missen vt обходиться (без чего-л.).
Mißerfolg пг -(e)s, -е неуспех, неудача.
Mißernte f = , -n неурожай.
Misseiltat f =, -en злодеяние; diäter m -s, = злодей, преступник.
mißfallen* vt не нравиться.
Mißfallen n -s неудовольствие; erregen вызвать неудовольствие
mißfällig неприятный; не одобрительный, отталкивающий
Mißgeburt f =, -еп ублю док; урод.
Mißgeschick п -(e)s, -е не удача, несчастье.
mißgestaltet уродливый mißglücken ui (s) не уда ваться.
mißgönnen vt завидовать.
Mißgriff tn -(e)s, -e ошибка, промах.
mißgünstig завистливый; недоброжелательный.
mißhandeln vt жестоко обращаться (с кем-л.}.
Mißhandlung f =, -en жестокое обращение.
Mißheliigkeiten pl недоразумения, разногласия
Mission f =, -еп миссия, поручение.
Mißklang in -(e)s, -klänge диссонанс; разлад.
Mißkredit tn -(e)s недоверие; О in bringen дискредитировать.
mißlang cm mißlingen*.
mißlich сомнительный; щекотливый.
mißliebig нелюбимый; несимпатичный.
mißlingen* ui (s) не удаваться
mißlungen см. mißlingen*.
Mißmut m -(e)s досада, недовольство.
mißmutig недовольный; угрюмый.
mißraten* I vi (s) не удаваться.
mißraten II а неудачный, неудавшийся.
Mißstand tn -(e)s, -stände неисправность; неполадка.
Mißstimmung f =, -en дурное настроение.
mißt см. messen* и missen.
Mißton tn -(e)s, -töne диссонанс.
mißtrauen vi не доверять, mißtrauisch недоверчивый. Mißvergnügen n -s неудовольствие, недовольство.
Mißverhältnis n -ses, -se 1) несоогвётствие; несоразмерность; 2) натянутые отношения.
Mißverständnis и -ses, -se недоразумение.
mißverstehen* vt неправильно понимать.
Mißwirtschaft f — бесхозяйственность.
Mist т -es, -е навоз, помёт.
Mistbeet п -(e)s, -е парник.
mit prap (D) (вместе) с...; по-русски часто передаётся твор падежом-, der Feder пером; der Zeit со временем; einem Male сразу; Recht по пра
ву; eingerechnet включая.
mits отдел, глаг. приставка, указывает на участие, на совместное действие: mitarbeiten.
mit arbeiten vi (an D) сотрудничать (в чем-л.).
Mitarbeiter m -s, — сотрудник.
Mitbewerber m -s, = соучастник, соискатель, соперник (в конкурсе).
Mitbürger tn -s, — согражданин.
miteinander вместе; друг с другом.
mitfahren* vi (s) ёхать вместе с кем-л.
mitfühlen vi, vt сочувствовать.
mitführen vt вести с со- ббй.
Mitgefühl п -(e)s сочувствие.
mitgehen* vi (s) идти вместе с кем-л.
Mitgift f =, -еп приданое.
Mitglied п -(e)s, -er член (общества, партии).
Mitgliedsbuch п -(e)s, -büchcr членский билёт.
mithin следовательно, итак, поэтому.
Mitinhaber m -s, = совладелец.
Mitkämpfer m -s, — соратник.
mitkoinmen* vi (s) 1) приходить, прибывать; идти вместе с кем-л; 2) Успевать, не отставать (в учении).
Mitläufer m -s, = полит. попутчик.
Mitleid п -(e)s сострадание, соболезнование.
mitleidig сострадательный, жалостливый.
mitleid(s)los безжалостный.
mitmachen vt принимать участие (в чём-л.).
Mitmensch tn -en, -еп ближний (о человеке).
mitnehmen* vt 1) брать с собой; 2): mitgenommen äussehen иметь утомлённый вид.
mitnichten ни в коем случае, отнюдь не.
mitreden vi участвовать в разговоре.
Mitreisende tn, f -n, -n спутник, -нииа, попутчик, -чина.
mitreißen* vt 1) уносйть с собой; 2) перен. увлекать.
mitsamt präp (D) вместе (с кем-л., с чем-л.).
Mitschuldige tn, f -n, -n соучастник, -ница; сообщник. -нииа.
mitsingen* vi участвовать в \6ре; петь вместе с кем-л.
mitspielen vi участвовать в игре.
mitsprechen* vi участвовать в разговоре.
mitstiinmen vi участвовать в голосовании.
Mittag tn -(e)s, -е 1) пот- тень; des ^s, am в полдень; gegen бколо полу- тия; 2) обед; 3) уст юг; gen — на юг; <£> zu -х, essen обедать.
Mittagessen n -s, = обед.
Mittäter m -s, = соучастник (преступления),
Mitte f =, -n 1) середина, центр; Januar в середине января; 2) среда; aus unsrer из нашей среды.
mitteilen vt сообщать, уведомлять
mitteilsam общительный
Mitteilung f = , -en сооб щёние.
Mittel n -s, = 1) средство, способ; 2) средство, лекарство; 3) pl (материальные) средства.
Mittelalter п -s средневековье. средние века.
mitkibar косвенный
Mitteleuropa п Центральная Европа
mittelgroß средней величины; среднего роста.
Mittelländisches Meer п Средиземное море.
mittellos без средств.
mittelmäßig посредственный, средний.
Mittelpunkt m -(e)s, -е центр.
mittels prap (G) при помощи, посредством.
Mittel||schule f = , -перёд пяя шкбла; ^stand лд-(е)ь, -stände среднее сословие, буржуазйя.
mitten: auf, in сре
дн, посреди; — im Gedränge в самой топпё, am läge среди бела тня
mitten||driii в самой середине, ^drunter (по) среди между; durch сквозь, че рез середину.
Mitternacht f — 1) полночь; um в пблночь; 2) север, gen на север.
mittler средний.
Mittler m -s. = посредник.
mittlerweile между тем, тем временем.
Mittwoch m -(e)s, -е среда (день недели).
mitunter иногдй.
Mitwelt f =■ современники, современное поколение.
mttwirken vi сотрудничать, принимать участие; содействовать.
Mitwisser m -s, == соучастник; укрыватель.
mitzählen 1. vt причислять, включать; 2. vi считаться, идти в счёт; das zahlt nicht mit это не в счет.
Möbel п -s, = мебель, mobil подвижной mochte см mögen* Mode f ««, -п мода, modellieren vt лепить; формовать
Moder m -s гниль, затхлое гь.
modern vi гнить, тлеть, modern 1) современный;
2) модный
Modus m ==, -di I) способ; модус; 2) грам. наклонение.
mogeln vi надувать, плутовать
mögen* 1. модальный глагол, выражает 1) желание’ ich möchte nähen lernen мне хочется на>чйться шить; 2) возмож нос ть, ее роя тность: es mag sein может быть;
3) предложение сделать что-либо или угрозу, möge er kommen! пусть он придёт!;
2. vt любить, нравиться.
möglich 1. а возможный, 2. adv возмбжно; sobald als как можно скорее.
möglichenfalls если возможно.
möglicherweise быть может, пожалуй.
Möglichkeit f =, -еп возможность.
möglichst по возможности.
Mohn m -(e)s, -e мак.
Möhre f = , -n, Mohrrübe f ==, -n морковь.
Moldau f = Молдавия, moldauisch молдавский.
Moldauische Sozialistische Sowjetrepublik Молдавская Советская Социал истйческая Республика.
molk см. melken*.
Molke f =, -n сыворотка.
Molkerei f =, -en молочное хозяйство.
Moll n = муз. моль, минор.
mollig мягкий; уютный.
Moment I пг (e)s, -е миг, мгновение.
Moment II п -(e)s, -е фактор, обстоятельство.
momentan мгновенный.
Monat tn -(e)s, -е месяц; dieses ^.s (сокр. d. М.) сего месяца (сокр. с. м.); О für из месяца в месяц.