Литмир - Электронная Библиотека

Прав, наверное, Бент - «Чудо-мать» и есть! В самом негативном смысле этого выражения. С чего я вообще взяла, что справлюсь? Хотела как лучше, а вышло...

- Мамика, я устал, - вновь захныкал Сэлтон через какое-то время.

- А папе ты так и не дозвонилась? - спросил Тиал.

- Нет, он не поднимает трубку.

- Я так и думал...

- Тиал...- а хотя, сколько же можно врать, выгораживая Бента?!

Знал ведь, какой это нелегкий путь. Что средств и на билеты, и на такси у меня не хватит. И что раз я звоню, значит, помощь нужна.

«Потому и не поднимал трубку, - сказал он как-то в ответ на мое негодование, когда в прошлый раз мои звонки оставались незамеченными им, - знал, что сразу грузить начнешь, если отвечу».

Вот так. Очевидно, и в этот раз – знал. А самое обидное, что меня еще и отчитают за безответственность, когда наконец доберемся до дому. И доля правды в его словах снова будет, потому что я действительно абсолютно не приспособлена к жизни. Словно из другого тысячелетия прямиком в шумный и непривычный мегаполис!

- Ба-а-ап, ба-бап! – внезапно испугал нас с мальчиками резкий сигнал машины, заставив отскочить еще дальше от дороги и обернуться.

Черный представительный легковой автомобиль остановился прямо перед нами, подарив одновременно надежду и вызвав необъяснимый страх. А когда переднее стекло начало плавно опускаться, я неосознанно задвинула детей за спину.

- Садитесь в машину, - велели нам, забыв поздороваться.

- Вы?.. Как Вы здесь оказались? - задала я наиглупейший в данной ситуации вопрос миздеру Варгу, хмурящемуся, сидя на переднем пассажирском сидении.

- В машину, Нэмюль, - строго приказал он мне, проигнорировав вопрос,- здесь нельзя останавливаться.

- Да, конечно, - опомнилась я от шока и, быстро открыв дверцу, подтолкнула детей к автомобилю, - садитесь, мальчики, скорее!

- Спасибо, - усевшись, поблагодарила босса, оказавшего столь своевременную и неожиданную помощь.

- Что вы тут делали? - не соизволил Тазрн ответить.

Он сидел рядом с водителем, прожигая меня недовольным взглядом через зеркало заднего вида. Будто это я его сюда вызвала! Или намеренно прогуливалась тут с детьми на ночь глядя!

- Мы из Зоопарка возвращались, - вклинился голосок Сэлтона, - а Вы кто?

- Это миздер Варг, мальчики, - пояснила детям,- мой директор. Поздоровайтесь.

Кажется, мы все так растерялись, что забыли о простых нормах этикета.

Однако Тиал сделал вид, что не расслышал, с подозрением наблюдая за Тазрном.

- Здравствуйте, миздер директор, - заговорил зато Сэлтон сразу за двоих,- хорошо, что Вы приехали, а то мы уже о-очень устали. А мама говорила, что там не пускают машину остановить. А Вас пускают?

- Меня пускают, - еле заметно усмехнулся Варг и вернул взгляд на меня строгий взгляд, - где их отец?

- Он... он сегодня очень занят, - не совсем поняла я обвинительного тона Тазрна, но позволять ему думать, что у нас с мужем есть проблемы не хотелось.

- В субботу? - хмыкнул Варг.

Да что он себе позволяет? Какое ему вообще дело! Помог и помог...

- Вы подвезете нас до центра? - ответила я вопросом на вопрос в его же стиле.- Если Вам не по пути, то остановите, пожалуйста, где будет удобно. Мне бы только у тротуара, где можно такси вызв...

- Вас довезут до дома, - сообщили мне, продолжая буравить своим давящим прищуром.

- Спасибо, - отвернулась, обнимая Сэлтона.

Малыш выглядел и в самом деле измотанным и уже немного сонным. Зато Тиал все так же не сводил внимательных глаз с моего босса, своим мрачным видом напоминая, скорее, маленького Тазрна, чем напуганного ребенка.

А ведь энергетика Варга, по-настоящему, была устрашающе сильной. Казалось, вся машина пропиталась подавляющими волнами его ауры. Точно так же, он действовал на сотрудников офиса. Вызывая нервную дрожь и желание немедленно подчиниться.

Однако об этом я знала больше со слов коллег, чем чувствовала на себе. Мои собственные ощущения были совсем иного рода. Потому что во мне сила Варга вызывала совершенно другой отклик. Такой, в котором стыдно признаться даже самой себе. Что особенно угнетало сейчас, в присутствии детей.

Глава 18.

- Я голодный, - сообщил Сэлтон, прижимаясь ко мне, - ты обещала, что мы купим по дороге еду из Микбургера.

- Я думала, что нас повезет папа, - зашептала я, склонившись к нему. - А сейчас уже поздно, мы едем напрямую. Сходим туда в другой раз, ладно? Зато скоро будем дома, и я сделаю для тебя самые вкусные бутербродики, - пообещала сыну.

- Но я хочу бургер!- принялся капризничать Сэлтон.

- Тихо, - прошипел внезапно Тиал, одергивая брата, - не будь плаксой.

- Дерен, останови у ближайшего Микбургера, - поразил меня Варг, приказав шоферу свернуть на перекрестке.

- Не стоило, миздер Варг...- сделала попытку отказаться.

- Стоило.

Эмм, ладно, - подумала про себя.

С такими односложными ответами нечего и спорить. Зато тут можно будет распрощаться с нашими пугающими попутчиками и добираться уже своим ходом.

Как мне думалось.

- Спасибо, еще раз, что подвезли, - потянулась я к ручке двери, когда машина наконец остановилась.

Но она оказалась запертой

- Я сказал, что вас довезут до дома, - в очередной раз перебили меня.

Это уже начинает раздражать!

- Вы намерены ждать в машине пока дети поедят? - спросила не без удивления и почти с вызовом.

- Дерен, купи все необходимое, - последовал приказ водителю-Тазрну, после чего Варг обратился уже ко мне, - Мы подождем в машине пока Дерен принесет все сюда. Такой вариант тебя устроит? - насмешливо поинтересовался он, заметив, в каком я замешательстве.

- Вполне, - пришлось соглашаться.

Не спорить же с шефом, которому внезапно вздумалось попробовать себя в роли спасателя голодных пешеходов!

Обидится еще. А мне потом работать с этим Тазрном, оскорбленным в его лучших чувствах! М-да уж...

Еду нам принесли довольно быстро. И это несмотря на то, какие очереди обычно в подобных заведениях. Полагаю, и тут не обошлось без тазрно-гипноза. Или продавцы банально перепугались, завидев столь неожиданного посетителя в своей недорогой забегаловке. Потому и обслужили его без очереди.

Тазрн вернулся за руль и машина мягко тронулась в путь.

- Урра, спасибо! – полез Сэлтон сразу за бургером в одну из цветных бумажных коробок, целая гора которых свалилась на нас благодаря предусмотрительному Дерену.

Было такое впечатление, что он понакупал все подряд из меню, впервые столкнувшись с незнакомой пищей. По крайней мере, я ни разу не видела ни одного Тазрна в подобных заведениях.

- Нет-нет, милый, мы покушаем дома. Нельзя крошить в машине! - поспешила остановить ребенка.

Не хватало еще испачкать эти дорогущие сидения. Бент бы за такое убил! Он даже печенюшку или конфетку не позволял прикусить в салоне автомобиля. И мы всей семьей были приучены, что есть в дороге – табу.

- Я не для того все это покупал, чтобы они сидели всю дорогу голодными, - возразил Варг, повернувшись к нам.

А в следующее мгновение он уже по-настоящему шокировал меня, запустив свою ручищу в ближайший пакетик и доставая оттуда двойной бутер. Я даже проморгалась, чтобы убедиться – мне не привиделось! Тазрн реально только что откусил внушительный кусок овальной булочки с ароматной котлеткой, сообщив:

- Мм, а это вкусно, - и приглашающе помахал ладонью, - присоединяйтесь, парни, а то ваша стеснительная мама так и будет сидеть голодной. Давайте-ка, подадим ей пример, - подмигнул Тазрн Сэлтону.

- Ага, - заторопился довольный малыш, доставая свою порцию вкусняшек.

Мило.

Нет, я серьезно. Уже и не помню, когда в последний раз обо мне кто-то заботился подобным образом. Да и вообще - когда-либо.

Варг же проявил заботу так ненавязчиво, полушутя и... привычно. Хотя подобное абсолютно не вязалась с его статусом и повседневным образом сурового начальника.

16
{"b":"834579","o":1}