Halm т -(e)s, -е стебель; соломинка; О auf dem -v на корню.
Halmfrüchte pl бот. колосовые.
Hals т -es, Hälse 1) шея; гбрло; 2) гбрлышко (бутылки)', 3) гриф (скрипки) ; О über Kopf сломя голову.
Hälsllband п -(e)s, -bänder 1) ошейник; 2) ожерелье, binde f =, -п галстук; -к, bräune f = ангина.
hals || brecherisch бчень опасный; ^.starrig упбрный, упрямый.
Halstuch п -(e)s, -tücher шарф; косынка; галстук.
Halt т -(e)s, -е 1) опбра, поддержка; äinen -w haben (an D) имёть поддержку (в лице кого-л.)\ 2) остановка, привал.
hält см. halten*.
haltbar прочный, крепкий, устбйчивый.
halten* 1. vt 1) держать; 2) удерживать; 3) соблюдать; 4) (für А) считать, принимать (за кого-л., что-либо)', 2. vi останавливаться, стоять; halt! стой!; <>
Maß знать меру; mit j-m Schritt идти в ногу с кем-л.; sich -w держаться; придерживаться; sich gut 1) хорошо держаться; 2) хорошо сохраняться (о продуктах и т. п.).
Hältellplatz m -es, -platze место стоянки, станция;
punkt tn -(e)s, -е ж.-д, полустанок.
Halter m -s, = 1) ручка (для пера)-, 2) держатель.
Haltestelle f =, -п остановка, станция.
haltlos 1) неудержимый; 2) неустойчивый; 3) неосновательный.
hältmachen vi останавливаться.
Haltung f =, -en 1) вид; поза; манеры; осанка; выправка; 2) самообладание.
Halunke m -n, -п негодяй, мерзавец.
Hamburg п Гамбург.
hämisch злобный, коварный.
Hammel m -s, = баран. Hammelfleisch п -es баранина.
Hämmer m -s, Hämmer молот, молоток.
hämmern vi бить молотком. стучать.
Hampelmann m -(e)s.
-männer марионетка; перен. паяц.
Hamster m -s, « хомяк.
Hamsterer m -s, мешбч- ник, спекулянт.
hamstern 1. vt копйть, дёлать запасы; 2. vi 1) жадничать; 2) мешочничать.
Hand f =, Hände рука (кисть); an der за руку. <> die fläche — ладонь; rech ter напрёво; in -%, рука об руку, сообща; von -w zu из рук в руки; bei der под рукбй; an -v. руковбд- ствуясь; es liegt auf der (это) ясно; freie häben иметь свободу действий; die im Spiel häben быть замешанным в чём-л.; das hat und Fuß это хорошб продумано, это обосновано
HandHarbeit f = , -en руч- нёя работа; рукоделие; -^at- las m = и -ses, -lanten учебный атлас.
handbreit шириной в ладонь.
Handbuch п -(e)s, -bücher руководство, спрёвочник.
Hände||druck tn -(e)s, -drücke рукопожётие; — klatschen n -s аплодисменты.
Händel tn -s торговля;
treiben вести торговлю, О und Wändel житьё-бытьё.
Händel pl ссоры, раздбр
handeln vi 1) действовать, поступёть; 2) торговать; 3): worum handelt es sich> в чём дело?, о чём идёт речь?
händelsfrei разрешённый к продаже.
Händels||kammer f =, -п торговая палёта; ^.Organisation f — (госудёрствен- ная) торговая организёция (в ГДР); ^.reisende tn -n -п коммивояжёр; -^schule f =, -n коммерческое училище; -^.Umsatz tn -es, -Sät
ze торговый оборбт, товарооборот; ^verkehr tn -(e)s юрговые связи; -w Vertretung f =, -en торговое представительство, торгпредство
handeltreibend торгующий, занимёющийся торговлей.
Händ||fertigkeit f =, -en ловкость, снорбвка; -w fesseln pl ручные кандалы.
handfest крёпкий, сильный, грубый.
Händ||fläche f =, -n ладонь; ^geld n -(e)s задёток; -^gelenk n -(e)s, -e запястье; ^.gemenge n -s, = рукопашная схвётка; свалка; «^gepäck n -(e)s, -e ручной багёж.
händ||gerecht сподручный, удобный; greif lieh убедительный; очевидный; О greiflich w£rden разг, дать волю pyKäM.
Handgriff tn -(e)s, -e 1) приём; ухватка; 2) ручка, рукоятка.
handhaben vt владеть; управлять (чем-л.); применять (что-л.).
Hand||karren m -s, = тачка; ^koffer tn -s, — (ручной) чемодён.
Handlanger m -s, = подручный (рабочий).
Händler m -s, = торговец.
Händleuchter tn -s, == подсвечник.
händlich сподручный, удобный, портативный.
Händlung f =, -en 1) действие; поступок; 2) театр. акт; 3) торговля; лёвка.
Handlungsweise f =, -n образ действий, поступок.
Handreichung f ==, -en помощь, поддержка; подсобная работа.
Händ||schlag tn -(e)s, -Schläge 1) удар рукой; 2) рукопожатие; -^schrift f =, -en 1) почерк; 2) рукопись; -x, schuh m -(e)s,-e перчатка; -^tasche f = , -n (дамская) сумка; tuch n -(e)s, -tücher полотенце; -w umdrehen: im umdrehen мигом; ^.voll f = горсть; -^werk n -(e)s, -e ремесло, профессия; ^werker m -s, = ремесленник; werksgeselle tn -n, -n подмастерье; ^Wörterbuch n -(e)s, -bücher настольный словарь.
hanebüchen неслыханный.
Hanf m -(e)s 1) конопля; 2) пенька.
Hanföl n -(e)s конопляное масло.
Hang tn -(e)s, Hänge 1) косогор, склон; 2) (zu D) склонность, влечение (к ко- му-л., чему-л.).
Hangar т -s, -s ангар.
Hänge||bahn f =, -еп ж.-д. подвесная дорога; ^.bo- den т -s, ~ и -böden полати;
matte f =, -п гамак.
hängen 1.* vi (h, s) 1) висеть; an j-m перен. быть привязанным к кому-л.; 2) продолжаться (об игре и тл.)- 2. по слаб. спр. vt (ап 4) вешать, повесить (на что-л.).
hängenbleiben* vi (s) 1) повиснуть, зацепиться; 2) застрять.
Hannover п Ганнбвер.
hänseln vt дразнить; подтрунивать (над кем-л.).
Hansnarr m -en, -en Иванушка-дурачок (в сказке).
Hanswurst tn -es, -e шут, паяц.
Hantel f =, -n спорт. гиря, гантёль.
hantieren vi (an, mit D) заниматься, быть занятым (чем-л.); мастерить (что-л.).
hapern vimp 1) не хватать; es hapert an... не хватает (чего-л.) • 2) не ладиться.
hären, sich линять.
Harfe f —, -п арфа.
Harke f =, -n грабли.
harken vt грести граблями, сгребать.
Harm tn -(e)s печаль, скорбь, грусть.
härmen, sich тужить, печалиться, скорбеть.
harmlos безобидный, безвредный.
harmonieren vi гармонировать.
Harn m -(e)s моча.
Harnblase f =, -n анат. мочевой пузырь.
Hämisch tn -es, -e броня, латы.
harren vi (G и auf A) ждать, ожидать (чего-л.).
hart (comp härter, superl härtest) 1. а 1) твёрдый, крепкий; жёсткий; чёрствый; ein ^es Ei крутое яйцо; 2) жестокий, суровый; трудный; 2. adv 1) сурово; жестоко; 2) трудно, тяжело; 3) вплотную, непосрёдст-
венно; bei, an вплотную; am Wässer у самой воды; -ф eine ~e Nuß твёрдый орешек.
Härte f =, -n 1) твёрдость, жёсткость; 2) жестокость, чёрствость.
härten vt тех. закаливать (сталь).
härt|( gekocht сваренный вкрутую; ^.gesotten 1) сваренный вкрутую; 2) закоренелый (о преступнике); -^.herzig чёрствый, жестокосердный; — hörig тугой на ухо, глуховатый; nackig упрямый, настойчивый; закоренелый (о недуге).
Harz I m Гарц (горы).
Harz II п -es, -е смола.
harzig смолистый, смоляной.
Hasard п -s азарт.
haschen 1. vt ловить; 2. vi (nach D) хватать; гнаться (за кем~л., чем-л.); sich
играть в салки (пятнашки).