать нового учителя, оставляя принца без необходимых в его возрасте знаний.

– У меня высшее экономическое образование, - холодно заметила Ви. – Я в состоянии обучить ребёнка не только грамоте и счёту, но и ведению бухгалтерских книг.

– Насколько я знаю, образования в нашем мире у вас нет. Как и знаний о географии, политической обстановке в мире, налоговой составляющей, армии.

Я перечислял всё, что должен знать принц. Конечно, я лукавил, пятилетнего ребёнка не будут этому обучать, мал ещё. Но слишком уж задел тон, с которым со мной разговаривала Ви.

Девушка сникла и тихо шепнула:

– Нет, нету.

– Подведём итоги, - вздохнув, сказал я. – Вы потребовали автономию, титул и немалую сумму за то, что будете присматривать за ребёнком. Берёте на себя полную ответственность за жизнь, здоровье и образование наследного принца, обязуясь предоставить ребёнку должный уход. Затем, прогоняете учителя, кухарку и горничную, оставляя замок без положенной по статусу прислуги. Когда жрецы решили нанести вам визит с проверкой, вы спрятали его высочество и спрятались сами. Я разговаривал с Альфредом. Ребёнок запуган и напрочь лишён должного воспитания. Как вы это всё объясните?

– Всё было не так! - воскликнула Ви, поднимая голову. Но, столкнувшись с моим взглядом, холодно пояснила. – Да, вы правы. Я поступила именно так, но на то были веские причины.

– Какие же? - усмехнулся я, сам не понимая, почему мучаю девушку. Почему не говорю, что её действия были верными.

– Я заподозрила жрецов в измене, поэтому потребовала именно такой договор, чтобы защитить мальчика. А графа выгнала, увидев, как он бьёт принца во время урока.

– С графом я поговорю, не сомневайтесь, - усмехнулся я. – Что же, думаю, разговор можно закончить. Всё что надо, я узнал.

– Меня казнят? - тихо и безэмоционально спросила Ви. Словно уже готовясь к этому страшному событию, собираясь с силами, чтобы достойно принять наказание. Тело напряжено, руки сжаты в кулаки, а глаза зажмурены.

– Пока нет, - медленно проговорил я. – Вы останетесь в тех покоях, куда вас привели, пока идёт расследование. Думаю, оно будет быстрым. Можете быть свободны. За дверью вас будет ждать капитан, он и проводит в покои.

Ви поднялась, тяжело вздохнула и пошла на выход. У самой двери она остановилась и, обернувшись, сказала:

– Я в вас сильно ошибалась. Мне жаль, что те сны вообще существовали, - а, затем, натянуто улыбнувшись, присела в реверансе и склонила голову. – Прошу прощения за вольность, Ваше Высочество. Доброго дня.

5
{"b":"837244","o":1}