Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кабинет Д-ра Эпсли на летном поле в Вулвертоне был скромным, даже аскетичным. Танзин уже ждала Морган и Холта, когда приземлился их ветроплан и теперь они сидели вчетвером вокруг головного стола на жестких стульях с прямыми спинками.

"Но почему?" - Морган подумала, что, если она еще крепче сожмет подлокотники, то или они, или ее пальцы хрустнут.

"Пена", - ответила Д-р Эпсли.

"Что-что?" - спросил Холт.

"Это слово использовал Премьер-министр". - Д-р Эпсли пожала плечами. "Лунная пена, мозговая пена... Все дело в том, что он посчитал наш план самым глупым из всех, что были предложены к рассмотрению. Вот почему его прокатили".

"Признаться я его понимаю", - согласилась Танзин. Она откинулась на спинку стула и вытянула ноги, перекинув одну через другую. - "Как если бы мне сказали: "Привет! Есть классная идея - я думаю, что моя собака или кошка обладает телепатическими способностями и может загипнотизировать птичку". Потом кто-нибудь ответит: "Привет, но это так глупо, что может сработать..."

Понимаете?"

"Я предварительно дала добро предложению Морган", сердито сказала Д-р Эпсли. - "Вы что, предполагаете, что это все дым? Мы в отчаянном положении!"

"Минуточку", - сказала Морган. - "Постойте. Что, у ПМ (ПМ- здесь: Премьер-министр (прим, перев.).) есть свой собственный план?" - Д-р Эпсли повернулась к ней и с отвращением покачала головой: "Его план - верная смерть. Я говорила об этом, но он ответил, что это единственное рациональное решение!"

"Самоубийство", - Танзин рассматривала свои сапоги. "Чистое и простое".

"Тебе не подходит ни один вариант", - сказал Холт.

"Нет", - голос Танзин был угрюмым. - "Нет, не подходит".

"Самоубийство?" - переспросила Морган. - "А что такого сказал ПМ?"

Д-р Эпсли жестом указала на окрашенное утренним румянцем окно, где плотными рядами стояли военные корабли: "Одна массированная атака. Корабли укомплектованы всем доступным вооружением. Масса против массы. Жесткая сила против силы".

"Машина победит", - сказал Холт.

"Я подозреваю, что ПМ знает об этом. Я также думаю, что машина выиграет в любом случае. Но как же, правительственный жест, хоть и обреченный на неудачу, лучше полуиспеченной идейки героя сражений и мальчишки-пилота!" - в заключение Д-р Эпсли обрушила свои маленькие ручки на крышку стола.

"Нет!" - возразила Морган. Все посмотрели на нее. Она обратилась к Д-ру Эпсли: "Вы можете с вашего телефона дозвониться в офис Принцессы Электы? Я хочу говорить с ней самой!"

Не говоря ни слова, администратор набрала код.

"Что ты делаешь?" - спросил Холт. - "Я слышал, что Принцесса Электа ничего не делает без одобрения ПМ..."

"Я тебе не читала свою лекцию о могуществе?" - спросила Морган и, не останавливаясь, стала отвечать на свой риторический вопрос. - "Я ненавижу, когда право на власть не заслуживают, а получают от рождения.

Я никогда не пользовалась этим рычагом".

Д-р Эпсли до кого-то дозвонилась: "Передайте ей, что у телефона Морган Кай-Анила", - сказала она.

"Придется поступиться принципами. Хотя и не надолго", сказала Морган. "Пришло время этого "запачканного кровью привилегированного паразита на теле политика" дать кое-кому пинка".

Д-р Эпсли протянула ей трубку.

"Алло?" - проговорила Морган. Она натянуто улыбнулась, и позволила просочиться в свой голос слащавым интонациям. - "Алло, тетя Tea, дорогая, ты?"

Из реактивных сопл дротиковидных истребителей курился дымок. Ряды гладких фюзеляжей образовывали шеврон, острие которого было направлено от административного комплекса взлетного поля Вулвертона. Солнце клонилось к западному горизонту, вечерняя зарница окрасила вершины горной гряды Зубы Дракона.

Вокруг ракетных истребителей суетились группы рабочих, они заправляли баки горючим, заливали воду, проверяли и настраивали каждую единицу вооружения, устанавливали дополнительные кресла для пассажиров.

Зал заседаний превратился в вавилонское столпотворение, люди и Рины переполняли аудиторию. Атмосфера долго длившихся заседаний часто менялась. Выполняя фукцию переводчика, Холт служил связующим звеном между такими разными группами. Основная проблема состояла в том, что члены каждой из них считали, будто имеют дело с варварами.

Работающая с натугой система очистки воздуха больше не справлялась с запахом пота и мускуса. Все смешалось: звериные морды, человеческие лица, шикарный мех и голая кожа. Роскошные косые полосы на шкурах Ринов соперничали с по-театральному экстравагантной формой, слышалось рычание животных и ворчание пилотов, и над всем царила Д-р Эпсли, пытавшаяся поддерживать мир и порядок.

Ростом со среднего Рина, администратор была вынуждена стоять на стуле, чтобы ее видели изо всех концов зала. После первых заседаний многие пилоты не скрывали, что начали сомневаться.

"Знаю, что у вас есть вопросы", - продолжала говорить Д-р Эпсли. - "Да, мы просим вас принять все на веру. Я также сознаю, что мы просто не можем приказать нам поверить". - Кроме нее говорил Холт, он переводил сказанное для Ринов.

"Дайте мне все объяснить", - продолжала Д-р Эпсли. "У большинства пилотов будет задание изматывать буджама по всем параметрам и во всех направлениях. Ваша работа будет заключаться в том, чтобы отвлекать внимание машины от группы ваших коллег, которые постараются доставить наших союзников Ринов как можно ближе к противнику", - на ее губах появилась кривая улыбка, - "так близко, как только вообще возможно".

Амарант стоял в первых рядах: "Вы думаете, этот план не обречен на такой же провал, как и идиотское предложение ПМ?"

"Если бы он был ни на что не годен, я бы ни за что под ним не подписалась!" - Д-р Эпсли устремила взгляд на ряд ракет за окном. - "Да, это будет опасно. Ваша жизнь будет зависеть от вашего ума и возможностей вашего корабля".

Амарант радостно кивнул: "Эти два понятия неразделимы!".

Выслушав перевод, Рины засопели и закашлялись. Для них это замечание также было справедливо.

72
{"b":"83563","o":1}