Литмир - Электронная Библиотека

действие не совершалось: he did not come ~ today он прие́хал то́лько сего́дня; he did not finish his work ~ five o’clock он

ко́нчил рабо́ту то́лько к пяти́ часа́м.

*till II conj (до тех rɪðp) пока́; they watched the plane it disappeared они́ наблюда́ли за самолётом, пока́ он не исче́з; they waited •— he had gone away они́ жда́ли, пока́ он не ушёл.

time [taɪm] 1. вре́мя [1) free свобо́дное, long до́лгое, продолжи́тельное; 2) flies лети́т, goes идёт, passes прохо́дит; 3) to find найти́, to have име́ть, to spend on smth тра́тить на что-л.]; we have no — to lose нам нельзя́ теря́ть вре́мя; I have very little (much) ~ у меня́ о́чень ма́ло (мно́го) вре́мени; I was busy most of the ~ я был за́нят бо́льшую часть вре́мени;

half (of) the ~ полови́на вре́мени; it will take much ~ э́то займёт, потре́бует мно́го вре́мени; we have no ~ left у нас

совсе́м не оста́лось вре́мени; at that ~ в (э́)то вре́мя;

at the same ~ в то же са́мое вре́мя, одновреме́нно; in по ~ необыкнове́нно бы́стро, мгнове́нно; during this ~ в тече́ние

э́того вре́мени; I need more ~ мне ну́жно ещё вре́мя; for some ~ не́которое вре́мя, в тече́ние не́которого вре́мени; it rained all the ~ всё вре́мя шёл дождь; 2. вре́мя; час; you may come any ~ you like вы мо́жете прийти́ в любо́е вре́мя, когда́ захоти́те; is the ~ convenient for you? э́то вре́мя вам удо́бно?; to ask the ~ спроси́ть, кото́рый час; what ~ is it?

кото́рый час?, ско́лько вре́мени?; сап you tell me the right ~? не ска́жете ли вы мне то́чно, ско́лько сейча́с вре́мени?; 3.

обыкн. pl вре́мя, эпо́ха [hard тяжёлое, new но́вое]; Shakespeare’s ~ эпо́ха Шекспи́ра; peace ~ ми́рное вре́мя; at that people thought... в то вре́мя лю́ди ду́мали...; it was а — when there were very few schools э́то бы́ло вре́мя, когда́ школ

бы́ло о́чень ма́ло; in those ~s factory workers often worked fourteen hours a day в то вре́мя рабо́чие рабо́тали ча́сто по

четы́рнадцать часо́в в день; 4. раз [first пе́рвый, second второ́й, third тре́тий, every ка́ждый]; four ~ s четы́ре ра́за; three

~s а week три ра́за в неде́лю; another —' в друго́й раз; last (next) ~ в про́шлый (сле́дующий) раз; for the first (last) в пе́рвый, на пе́рвый (в после́дний) раз; this — на э́тот раз; тапу ~s мно́го раз; how тапу ■—s? ско́лько раз?; at а

за оди́н раз; five ~s as big (fast) в пять раз бо́льше (быстре́е); *5. срок; for a long ~ 1. (уже́) давно; I haven’t seen him for a long я его́ уже́ давно́ не ви́дел; we have lived here for a long ~ мы живём здесь уже́ давно́; 2. до́лго, в

тече́ние до́лгого вре́мени; for a long ~ I thought he was a very good writer я до́лгое вре́мя ду́мал, что он о́чень хоро́ший

писа́тель; he was ill for a long ~ он был до́лго бо́лен, он до́лго боле́л; for a short —недо́лго, непродолжи́тельное вре́мя; to have a good (nice) ~ хорошо́ (прия́тно) провести́ вре́мя; we had а very good ~ in summer (at the party, at camp) мы

о́чень хорошо́ провели́ вре́мя ле́том (на ве́чере, в ла́гере); in во́время, своевре́гиенно [to begin начина́ть, to come приходи́ть, приезжа́ть, to come back возвраща́ться, to finish ко́нчить, to learn smth узна́ть что-л., to stop останови́ться, to turn поверну́ть]; just in ~ как раз во́время; it is ~ пора́; it is ~ to go пора́ идти́; it is ~ for dinner, to have dinner пора́

обе́дать; *at ~s времена́ми, иногда́; *frotn ~ to ~ вре́мя от вре́мени, времена́ми; *to take (up) one’s ~ занима́ть чьё-л.

вре́мя.

*time-table ['taɪm,telbl] расписа́ние.

*timid ['tɪmɪd] ро́бкий, боязли́вый; засте́нчивый.

*tiny ['-taɪnɪ] ма́ленький, кро́хотный.

*tip [tip] ко́нчик; остриё.

tired ['taɪəd] уста́лый, утомлённый [eyes глаза́, a face лицо́]; to be (to feel, to look) ~ быть (чу́вствовать себя́, вы-глядеть) уста́лым; my feet are ~ у меня́ уста́ли но́ги; he came home ~ он пришёл домо́й уста́лый; -о́to be ~ of smth: I am

~ of it мне э́то надое́ло.

*title ['taɪtl] 1. назва́ние, загла́вие (книга, пьесы)-, 2. ти́тул; зва́ние.

to [tu:] I prep употребляется при обозначении 1. направления движения: to go to a concert (the forest, the window) идти́ на конце́рт (в лес, к окну́); to go to the right идти́ напра́во; to go to Leningrad (the country, the South, the sea) е́хать в

Ленингра́д (за́ город, на юг, к мо́рю) ; the road (leads) to the village доро́га (ведёт) в дере́вню; to go to school ходи́ть в

шко́лу; on my way to school по доро́ге в шко́лу; to fall to the ground па́дать на зе́млю; to come up to smb подойти́ к кому́-

л.; 2. лица, по отношению к которому. ЧТО-Л. совершается: to write (а letter) to a friend написа́ть (письмо́) това́рищу; she explained everything to us она́ нам всё

объясни́ла; 3. предела-. it is two kilometres from our camp to the station от на́шего ла́геря до ста́нции два киломе́тра; from (the) beginning to (the) end с нача́ла до конца́; count from one to ten! счита́й (те) от одного́ до десяти́!; ГП be busy from five to seven (o’clock) я бу́ду за́нят с пяти́ до семи́ часо́в; 4. времени: it is a quarter to eleven (сейча́с) без че́тверти

оди́ннадцать; 5. др. значения: to listen to smb слу́шать кого́-л.; to happen to smb случа́ться с кем-л.; clear (important) to smb я́сно (ва́жно) для кого́-л.; kind to smb до́брый по отноше́нию к кому́-л.; *6. состояния или результата, к

которому приводит данное действие: to fall to pieces разва́ливаться, распада́ться на куски́; *7. числового отношения

или

пропорции: 1 : 3 (one to three) оди́н к трём.

to ɪl pari 1. частица, служащая показателем инфинитива: to take брать; I like to read я люблю́ чита́ть; *2. употребляется вместо подразумеваемого инфинитива-, на русский язык не переводится: we asked her to come with us but she didn’t want to мы пригласи́ли её пойти́ с на́ми, но она́ не захоте́ла; I’d like to я хоте́л бы.

today [tə'deɪ] сего́дня; I haven’t seen him ~ я его́ сего́дня не ви́дел; ~ we shall go to the theatre сего́дня мы пойдём в

теа́тр; ~’s newspaper сего́дняшняя газе́та; what day is -~? како́е сего́дня число́?; is the 16th of April, it is the 16th of April

~ сего́дня 16 апре́ля.

together [tə'geðə] вме́сте, сообща́ [to walk идти́, to work рабо́тать, to

live жить, to stand стоя́ть, to go идти́, to spend time проводи́ть вре́мя]; we always do our lessons ~ мы всегда́ де́лаем

уро́ки вме́сте́; all ~! все вме́сте!; to hold the ends ~ держа́ть концы́ вме́сте.

told (tould] past, pp от tell.

tomorrow [tə'mɔrou] за́втра; I’ll come —я приду́ за́втра; you will know the results ~ результа́ты вы узна́ете за́втра; for

~ на за́втра, к за́втрашнему дню; by ~ к за́втрашнему дню, до за́втрашнего дня; you must finish the work by ~ вы

должны́ зако́нчить э́ту рабо́ту к за́втрашнему дню; ~ morning (evening) за́втра у́тром (ве́чером); ~ night за́втра но́чью; О

the day after ~ послеза́втра.

*ton [tʌn] то́нна.

*tone [toun] тон, звук.

*tongue [tʌŋ] язы́к; ф the, one’s mother ~ родно́й язы́к.

tonight [tə'naɪt] сего́дня ве́чером, сего́дня но́чью; I shall be at home сего́дня ве́чером я бу́ду до́ма; we have a meeting

~ у нас сего́дня ве́чером собра́ние; we are going to the theatre ʌсего́дня ве́чером мы идём в теа́тр; what is on ~ ? что сего́-

102
{"b":"836246","o":1}