Литмир - Электронная Библиотека

Нэнси Митфорд расширила список профессора Росса собственными примерами. Она отметила, что аристократы (U) называли зеркало looking glass, а простые люди (non U) mirror.

Когда я только переехала в Англию, я слышала повсюду Pardon?, который люди использовали, если не расслышали что-то в речи. Я быстро переняла эту привычку, но позже также быстро от нее избавилась (решила звучать более эстетично). В списке Нэнси Митфорд и учебниках по британскому этикету категорически не рекомендуется переспрашивать Pardon?, чтобы тем самым не слыть «падонистом».

Лучше сказать Sorry? или Sorry? I didn’t catch that или Sorry? What did you say? Sorry? Will you please repeat yourself?

Русская привычка переспрашивать «А?» – считается дурным тоном.

Переспросить: What? – Нэнси Митфорд отнесла к Upper-Class, но в современном обществе такой вопрос What? все же звучит не слишком вежливо. Особенно, если его негативно окрасить определенным тоном голоса.

* * *

С домашней работой, которую нам задавали в колледже даже мой муж мне не всегда мог помочь. Хотя у него хорошее кембриджское образование. И упоминаю я это потому что, когда мы изучаем английский, наши знания оцениваются в сравнении со знаниями не просто любого носителя языка, но образованного его представителя. Вы удивитесь, но я уже писала, что зачастую мы лучше разбираемся в грамматике и можем правильнее писать слова чем англичане.

Я приходила на занятия в колледж и мне каждый раз было стыдно, страшно и неловко. Я постоянно занималась самобичеванием – упрекала себя за ошибки, ненавидела свой акцент, причиняла себе страдания из-за неумения расслабиться и получить удовольствие от новых знаний.

Я не осознавала, что It’s not what you do, it’s who you are when you are doing it . Главное, не то, что ты делаешь, а кто ты, когда ты это делаешь.

Я не осознавала, что я не носитель языка, который всем своим существом хочет научиться достойно разговаривать по-английски и прикладывает к этому много усилий, сидя в классе уровня Advanced.

Вместо этого я боялась сделать ошибку, стеснялась своего акцента, не могла расслабиться так как каждый раз переживала за выполненную домашнюю работу (и если можно было избежать ее озвучивания, я всеми силами этого избегала).

И все это только потому, что единственная причина этому – страх осуждения (осуждения, которого мы имели сполна, например, в детские годы).

Что кто-то нас осудит, назовет глупым, нелепым, смешным, несуразным, дураком, неадекватным.

Из-за этого я молчала в колледже и прятала свою домашнюю работу.

Из-за этого мы забываем все то, что так долго и усердно изучали на занятиях по английскому языку, когда встречаем иностранцев.

Вот так мы обмениваем возможность личностного роста на сомнительную репутацию всезнающего и глубоко уважаемого человека.

Я не раз слышала от друзей, что после бокала вина их способность общаться на английском языке принимает совсем другой оборот. Они перестают переживать о том какого качества их речь и единственное чего им хочется это добиться понимания со стороны собеседника. Это и есть главное условие эффективной коммуникации.

Вы когда-нибудь анализировали свои мысли насчет вашего умения общаться на английском?

Как вы уже знаете, я когда-то думала, что это невозможно для меня, что владение английским языком, как у меня сейчас только для каких-то избранных людей.

Я боялась выглядеть смешной из-за произношения и глупой из-за сделанных ошибок при разговоре. И все же где-то в глубине души я знала, что у меня получится выйти на другой уровень мышления, и в результате совершенно другой уровень общения.

* * *

Любой современный человек может отвечать на угрозу или стресс всего лишь тремя способами – Fight, flight, freeze или бей, беги, замри.

Наши предки так спасались от опасности. В современном мире нас больше не окружают дикие животные и вражеские племена (по крайней мере, западный мир). Но наш примитивный рептильный мозг, который отвечает за наше личное выживание, все равно реагирует на угрозы. С той лишь разницей, что нейтральная ситуация воспринимается нами, как угроза. И, как правило, из-за нашего искаженного представления реальности.

Ответы на стресс в современном мире:

Fight (дерись) – превращается в злость и агрессию, flight (улететь, убежать) – в тревогу, а freeze (замереть) – в беспомощность и полное бездействие.

Если ваши мысли про английский язык воспринимаются вашим примитивным мозгом как угроза, то вы автоматически входите в состояние выживания Fight, flight, freeze. Если вы испытываете по каким-то причинам это состояние на уроках, оно блокирует вашу способность учиться, а также не позволяет расслабленно выдавать информацию, которой вы уже овладели при разговоре (как я на занятиях в колледже). Сам английский язык нейтрален и не представляет никакой опасности.

Страх осуждения, который скрывается за нашим страхом говорить – существенная угроза, которая постоянно активирует наш рептильный мозг – если нас осуждают, значит не принимают за своего, значит мы не принадлежим племени, значит мы одиноки, значит нам не выжить.

Существует поговорка: The mind is an excellent servant but a terrible master. – Ум хороший слуга, но ужасный повелитель. Если служить своему примитивному уму, то качество жизни будет соответствующее.

Одна из глубинных причин нашего национального самобичевания кроется в неспособности адекватно рассуждать, в отсутствии элементарного здравого смысла.

Когда мои ученики говорили, что они сделали для урока все, что могли, получалось, что по разным причинам, могли они очень мало.

И в большинстве случаев это была их иллюзия ума.

Конечно же, студенты не выкладывались на сто процентов и не пробовали все, что возможно, несмотря на то, что они по-настоящему в это верили.

Зачастую в неосознанном состоянии им просто хотелось поставить какую-то галочку в своей иллюзии изучения английского языка. Как-будто они сели повторить важные фразы, выполнить домашнюю работу, а на самом деле размышляли о своем бизнесе, о том напишет ли им возлюбленный, постоянно отвлекались на Инстраграм.

У всех людей на этой чудесной планете двадцать четыре часа в сутках. У Опры Уинфри тоже. Именно поэтому нам необходимо учиться mind-management (управлению мышлением), а не time-management (управлению временем).

Когда изучающие английский язык говорили, что не могут свободно общаться, я спрашивала – что вы для это сделали? Через что прошли? Кем вы стали на пути овладения английским языком? Развивали осознанность на пути к овладению английским языком?

По «шкале адекватности» неосознанно проделанную работу сложно оценить даже твердой троечкой.

5
{"b":"835947","o":1}