Она вдруг погрустнела, и в глазах появились слезинки.
- У нас нет родителей! – Глухо произнесла Женя. – Мы из детдома.
- А как же бабушка в Саратове?
- Как она умерла, так меня и отдали в детский дом, а маму и папу я никогда не видела! Бабушка говорила, что они в автокатастрофе погибли, когда из роддома меня вывозили.
- А у меня и бабушки не было, я, сколько себя помню, всё в детдоме жила. – Начинает плакать Женя.
- Стоп! – Вмешивается Маша. – Слёзы лить будем потом! У вас ведь есть мобильники, девчонки?
- Нет! – Сокрушённо говорит Алиса. – Мы два года продавщицами работали. Деньги копили на билеты, и немного на то, чтобы месяца два здесь прожить. Ведь если мы пройдём и подпишем контракт, то потом деньги нам не понадобятся!
Маша и я смотрим друг на друга. Вот наивные дети! Здесь ведь им никто руку помощи не подаст, капитализм тут. Ну, может быть, найдутся какие-нибудь сердобольные корейцы….
А чего я думаю? Я и Маша ведь и есть корейцы! Правда, неправильные мы какие-то. Но это не наша вина. Так, надо с этими девчонками разбираться:
- Значит, вы прилетели на один и тот же конкурс, но в разные категории?
- Да! СМ объявило о наборе трейни два года назад. В России мы предварительный отбор прошли.
- Но за два года вы даже не поинтересовались условиями этого самого конкурса. – Констатирую я факты. Обе стоят с опущенными вниз головами, надулись и сопят, как маленькие дети.
- Джин! Хватит на них наезжать! Давай по голофону посмотрим условия конкурса.
- Тогда набирай. Только по-корейски! «СМ Интертеймент, конкурсные условия отбора трейни 2010 год».
- А год обязательно?
- Лучше напиши. А то чёрт знает, какие ещё у них конкурсы бывают!
- А, ну да! Вот, набрала! Поиск! Есть!
Читаем:
«Для прохождения конкурса кандидат в трейни в категории сольных певцов, реперов и музыкальных групп требуется исполнить одну песню на корейском языке.
Если претендент не владеет корейским языком, то он может спеть на английском или другом иностранном языке. Песня должна быть собственного сочинения. К тексту должна прилагаться нотная запись музыки оригинального сочинения или указаны поэт и композитор.
Если у конкурсанта есть несколько таких песен (желательно на разных языках), то он должен исполнить по одному куплету с припевом как минимум трёх песен собственного сочинения, или же указать поэта и композитора, написавших эти песни.
Тут также, как и в первом случае, должны быть тексты всех исполняемых куплетов с припевами, и нотная запись. Чтобы члены комиссии поняли, о чём песня, нужно вместе с её текстом сдать и перевод на корейский язык.
Конкурс начнётся 3 мая 2010 года в г. Сеуле, в здании СМ Интертеймент….»
«Примечание: на конкурс не принимаются народные песни и все произведения, которые есть в голо- или интернет сети…»
Услышав прочитанное. Женя совсем сникла. Она надеялась. что можно будет найти какую-нибудь бардовскую песню не очень известного автора или же исполнить что-то народное. Но вот, после прочтения условий конкурса, она поняла, что рушатся её последние надежды стать айдолом. Она закусила губу, чтобы не заплакать.
Маша посмотрела на меня и спросила:
- Выдашь три песни, первые куплеты с припевами?
- Выдать то выдам, а вот с музыкой что делать и нотной записью? На корейский мы с тобой худо-бедно смысл переведём. А ноты? Могу голосом мотив напеть. А вот ноты записывать, тем более с голоса, увы, не приучена!
- Но у вас же есть голофоны! – Алиса с недоумением посмотрела на нас. – Там, в сети есть раздел «Музыкальные программы» и подпункт – «Нотная запись с голоса»!
Я переглянулась с Машей:
- Это точно? А то мы не знаем, что тут за программы. Тем более, музыкальные!
- Точно, точно! Просто наберите то, что я вам сказала!
- А в компе есть такая программа? – Заинтересовалась Маша.
- Да! И она бесплатная. Там только сам мотив записывается нотами. Но я ведь закончила музыкальную школу, и знаю, как аккордами потом всё переписать.
- Тогда пошли к нам, на шестой этаж. Там у нас комп есть. Чего глаза портить на голофоне – у лептопа экран большой, а трёхмерные ноты нам не нужны!
Все поднялись и пошли к лифту. Потом, уже в нашем номере, мы набрали эти программы, и переписали на рабочий стол компа. Я попробовала, и пропела:
- В лесу родилась ёлочка,
В лесу она росла!
Действительно, на экране появились линии. Как в нотных тетрадях, а затем на них нарисовались какие-то значки, совсем не похожие на наши земные ноты. Но Алиса была в своей стихии и, с нашего разрешения, перевела всё написанное в нужное состояние. Потом нажала :»Ентер», и из динамика компа послышался музыкальный фрагмент «Ёлочки».
Я и Маша смотрели на это действо с нескрываемым изумлением. Может, и на нашей Земле, были такие же программы, но мы о них не знали.
Но теперь дело было за песнями. И их разучиванием к третьему мая.
Сейчас на календаре голофона красовалось десятое апреля 2010 года. Значит, у Женьки будет время выучить то, что я напою. А она говорила. что конкурс через три дня начнётся! Хоть бы даты прочла. Хотя, это и к лучшему, точно успеет выучить песни.
- Ну, приступим! Да, Женя, а ты знаешь какой-нибудь иностранный язык?
- Английский, немного. Я вместе с Алиской на курсы ходила…
- Хай, Дженни? Хау ар ю филинг?
- Мач бетер! Ай хоуп ви вил сусед!
- Нормально! Даже хорошо! Тогда одна песня будет на английском языке, вторая - на русском. А ты Алиса, какие языки знаешь?
- Ну, мой английский, на уровне Женьки, и ещё немного знаю японский.
Маша внимательно слушала, из чего я сделала вывод, что она английский теперь тоже понимает не хуже меня. Потом она вскочила. И сказала:
- Алиска! А если ты будешь не отдельно выступать, а вместе с Женькой. В дуэте?
- З..зачем? – промямлила девушка.
- Тут свои плюсы. Про музыку можно будет сказать, что это ты её сочинила, а слова вы придумали вместе! И вместе попадёте этими, как их там, трейнами в одну группу!
Женя и Алиса переглянулись:
- Можно…
- А петь ты умеешь? – Спрашиваю Алису.
- Да, она даже лучше меня поёт, просто вцепилась в своё пианино. И талдычит, я буду играть, я буду играть! – Женя посмотрела на подругу.
- А ты на электроинструментах играть можешь? Например, на синтезаторе?
- Она на всём играет! – Выдала подругу Женя.
- Это хорошо! – Я вскочила и потёрла руки. – Точно, вы будете дуэтом! Алиска, ты играешь на синтезаторе и поёшь! А Женя только поёт. Вместе - вы дуэт «Дза Пинацу».
- А причём тут арахис? – Зависла Алиса.
- Да, арахис, какой-то. – Поддакнула Маша.
- Маша, ну ты наверно это слышала, это рядом с вами, в Японии было. Знаешь песню «Каникулы любви»?
-Нет, не помню!
- А я тебе русский вариант напомню:
- У моря, у синего моря,
Со мною ты, рядом со мною,
И солнце светит лишь для нас с тобой,
Целый день поёт прибой!
Прозрачное небо над нами
И чайки кричат над волнами!
Кричат, что рядом будем мы всегда.
Словно небо и вода…
https://www.youtube.com/watch?v=Y3m3Uya4SEg
- А, эту знаю! А она что, японская? – Удивляется Маша.
- Да, просто перевели на русский. И музыку и слова немного поменяли! Ты посмотри, тут она в сети есть, или это тоже народное творчество?
Маша набирает название одно, второе, нет ни каникул, ни синего моря.
- Ну вот, можете брать эту песню. Сейчас напою. А ты Алиса переделай в аккорды или что там надо.
Я начинаю петь эти два куплета. Появляются нотные значки. Алиса колдует над лептопом. И у нас есть запись текста и музыки.
После этого я пытаюсь вспомнить что-либо на английском языке с простой музыкой и словами. АББУ и некоторые песни, которые мне нравятся, отметаю, из-за невозможности для меня, напеть мелодию голосом. Наконец вспоминаю: мелодия у «Битлз» простая. Слова тоже. Это спеть я смогу.