Литмир - Электронная Библиотека

– Я вам уже сказал, – ответил тот, – Ещё немного вздремнул – а потом опять отнёс их мисс Томпсон и положил ей на стол.

В кабинете на какое-то время воцарилась недоумевающая тишина.

– Наша история всё больше напоминает какой-то заколдованный круг, – глубокомысленно высказался Доддс пару минут спустя, – Впрочем, концы от неё мы всё равно отыщем! – выразил уверенность он, – Сдаётся мне, в показания свидетелей всё-таки вкрались кое-какие неточности… Начнём с самой очевидной: Родли, вы упомянули о каком-то особом режиме работы Секретного отдела в интересующий нас день, – обратился он к одному из свидетелей, – Вы почему-то опасались, что после обеда там откажутся принимать документы Чандлера… Не могли бы вы пояснить: С чем это могло быть связано?

– Но ведь в Секретном отделе по пятницам всегда так происходит, – ответил Родли, – Во второй половине дня они запираются изнутри и посетителей не принимают… Один чёрт знает, какими делами они занимаются там за закрытыми дверями! (Наверно, празднуют окончание рабочей недели и расслабляются по полной программе.)

– Вы хотите сказать, что разговор Чандлера с Уайтлоком имел место в пятницу, в первой половине дня? – уточнил Маклуски.

– Ну да, разумеется, – подтвердил Родли.

Два прославленных детектива обменялись между собой весьма многозначительным взглядом.

– Вот вам и первая неувязка! – констатировал факт Доддс, – Восстановим ещё раз хронологию событий: Документы из Секретного отдела были получены вами 20 июля, в среду. Комиссия из Министерства явилась к вам на следующий день – в четверг, 21 июля. Эпопея с возвратом документов в Секретный отдел началась сразу же по отбытии комиссии – то есть, в тот же день. Это подтверждают и записи в вашем журнале, – он указал на ЖУСД, лежавший в открытом виде на столе перед Уайтлоком, – Я вижу, что все остальные документы, за исключением исчезнувших пятнадцати листов, были сданы на прежнее место хранения опять-таки 21 июля… Но почему тогда Родли заговорил про пятницу?

– Родли всё перепутал, – не затруднился с объяснением Чандлер, – Конечно, дело происходило в четверг, сразу после ухода комиссии!

– А вот мне кажется, что всё перепутали вы, Чандлер! – возразил Уайтлок, – Вы как пить дать проспали весь остаток четверга, а о своих документах вспомнили только на следующий день!

– Мисс Томпсон, а ваше мнение каково? – планомерно продолжал опрос свидетелей Доддс, – Вы упомянули, что готовили квартальный отчёт… Но какого именно числа это происходило?

– Одним числом тут не обойдёшься, – вздохнула сотрудница, – Квартальный отчёт – очень муторная штука. Не успеешь закончить один – уже пора готовить следующий… А на прошлой неделе, если не ошибаюсь, мы возились с этим отчётом от звонка до звонка – то есть, с понедельника по пятницу.

– Но интересующий нас эпизод скорее всего имел место в пятницу, – настоял на своём Уайтлок, – Помнится, я торопил мисс Томпсон закончить предварительный вариант отчёта до конца дня, поскольку на следующее утро начальник отдела должен был представить его на совещании у Директора.

– Совещание в субботу? – удивился Маклуски, – Уайтлок, вы ничего не путаете?

– Ну да, конечно: Это было в четверг! – воскликнула мисс Томпсон во внезапном озарении, – Теперь я вспомнила: На следующий день мы снова пришли на работу! И тогда, в пятницу, мне позвонила Эдвардс из Отдела Анализа и сообщила, что в наш буфет завезли партию свежезамороженных импортных кур. Мы с ней всё бросили, помчались в буфет и купили себе по одной курице с пятипроцентной скидкой, а потом принесли их к Эдвардс в Отдел Анализа и положили в холодильник… У них в рабочей комнате стоит единственный холодильник на три верхних этажа, а все прочие отделы бегают к ним со своими собственными курами и прочими продуктами, – пояснила она, – Когда мы с Эдвардс открыли холодильник, он уже был битком забит чужими курами. К каждой была приделана бирка с фамилией владельца и названием отдела. Пришлось и нам тоже рисовать бирки и присобачивать их на наших кур…

– Мисс Томпсон, мы сейчас говорим не о курах, а о секретных документах! – напомнил Уайтлок.

– Я как раз подхожу к самому главному, – заверила сотрудница, – Я вспомнила вот про что: Когда мы с Эдвардс высадились из лифта на пятом этаже и шли по коридору с нашими курами, нам навстречу попался начальник сектора, – она кивнула в сторону Уайтлока, – Он мне сказал: «Мисс Томпсон, вы не в курсе, отнёс ли вчера этот обор… то есть, Чандлер свои документы в Секретный отдел?» Я ответила, что не в курсе. А он тогда сказал: «Ну так забегите к нему и узнайте! Если ещё не отнёс, то заберите их у него со стола и сами туда отнесите!» Я с курицей в руках забежала в рабочую комнату, но Чандлера там не оказалось. Я взяла документы у него со стола, отнесла их в соседний кабинет и положила на стол начальнику. Я предупредила его, что займусь ими немного попозже, а сейчас я сильно тороплюсь. Потом я отправилась в Отдел Анализа, и мы с Эдвардс ещё целых полчаса приделывали бирки к нашим курам. А когда я вернулась, документов на столе начальника уже не лежало…

– Готов поддержать мисс Томпсон! – снова взял слово Родли, – Прекрасно помню этот эпизод: Мы с Махони сидим в комнате и точим лясы. Чандлер тогда как раз отправился в санчасть и не смог составить нам компанию… Вдруг дверь распахивается, и в комнату врывается мисс Томпсон с курицей в руке. Она хватает документы со стола Чандлера и молнией уносится обратно… Когда Чандлер вернулся, я сообщил ему об этом. Он молча кивнул, широко зевнул и пробормотал что-то неразборчивое.

– Мисс Томпсон с курицей я тоже помню, – подтвердил Махони, – А вот ваш разговор с Чандлером – что-то нет… (Возможно, в этот момент я отлучался в курилку.) Но зато я помню другое! – неожиданно заявил он, – Когда я остался в комнате один, к нам вдруг заглянул Уайтлок собственной персоной, – (начальник сектора аж подпрыгнул на стуле от неожиданности), – С собой он притащил целый ворох каких-то важных бумажек. Он со злостью плюхнул их на стол Чандлеру и произнёс нечто вроде: «Этот обормот когда-нибудь схлопочет от меня выговор за халатное отношение к секретным документам!» Я поостерёгся уточнять, что такого натворил Чандлер… Уайтлок капитально порылся у него в столе, ничего не нашёл и ушёл обратно в ещё более агрессивном настроении.

– Ах, так вот кто, оказывается, копошился в моём столе! – смекнул Чандлер, – А я-то сперва погрешил на Родли…

– Ну наконец-то я всё вспомнил! – вздохнул с облегчением Уайтлок, – Значит, дело было так: Мисс Томпсон принесла от Чандлера какие-то документы, положила их мне на стол и ушла по каким-то важным делам. Через какое-то время я повнимательнее рассмотрел эти бумажки и вдруг обнаружил, что это – не секретные материалы из Секретного отдела, а выписки из истории болезней самого Чандлера (и не на пятнадцати листах, а на всех тридцати). Один чёрт знает, для чего он притащил всё это на рабочее место… Подобное барахло мне в кабинете ни к чему. Я отнёс эти бумажки обратно и вывалил их Чандлеру на стол. Попутно я просмотрел всё прочее содержимое его стола, но нигде не обнаружил ни одного документа серии «А». Тогда я решил, что Чандлер уже отнёс свои материалы в Секретный отдел… Естественно, после этого я выкинул эту историю из головы и вообще забыл про эти дурацкие секретные документы. Вспомнил я о них лишь на следующей неделе, когда нам позвонили из Секретного отдела и пожаловались на недостачу…

– Вы не ошиблись: На прошлой неделе я действительно притащил на работу выписки из истории моих болезней, – подтвердил Чандлер, – Я решил, что санчасти будет интересно их почитать – а заодно мне и самому было бы полезно их повнимательнее поизучить. Конечно, я и представить себе не мог, что мисс Томпсон вдруг перепутает мои медицинские материалы с документами из Секретного отдела…

– Я точно исполнила указание начальника: забрать документы с вашего стола, – с некоторой обидой в голосе ответила мисс Томпсон, – А никаких других документов на вашем столе тогда не лежало… Не понимаю, какие претензии ко мне ещё могут быть!

20
{"b":"837185","o":1}