futsch: sein разг, про
падать; alles ist пиши пропало!
Futter I п -s корм (для скота), фураж.
Futter II п -s, «= подкладка (одежды).
Futteral п -s.- -е футляр.
futterarm бедный кбрмом.
Futterkasten т -s, »= и -kästen 1) закром; 2) кормушка
füttern I vi кормить (животных, детей).
füttern II vt подшивать подкладку (подо что-л.).
Fütter||rübe f *=, -п кормовая свёкла; -^sack tn -(e)s, -säcke тбрба.
Futterstoff m -(e)s, -e подкладочный материал.
Futurum n -s, -га грам. будущее врёмя.
О
g = Gramm грамм.
gab см. geben*.
Gabe f =,-n 1) дар, подарок; 2) дарование, талант.
Gäbel f -n вилка; вилы.
gabeln vt брать вйлкой; sich раздваиваться, разветвляться.
gackern vi кудахтать; гоготать.
gaffen vi глазёть, зевать.
Gaffer m -s, «=> зевака, разиня.
Gage I-зэ] f =, -n жалованье, заработная плата.
gähnen vi 1) зевать; 2) зиять.
Gala f = парадная одежда, парадная форма.
Galanterie f =, -rfien любезность, галантность.
Galanteriewaren pl галантерея.
Galeere f ■=, -n ист. ra- лёра.
Galeeren|)arbeit f «=, -en каторжный труд; ^.Sträfling m -s, -e ист. каторжник (на галере).
Galerie f =, -ri:en 1) галерея, 2) галёрка.
Galgen m -s, = виселица Galgenhumor m -s юмор висельника.
Galle f « 1) жёлчь? 2) Жёлчность, злоба.
Gallert n -(e)s, -e 1) желатин; 2) студень.
gallig жёлчный, злобный.
galoppieren vi (h, s) скакать галбпом.
galoppierend: -^e Schwindsucht скоротечная чахотка
galt см. gelten*.
Gamasche f ==, -n гамй- uia; pl гетры; обмётки.
gang: es ist und gäbe так заведенб, так принято.
Gang т -(e)s, Gänge 1) ходьба; движение; развитие (действия); seinen gehen идти своим чередом; 2) походка, поступь; 3) дорога, коридор; прохбд; 4) блюдо; О in setzen приводить в движение.
Gangart f =, -en 1) походка; 2) аллюр (лошади).
gangbar 1) проходимый; 2) ходовой, употребительный. хбдкий.
Gängelband п -(e)s, -bänder пбмочн; <ф> j-n am ~ führen водить когб-л. на помочах, опекать когб-л.
gängeln vt водить на помочах; перен опекать.
Gans f =, Gänse гусь; dumme -ч. груб. дура.
Gänse||blümchen п -s, ■= маргаритка; -^füßchen pl кавычки; -^haut f — гусиная кожа; мурашки; -ч.- marsch tn: im -ч. marsch gehen идти гуськом.
Gänserich т -(e)s, -е гусак.
ganz 1. а весь; цёлый; невредимый; полный; 2. adv совсем, совершенно; довольно (хорошо, плохо); & -ч. und gar всецело; im großen und -ч.еп в ббшем; ich bin -ч, Ohr я весь внимание.
Gänze п -п цёлое, совокупность.
gänzlich 1. а полный, совершённый; 2. adv вполнё, всецело.
gar 1. а готовый (о пище); 2. adv очень; -ч. nicht вбв- се не; -ч. zu sehr слишком.
Garantie f =, -titen гарантия; поручительство; ün- ter -w с ручательством.
Garaus tn: j-m den -ч. machen прикбнчить, доконать когб-л.
Garbe f =, -n сноп
Garde f ==, -n гвардия.
Gardine f ==, -n занавеска.
Gardist m -en, -en гвардеец.
gären* и по слаб. cnp. vi бродить; перен. волноваться.
Garn п -(e)s, -е I) ийткн? пряжа; 2) сеть; силбк.
garstig гадкий, мерзкий.
Gärten tn -s, Gärten сад.
Gärten || anlage f =, -n сквер; -ч.Ьаи tn -(e)s садоводство; -whaus n -es, -häuser дом с выходом в сад (не непосредственно на улицу); glaube f ==, -п беседка.
Gärtner tn -s, = садовник;
О den Bock zum machen погов. пустить козла в огород.
Gärtnerei f =, -еп садоводство.
Gärung f ==, -en брожение, волнение.
Gas n -es, -e газ; воен. отравляющее веществб.
Gäs||abwehr f = противохимическая защита; alarm т -(e)s, -е химическая тревбга; ^anstalt f «=, -еп газовый завод.
gäs || artig газообразный;
-^dicht газонепроницаемый.
Gäs||herd tn -(e)s, -е, kocher т -s, == газовая плита; -^kranke m, f -п, -п отравленный, -иая газами; -^maske f -п противогаз; -^raum т -(e)s, -räume камера окуривания (гсзол); ^schütz т -es см. Gasabwehr.
Gasse f -°, -п переулок.
Gässenjunge т -п, -п уличный мальчишка.
gassicher газонепроницаемый.
Gast т -es, Gäste гость, гбстья, приезжий, -жая.
Gästebuch п -(e)s, -buchet книга Отзывов посетителей.
gäst||fret, ^freundlich гостеприимный.
Gast||freundschaft f — гостеприимство; gebet т -s, *= хозяин дома; ^haus п -es, -häuser, -^hof т -(e)s, -höfe гостйница.
gastieren vi 1) гостйть; 2) гастролировать.
gastlich см. gastfrei.
Gäst||mahl n -(e)s, -Wähler и -e званый обед, пир; ^rolle / =, -n, -^spiel n -(e)s, -e гастроли; ^wirt m -(e)s, -e хозяин гостиницы; -^wirtschaft f =, -en трактир, гостиница.
Gaswerk n -(e)s, -e газовый завбд.
Gatte m -n, -n супруг.
Gatter n -s, = решётка (деревянная), забор.
Gattin f =, -nen супруга.
Gattung f «=, -en род; семейство; вид.
Gattungsname m -ns, -n грам. имя существительное нарицательное.
Gau т -(e)s, -е область, край, бкруг.
Gaudium п -s весёлье, потеха.
Gäukel||bi1d п -(e)s, -er призрак; ~ spiel п -(e)s, -е фиглярство, обман.
Gaukler т -s, фбкус- НИК; фигляр.
Gaul т -(e)s, Gäule лб- шадь.
Gaumen т -s, ■» анат, нёбо.
Gauner т -s, = мошённик, плут.
Gauner ||Sprache f = воровской жаргон; stück п -(e)s, -е плутовствб.
Gaze [-za] f -п газ, тюль.
Gdansk п Гданьск.
Geächze п -s бханье, жалобы
Geäst(e) п -ten сучья.
Gebäck п -(e)s, -е печенье.
Gebalge n -s потасовка, драка.
Gebälk n -(e)s балки, стропила.
gebär см. gebären*.
Gebäranstalt / =, -en родильный дом.
Gebärde f =, -n жест; мина.
gebärden, sich держать себя, вести себя.
Gebärden I)spiel n -(e)s, -e мимика; -^.spräche f ==, -n жестикуляция; язык жестов.
Gebären n -s поведение gebären* vt родить, рождать.
Gebärerin f =, -nen роженица.
Gebärmutter f =, -mutter анат. матка.
Gebäude n -s, = здание, строение.
Gebein n -(e)s, -e 1) кости, скелет; 2) pl останки.
Gebell n -(e)s лай.
geben* vt давать, вручать; den Ausschlag быть решающим; j-m den Abschied увольнять ко- гб-л.; es gibt (А) есть, имеется, существует (что-либо); er gibt viel darauf он придаёт этому большое значение; sich Mühe стараться; was gibfs? что случилось?; как дела?; sich -ч, проходить, наладиться
Geber tn -s, = податель; даюший.
Gebet п -(e)s, -е молитва.
gebeten см. bitten*.
Gebiet п -(e)s, -е ббласть; территория; перен. сфера.
gebieten* 1. vt приказывать, повелевать; 2. vl (über А) управлять, распоряжаться (чем-л.).
Gebieter m -s, = повелитель.
gebieterisch повелительный, властный.
Gebilde п -s, = 1) произведение; 2) структура, строение; 3) образование, формация.