schiffen 1. vi (h, s) плавать (на судне); 2. vt перевозить водным путём
Schiffer tn -s, = шкипер, моряк; лодочник.
Schfffsll junge m -n, -n юнга; — mann schäft f
-en экипаж с\дна; ^.raum m -(e)s, -räume трюм; tagebuch n -(e)s, -bücher судовой журнал; -v treppe f =, -n трап.
Schikane f =, -n придирка, каверза.
schikanieren vt придираться (к кому-л.).
Schiläufer tn -s, = лыжник.
Schild I tn -(e)s, -e щит; О etw. im ^e führen замышлять что-л.
Schild II n -(e)s,-er 1) вывеска; 2) бляха; 3) козырёк.
Schildbürger m -s, = разг. простак.
Schilddrüse f =, -n щитовидная железа.
schildern vt описывать, изображать.
Schilderung f = , -en описание.
Schild||kröte f =, -п черепаха; wache f =, -n часовой; О wache stehen стоять на посту.
Schilf n -(e)s, -e камыш; тростник.
schillern vi отливать, переливаться (о красках).
schillernd переливающийся. с отливом.
Schilling tn -s, -е и = шиллинг (денежная единица Австрии).
schilt см. schelten*.
Schimmel I tn -s плесень.
Schimmel 11 tn -s, = белая лошадь.
schimm(e)lig заплесневелый.
schimmeln vi плесневеть.
Schimmer m -s, = 1) слабый свет; 2) мерцание; блеск; 3) проблеск (надежды).
schimmern vi мерцать; блестеть.
Schimpf m -(e)s, -e 1) оскорбление; ругань; 2) позор.
schimpfen 1. vt ругать;
2. vi (auf, über Л) 1) ругать (кого-л.); 2) ругаться.
schimpflich позорный, постыдный.
Schindel f =, -п (кровельная) дрань; тёс; тепа.
schinden* vt 1) сдирать шкуру (с животных); 2) му- чнть; sich надрываться.
Schinder m -s, = живодёр.
Schinderei f =, -еп 1) живодёрня; 2) разг, жесточайшая эксплуатация.
Schindmähre f =, -п кляча.
Schinken m -s, = окорок; ветчина.
Schirm m -(e)s, -e 1) зонт; 2) козырёк; 3) ширма; экран.
schirmen vt защищать; заслонять.
schirren vt запрягать.
schläbb(e)rig 1) жидкий, водянистый; 2) вялый.
schlabbern vi 1) лакать;
2) разг, болтать.
Schlacht f =, -еп битва, сражение.
schlachten vt 1) колоть, резать (скот, птицу); 2) убивать
Schlächter tn -s, = 1) мясник; 2) палач.
Schlächterei f =, -еп бойня.
Schlächt||feld n -(e)s, -er поле битвы; ^vieh n -(e)s убойный скот.
Schlacke f =, -n шлак. Schlaf m -(e)$ сон.
Schläfe f =, -n висок, schlafen* vi спать.
schlaff 1) вялый; слабый;
2) обвисший.
schlaflos бессонный.
Schlaf||mittel n -s, « снотворное (средство); -^mütze f =, -п I) ночной колпак; 2) разг. соня.
schläfrig сонный.
Schlafrock tn -(e)s, -rocke домашний халат.
schlaftrunken сонный, заспанный.
Schläf||wagen tn -s, = спальный вагон; -^zimmer n -s, = спальня.
Schlag I tn -(e)s, Schläge 1) удар; mit einem — одним ударом, сразу; 2) бой (часов); биение {сердца); 3) пенне (птиц).
Schlag II m -(e)s, Schläge дверца (автомобиля).
Schlag III tn -(e)s, Schläge род, сорт; порода; Leute von seinem -w люди его склада.
Schlaganfall tn -(e)s,-fälle паралич, удар.
schlagen* 1. vt 1) бить;
2) разбить (неприятеля);
2. vi 1) (gegen А) ударяться (обо что-л.); 2) биться (о сердце); 3) бить (о часах); 4) петь (о птицах); 5) относиться; das schlägt nicht in mein Fach это не по моей специальности; in die Flucht обращать в бегство; Lärm поднимать тревогу; sich
-v. драться, сражаться; О sich (recht und schlecht) durchs Leben с трудом добывать себе средства к существованию.
schlagend меткий; убедительный.
Schläger т -s, = боевик; гвоздь сезона {модная песня, книга, модный, ходкий товар).
Schläger т -S, = спорт. ракетка.
Schlägerei f =, -еп драка, schlagfertig 1) готовый к бою; 2) находчивый.
SchlägUfluß tn -sses, -flösse апоплексический удар;
sahne f — сбитые сливки, ^wort п -(e)s, -е и -Wörter 1) меткое слово; 2) лозунг.
Schlamm tn -(e)s, -е 1) тина, ил; 2) грязь.
schlammig илистый.
Schlamperei f =, -еп неряшливость.
schlampig неряшливый
Schlänge f =, -n 1) змея, 2) тех. шланг; 3) очередь; <Q> stehen стоять в очереди.
schlängeln sich извиваться.
schlank стройный.
schlapp слабый, вялый.
Schläppe f = , -п удар, несдача; поражение.
Schlaraffenland п -(e)s сказочная страна; -kleben ö -s праздная жизнь.
schlau хитрый. _
Schlauch tn -(e)s, Schläuche р>кав, шланг, кишка
Schlauheit f =, -еп хитрость.
Schläukopf tn -(e)s, -köpfe разг, хитрец.
schlecht плохой, скверный
schlechterdings безусловно, решительно, положительно.
schlechthin просто, совершенно.
Schlechtigkeit f ==, -еп низость, подлость.
schlechtweg просто-напросто.
schlecken vt лизать, лакать.
Schleckerei f =, -еп лакомство.
Schlei tn -(e)s, -е линь (рыба).
schleichen* vi (s) 1) подкрадываться; красться; 2) ползти; sich пробираться; О sich in j-s Vertrauen вкрасться к кому-л. в доверие.
Schleicher т -s, = проныра.
Schleich||handel т -s торговля из-под полы, спекуляция; контрабанда; -^.weg tn -(e)s, -е окольная дорога; перен. окольный путь.
Schleier tn -s, = 1) вуаль;
2) перен покров, завеса.
schleierhaft туманный, таинственный.
Schleife f =, -n 1) бант;
2) петля.
schleifen* I vt точить, шлифовать.
schleifen II vt тащить; волочи г ь.
Schleifenkurve f =, -n ae. (мёртвая) петля.
Schleifer m -s, == точильщик.
Schleifstein tn -(e)s, -e оселок.
Schleim m -(e)s, -e слизь; мед. мокрота.
schlemmen vi кутить.
schlendern vi (s) разг, шататься (без дела); бродить.
Schlendrian т -(e)s, -е 1) халатность; 2) волокита; 3) рутина.
schlenkern vt, vi 1) откидывать; 2) размахивать (руками), болтать (ногами).
Schleppdampfer т -s, = буксир, буксирный пароход.
Schleppe f =, -п шлейф.
schleppen I. vt 1) тащить, волочить; 2) боксировать; 2. vi и sich I) волочиться; 2) тащиться; 3) тянуться (о деле).
schleppend медлительный.
Schleppenträger т -s, = 1) паж; 2) разг, подхалим.
Schlepper т -s, = 1) трактор, тягач; 2) буксир, буксирный пароход.
SchleppU kahn т -(e)s, -kähne баржа; -^tau п -(e)s, -е буксирный канат; -О ins -ч-tau nehmen взять на буксир. г
Schlesien п Силезия.
Schleswig-Holstein п Шлезвиг-Гольштейн.
Schleuder f = , -n 1) праща; 2) тех. центрифуга.
schleudern vt метать; бросать, швырять.
Schleuderpreis т -es, -е
бросовая (демпинговая) цена.
schleunigst как мбжно скорее, немедленно.
Schleuse f =, -п шлюз, schlich см. schleichen*.
Schlich tn -(e)s, -e уловка, увёртка; лазейка; hinter j-s -^e kommen раскрыть чьи-л. замыслы.
schlicht 1) простой, скромный; 2) гладкий (о волосах).