Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Насчет этого не тревожьтесь... В виду всевозможных случайностей там всегда все готово.

- Но как предупредить доктора? - продолжала княгиня.

- Если его вызвать... это может возбудить подозрение вашей племянницы, - задумчиво говорил д'Эгриньи, - а этого надо избегать...

- Конечно... - сказала княгиня. - Ее доверие к нему - наша основная надежда.

- Вот что! - воскликнул аббат. - Мне пришла мысль... я сейчас напишу Балейнье записку... Кто-нибудь из ваших слуг ему подаст ее, как присланную с нарочным от какого-нибудь больного...

- Великолепная мысль!.. - обрадовалась княгиня. - Вы прекрасно придумали... Пишите, пишите же скорее... здесь на столе все есть для письма... но удастся ли это доктору?

- По правде сказать, я не смею на это надеяться, - усаживаясь за стол, со сдержанной злобой сказал маркиз. - Все это прекрасно бы устроилось, без всякого опасения, благодаря допросу, который был записан слово в слово нашим агентом за портьерой; завтра тоже было бы, конечно, довольно шума и сцен, так что доктор мог бы действовать смело... Но требовать от него этого сейчас... сию минуту... нет, это абсолютно невозможно!.. Нет, Эрминия, безумно на это рассчитывать! - И маркиз, сердито отбросив перо, продолжал с выражением горького и глубокого раздражения. - И подумать, что все погибло в последнюю минуту! Потери неисчислимы!.. Много вреда нанесла нам ваша племянница... да, много...

Невозможно передать словами, сколько ненависти, непримиримой злобы заключалось в том выражении, с каким д'Эгриньи произнес последние слова.

- Фредерик! - встревоженно говорила княгиня, касаясь своей рукой руки аббата, - умоляю вас... не падайте духом... не приходите в отчаяние... У доктора такой гибкий ум... он может что-нибудь придумать... Помните, что он нам так предан... попробуем на всякий случай...

- Пожалуй... попытаться можно... может быть, и удастся! - сказал аббат, снова взяв перо.

- Представим себе самое худшее... ну, положим, Адриенна отправилась бы сегодня за дочерьми маршала Симона... ведь она может уже их там не найти?..

- На это нечего надеяться! Приказания Родена наверняка еще не исполнены... слишком скоро было бы... да и мы бы об этом уже знали!

- Это верно!.. Ну, так пишите же доктору... Я пришлю к вам Дюбуа, он и подаст письмо. Смелее, Фредерик! Справимся же мы, наконец, с этой неукротимой девчонкой! - Затем госпожа де Сен-Дизье прибавила с яростью: Адриенна, Адриенна, дорого же ты поплатишься за свои дерзкие насмешки и за те муки, на которые ты нас обрекла!

Уходя, княгиня предупредила аббата:

- Подождите меня здесь... Я сообщу вам, что означает посещение комиссара, и мы вместе вернемся в кабинет.

Госпожа де Сен-Дизье вышла, а д'Эгриньи принялся быстро писать дрожащей от волнения рукой.

10. ЗАПАДНЯ

После ухода тетки и аббата Адриенна осталась в кабинете одна с доктором и бароном Трипо.

Нельзя сказать, чтобы молодая девушка нисколько не испугалась, когда доложили о приходе полицейского комиссара. Потому что, как и боялся Агриколь, чиновник пришел просить разрешения на право произвести обыск в особняке и главным образом в павильоне, чтобы найти молодого кузнеца, который там скрывался. Хотя тайник Агриколя и казался ей надежным, Адриенна не могла отделаться от чувства страха и тревоги. На всякий случай она решила воспользоваться присутствием Балейнье и, не теряя времени, попросить его заступиться за молодого кузнеца, так как мы уже упоминали, что доктор был очень дружен с одним из самых влиятельных министров.

Молодая девушка подошла к Балейнье, разговаривавшему вполголоса с бароном, и самым нежным, ласковым голосом сказала:

- Мой милый доктор... мне надо вам сказать два слова. - И взглядом она показала ему на оконный проем.

- К вашим услугам, мадемуазель, - ответил Балейнье и последовал за ней к окну.

Трипо, боявшийся как огня мадемуазель де Кардовилль, не имея теперь поддержки аббата, был очень рад, что ее отвлек Балейнье. Чтобы не утратить присутствия духа, он снова пустился в изучение висевших на стенах картин.

Убедившись, что барон не может слышать их разговора, Адриенна сказала Балейнье, смотревшему на нее с обычной ласковой улыбкой:

- Дорогой доктор, вы всегда были моим другом, вы были другом моего отца... Даже сейчас, как это ни было трудно, вы оставались моим единственным защитником...

- Полноте, мадемуазель Адриенна... полноте... не говорите таких вещей... - шутливо рассердился доктор. - Накличете вы на меня беду... пожалуйста, молчите. "Vadro retro, Satana", что значит: "Прочь, сатана!" оставь меня в покое, прелестный демон!

- Успокойтесь, - отвечала, улыбаясь, Адриенна, - я вас не скомпрометирую!.. Позвольте вам только напомнить, что вы несколько раз, желая доказать свою преданность, предлагали мне свои услуги...

- Ну что ж, испытайте... увидите тогда, что я предан вам не только на словах!

- Вы можете доказать мне это сейчас же! - с живостью заметила Адриенна.

- Вот и прекрасно. Я люблю, когда меня так быстро ловят на слове... Что я могу для вас сделать?

- Вы по-прежнему дружны с министром?

- Конечно. Я даже лечу его теперь от потери голоса. Это его обычная болезнь накануне того дня, когда от него требуют отчета!

- Ну, так вы должны добыть у вашего министра нечто очень важное для меня.

- Для вас?.. То есть как это?

В комнату вошел лакей и, подавая доктору письмо, почтительно доложил:

- Это письмо принес сейчас нарочный; он говорит, что дело весьма спешное.

Доктор взял письмо; лакей вышел.

- Вот и тернии славы! Обратная сторона медали, - засмеялась Адриенна. Вам ни на минуту не хотят дать покоя, милейший доктор!

- Не говорите, мадемуазель! - воскликнул Балейнье; он не мог удержаться от жеста изумления, узнав почерк аббата. - Эти чертовы больные воображают, что мы сделаны из железа. Им кажется, что мы завладели всем здоровьем, которого им недостает... Просто безжалостные люди!.. Вы позволите? спросил доктор, слегка поклонившись Адриенне, которая ответила грациозным кивком головы.

Письмо маркиза д'Эгриньи заключалось в нескольких словах. Мигом прочитав его, доктор, несмотря на всю свою осторожность, пожал плечами и пробормотал:

110
{"b":"83539","o":1}