reservieren [-'vi:-] vt бронировать; оставлять за собой; держать про запас.
reserviert [-'vi:rt[ сдержанный.
residieren vi пребывать, иметь резиденцию.
Resignation f =, -en 1) отречение, отказ; 2) разочарованность, пессимизм.
resigniert разочарованный; покорный судьбе
resolut решительный.
resp. = respektive.
Respekt m-(e)s уважение, почтение.
respektive [-vo] относительно, соответственно; или; и.
Ressort ]-'so:r] n -s, -s управление, учреждение, ведомство.
Rest m -es, -e остаток.
Restauration f = , -en реставрация; восстановление.
restlich остающийся.
restlos 1. а полный, совершённый; 2. adv вполне, всецело, без остатка.
retour [~'tu:r] обратно, назад.
retten vt спасать.
rettend спасительный.
Retter tn -s, = спаситель.
Rettich tn -(e)s, -e редька.
Rettung f =, -en спасение.
rettungslos безнадёжный.
Reue f = раскаяние.
reuen: es reut mich я раскаиваюсь.
Reuse f =, -n верша (для ловли рыбы).
revanchieren, sich [-vä'jK-J брать реванш, отплатить за что-л.
revidieren |-vi-] vt ревизовать, пересматривать.
Revier ('vi:r] п -s, -е округ, район, участок.
Revolte [-'vdl-J f ==, -п бунт, мятеж.
revoltieren [-vol-] vi взбунтоваться, бунтовать.
Revolution [-vo-] f =, -en революция.
revolutionär [vo-] революционный.
Revolutionär [-vo-] tn -s, -e революционер.
Revue |-'vy:] f ==, -vülen 1) театр, обозрение; 2) журнал-обозрение.
reziprok 1) взаимный, обоюдный; 2) мат. обратный; 3) грам. взаимный.
Rhabarber tn -s ревёиь. Rhein tn -(e)s Рейн, rheinisch рейнский.
Rheinland n Рейнская область.
Rheuma n -s, Rheumatismus tn =, -men ревматизм.
Rhinozeros n = и -ses, -se зоол. носорог; перен. болван.
Rhythmus tn = , -men ритм, richten vt 1) направлять; наводить (орудие)-, 2) выпрямлять, выравнивать; 3) тех. налаживать; 4) (осудить; 5) обращать (взор)-, 6) приводить в порядок, убирать (постель); sich — 1) (nach D) руководствоваться (чем-л.); 2) (ап Л) обращаться (к кому-л.); 3) воен, равняться; richt* euch! (команда) равняйсь!
Richter m -s, = судья.
richtig I. а верный; правильный; настоящий; 2. adv верно, правильно.
Richtigkeit f — верность, правильность.
Richt|]lini:e f =, -п директива; -^schnür f -schnüre руководящее начало, инструкция.
Richtung / =, -en 1) на
правление; 2) течение (в искусстве); 3) воен, наводка.
rieb см. reiben*.
riechen* 1. vt нюхать, обонять; чуять; 2. vi 1) (an D) нюхать, обнюхивать (что-либо); 2) (nach D) пахнуть (чем-л.).
Ried п -(e)s, -е 1) осбка; камыш (болотный); заросли камыша; 2) болото.
rief см. rufen*.
Riegel m -s, = задвижка, засов.
Riemen I m -s, = ремень.
Riemen II m -s, == весло;
О sich in die legen налечь на вёсла.
Riemenzeug n -(e)s, -e сбруя.
Riese m -n, -n великан.
rieseln vi журчать; струиться.
riesengroß гигантский.
Riesenschlange f ==, -n удав, боа.
riesig гигантский, колоссальный.
riet см. raten*.
Riff n -(e)s, -e подвбдный камень, риф.
Rille f = , -n борозда; желобок, канавка.
Rind n -(e)s, -er крупный рогатый скот.
Rinde f — , -n 1) кора, лыко; 2) корка.
Rind||fleisch n -es говядина; ^.vieh n -(e)s рогатый скот.
Ring m -(e)s. -e I) кольцо, 2) кольцо, круг; 3) cnopi ринг.
Ringbahn f «=, -en окружная железная дорбга.
ringeln, sich завиваться; виться.
ringen* 1. vt выкручивать, выжимать; 2. vi бороться; О die Hände ломать руки.
Ringer m -s, = спорт, борец.
ringförmig кольцеобразный.
Ringkampf m-(e)s,-kämpfe спорт, борьба.
rings, rings(her)üm вокруг, кругом.
Rinne f =, -n жёлоб; канавка.
rinnen* vi 1) (s) течь; 2) (h) дать течь, иметь пробоину.
Rinnstein m -(e)s, -e сточная канава.
Rippe f -n ребрб.
Rippenfellentzündung f —, -en плеврит.
Rips m -es, -e текст, репс.
Risiko n -s, -s и -ken риск, riskant рискбванный.
riskieren vt рисковать.
riß cm. reißen*.
Riß I m -sses, -sse 1) трещина; щель; 2) разлад, разрыв.
Riß II m -sses, -sse чертёж, план.
rissig растрескавшийся; рваный.
ritt см. reiten*.
Ritt m -(e)s, -e поездка верхом.
Ritter m -s, = 1) рыцарь;
2) кавалер брдена.
ritterlich рыцарский.
rittlings верхом.
rituell ритуальный.
Ritze f -n 1) щель; 2) царапина.
ritzen vt (по) царапать.
Rivale [-'va:-] tn -n, -n соперник. ,
Rizinusöl n -(e)s касторовое масло.
RM = Reichsmark f =, = уст. германская марка (денежная единица).
Robbe f =, -n тюлень.
Robe f =, -n 1) платье со шлейфом; 2) мантия, рбба. robust сильный, здоровый, roch см. riechen*, röcheln vi хрипеть.
Röchen tn -s, = скат (рыба).
Rock т -(e)s, Röcke 1) тЬбка; 2) пиджак; сюртук.
Röcken т -s, = прялка.
Rödel т -s, «= спортивные салазки.
Rodeland п -(e)s, -ländereien с.-х. новь, целина.
rödeln vi (s, h) кататься на санях с гор.
roden vt корчевать, расчищать под пашню.
Rögen tn -s (рыбья) икра (в необработанном виде).
Roggen т -s рожь.
roh 1) сырой; 2) сырой, необработанный; 3) эк. валовой; 4) грубый, жестб- кий.
Roheisen п -s чугун.
Roheit f =, -еп грубость, жестокость.
Röh||ertrag tn -(e)s, -träge эк. валовой доход;-^gewicht
n-(e)s, -e вес брутто; ^kost f = сырая (растительная) пища.
Rohr п -(e)s, -e 1) труба; 2) тростник; 3) трость; 4) ствол (орудия).
Röhre f =, -п труба, трубка.
Röhr||post f -en пневматическая почта; stuhl m -(e)s, -stühle плетёный стул; ^.zucker tn -s тростниковый сахар.
Röh||seide f =, -n шёлк- -сырёц; — stoff tn -(e)s, -e сырьё.
Rolladen (при переносе Röll-laden) tn -s, «= и -laden жалюзи.
Rolle I f -n 1) ролик; 2) катушка; свёрток; 3) скалка.
Rolle II f =, -n роль; О aus der fällen сбиться с тона.
rollen 1. vt катать, катить; die Augen вращать глазами; 2. vi 1) (s) катиться; 2) (h) грохотать.
Rolltreppe f =, -п эскалатор.
Rom n Рим.
Romändichter tn -s, =
романист.
romanisch романский.
Romantik f = 1) романтика; 2) романтизм.
romantisch романтический.
Romanze f =, -n романс.
Römer tn -s, = римлянин, römisch римский.
Röntgenaufnahme f -n рентгеновский снимок.
rösa рбзовый.
Rose f =, -п I) роза; 2) мед. рожа.
Rosen ||kohl m -(e)s брюссельская капуста; kränz m -es, -kränze 1) венок из роз; 2) чётки.
rosig 1) рбзовый; 2) румяный; 3) перен. радужный.
Rosine f =, -п изюминка; pl изюм.
Roß п -sses, -sse конь.
Rost I tn -es ржавчина.
Rost II tn -es, -e решётка.