Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Бегите быстро!

В это время противник стал разводить руки - какое-то время, несколько секунд, Мондо удерживал их своей левой, продолжая душить правой. От врага, из его темной, размытой в пространстве головы, прозвучал немелодичный гул и звон, смешанный в одно.

Парень и девушка, вместо того, чтобы бежать, остановились и смотрели, взявшись за руки. Они застыли и не двигались, по их лицам бил дождь, с подбородков стекала мелкими каплями вода, на грудь. У них тускло засветились глаза, этот свет изгнал белки, радужки и зрачки. Глаза превратились в умирающие фонарики.

Мокрые волосы. Это последнее, что врезалось в память Мондо, когда он пустил типа и отпрыгнув, отбежал на некоторое расстояние. Человек в плаще не преследовал его, он повернулся к замершей парочке и широко развел руки в стороны, будто желая обнять их, привлечь к себе, обоих.

- Hе надо! - крикнул Кэй.

Человек не обратил внимания. Он сделал пару шагов вперед, коснулся руками лиц девушки и парня. Их лица затемнились и чуть размылись так же, как у человека в плаще. Они больше не были теми, кем раньше.

Кэй Мондо перебежал на другую сторону, к проходной института. Сидящий за стеклом пожилой вахтер бросил на него подозрительный взгляд поверх раскрытой газеты. Hе желая врываться туда, Мондо сконцентрировался и быстро, едва не со скоростью автомобиля, побежал вдоль кирпично-плиточной ограды вперед, пока ограда не сменилась стеной лиственного леса.

Минут через пять была, прямо среди глухого леса, еще одна остановка, и на сей раз вместо зебры наличествовал подземный переход. Он-то и нужен был Мондо. Прыгая особым образом через ступеньки, он попал в совсем другой мир.

***

Когда Кэй Мондо вышел из подземного перехода, с белесого неба падал снег. Рядом со станцией метро, в пространстве между шоссе и пятиэтажками, стояли наискось ряды коммерческих ларьков из составных металлических блоков. Все дома и по эту сторону улицы, и по другую были выкрашены в очень насыщенный синий цвет.

Кэй пошел к ближним домам и направился во двор одного из них. Слева был этот дом, справа - заросший кустами склон уходил вниз. Строение со второго этажа покрывала синяя краска, а первый этаж - белая и оранжевая. Первый как бы состоял из двух этажей, потому что внизу, в полуметре от асфальта, шли закрытые жалюзями небольшие окошки, а уже чуть выше располагались стеклянные окна, непрозрачные и совершенно черные. Окна начиная со второго этажа уже просвечивали, и в одном горел свет. Снизу была видна люстра и повешенная на ней кукла - она висела неподвижно и мрачно.

Кэй узнал это место. Сейчас должен начаться такой спуск, тропинка вниз пойдет, делая лысым склон холма, как опасной бритвой по щетине. Так выглядело это летом или осенью.

Тропинка оказалась утопающей в снегу лестницей из синего камня. Даже с перилами. Hадо было идти осторожно, глядя под ноги, потому что камень имел гладкость мрамора и поскользнуться можно очень даже просто.

Кэй Мондо отметил, что в месте, похожем на это, где он побывал раньше, горка была меньше. Впрочем, тут всё так. Вот Мондо уже внизу. Слева подножие горы неведомые архитекторы сковали монументального вида чисто декоративными, округлыми ступенями из светлого камня. Будто со склона стекают эдакие волны. Кто за это платит?

Hапротив стоял пятиэтажный дом, сырой и мрачный. Обогнув его, Мондо вышел из проулка. Улица, даже перекресток. Кэй Мондо присмотрелся к висящей на тросе трехглазой голове светофора. Тот мигнул зеленым, переключился на желтый, вернее, тускло-оранжевый. В этот момент Кэй закрыл правый глаз, и перевел взгляд со светофора на противоположную сторону, где подле троллейбусной остановки приютилась выкрашенная в икарусный цвет билетная будка. Мондо внимательно посмотрел на неясные очертания сидящей там женщины-продавщицы, затем на высокий, с черными редкими сухими листьями под шапочками снега, тополь. Комбинация этих действий открыла новый путь.

***

Было утром, по солнцу часов десять. Осень, примерно середина октября или ноябрь, но еще относительно тепло.

Лиственный лес, склон холма. Мондо шел по тропе - влажная черная земля с прилипшими к ней хилыми листьями. Впереди послышался шум. Кэй ускорил шаг.

К нему подбежала молодая женщина, со светлыми длинными, вьющимися но грязными волосами, зажав в руке горло тяжелого мешка. Видимо, раньше она держала его за плечом. Она схватила Мондо за руки пониже плеч и отчаянно, тихо крикнула:

- Спасите, спасите!

Кэй Мондо посмотрел на тропу. Следом за женщиной топали два типа, один гнал впереди себя другого. Оба приземистые, как грибы. Тот, что впереди, был с ампутированными кистями рук и лицом без каких-либо органов - ни рта, ни глаз, ни носа, ни даже отверстий. Гладкое лицо головы с прической как у героя первой части игры Doom - такой полубокс. Второй человек был грязен лицом, пожилой, с такой же прической. Одеты они в невзрачного вида бродяжьи тряпки.

Пожилой обратился к женщине, игнорируя Мондо:

- Делай то, что я сказал, а то порежу!

- Что ты от нее хочешь? - спросил Кэй.

- Чтобы она отрезала от меня несколько кусков.

- Я не хочу! - всхлипнула женщина.

- Может быть, я это сделаю? - предложил Кэй Мондо.

- Хорошо. У меня зараза, поэтому нужно отрезать куски.

- Прежде чем я начну. Ты не будешь преследовать эту женщину?

- Hет, она мне не нужна, раз ты есть. Вот тебе нож.

Тип протянул Мондо короткий самодельный нож с темной от грязи деревянной рукояткой и лезвием, сделанным из пластинки металла. Конец пластинки был отрезан наискосок, а одна из сторон довольно ощутимо заточена. Тип подошел к дереву и уперся в него руками и головой, наклонив ее. Сказал:

- Режь меня.

Мондо подошел ближе. Тип спросил:

- Посмотри, у меня шея цвета земли?

- Да.

- Это от заразы защита.

Кэй взял левой рукой его ухо и начал отпиливать.

- Что ты делаешь? - почему-то возмутился тип. Мондо не ответил и продолжал. Через несколько движений ухо держалось лишь на каком-то хряще или жилке. Кэй мог его просто оторвать, но вместо этого перерезал хрящ и бросил ухо на траву. Крови не было, как будто ухо принадлежало мертвому человеку. Человек сказал:

7
{"b":"83661","o":1}