Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— К сожалению, нет. — Как вас зовут? — Обращаюсь к офисному.

— Леопольд. — Ответил он и протянул мне руку. Я прямо представил, как он говорит «давайте жить дружно» и все тут же мирятся.

— Виктор. — Жму её. — Значит так, Леопольд. Если у тебя есть свободные очки характеристик, то вложи их в живучесть. — Он вопросительно смотрит на меня, как бы уточняя, обязательно ли. — Либо так, либо терпи, пока не заживёт. Мистер доктор, сколько там ключица нынче заживает у простых смертных?

— В его возрасте — месяц-два. — Сказал старик и ожидающе посмотрел на очкарика, как и я. Тот не стал особо мяться и вложил все очки куда ожидалось и всего за десяток секунд брючный костюм становится ему великоват. Учитывая, что он и раньше был худым, сейчас по тонкости сравнился со мной. Гарольд удивлённо посмотрел на него, потом на меня, и, судя по его «а-а-а-а-а…», понял, почему я настолько худой был.

Дед всё же не стал полностью верить «живучести» и полечил перелом ключицы своими, то есть нормальными методами. А потом вдруг повернулся ко мне, как будто вспомнил о чём-то.

— Тебя кусали до этого? — Настороженно спрашивает Гарольд.

— Кусали-кусали, да не прокусили ни разу. — Хмыкаю я, вспомнив, как ещё недавно спокойно спал, пока мою руку пытался грызть слабый зомбак. — А к чему вопрос?

— Да сказала тут одна, что видела, как тебе в шею вцепился вот этот. — Старик кивнул на мёртвого мутанта-пастуха, а потом сместил взгляд на моего зомби, всё ещё держащего идиота на весу. Интересно, у вояки от моего молодецкого удара сотрясение не случилось?

— Кто говорила? Она? — Подозрительно зыркнул я на блондинку, которая от моего взгляда чутка поёжилась, пусть я и был младше лет на пять минимум.

— Нет, другая. Вон она стоит, вместе с мальчуганом, из-за которого нас так легко раскидали.

— А-а-а… Ну и пофигу на неё тогда. Прости, Риас. — Обращаюсь к девушке.

— Да ничего, я понимаю твою реакцию… — Ответила она с такой интонацией, как будто извинялась. Голосок у неё был на удивление приятный.

— Ни в статусе, ни в самочувствии подозрительного ничего нет, никаких сигналов о заражении. Если Система такие вообще даёт, конечно. — Поворачиваюсь я к Гарольду и вываливаю факты.

— Даёт, даёт. — Погрустнев ответил старик. — Был среди нас седьмой ещё час назад. Он напоролся на толпу сразу как убил первого зомби, выйдя из подсобки магазина, где поначалу спрятался, и его укусили. От него мы узнали, что информация о заражении показывается системой… Поэтому я верю. — Неожиданно сказал Гарольд. — Если бы ты был заражён, то не вёл бы себя так спокойно.

— Ага… — Аж растерялся я. Всё же, не слишком хорошо умею с людьми общаться, даже о чём-то важном. Нет, особенно о чём-то важном. Стали бы говорить со мной про сверхспособности или игры, я бы дал маху!

Мы глянули в сторону брюнетки и мелкого. Я — с безразличием, а остальные выжившие — с недовольством. Наиболее сильно оно, естественно, было у очкарика.

Вроде все успокоились и, раз выдалась свободная минутка, я решил рассмотреть присутствующих подетальнее.

Риас выглядела немного необычно, но не из-за крови на одежде, а из-за полной невозможности определить её национальность ни точечно, ни в целом. Даже имя никаких подсказок не даёт, лишь запутывает. Разве что Риас — это отсылка на город Рио — торговую и культурную столицу Бразилии, но я абсолютно уверен, что будь она из Бразилии, она бы была как минимум лёгкой мулаткой. Личико приятное, ближе по типажу к западно-европейскому. Возраст 22–24 года, но в таких делах я себе ни капли не доверяю. Одета в длинную блузку, светлую жилетку и туфли на низком каблуке, что-то среднее между школьницей и «офисной леди». В целом, она в моём вкусе, но думать об этом сейчас не хочется. Никогда девушки у меня не было и пока, если честно, заводить не планирую.

Очкарик поинтереснее: немец по всем внешним признакам, даже имени. Да, Леопольд — это немецкое имя, если кто не знал. В начале я подумал, что он из Венгрии, но с таким же успехом он может оказаться хоть Эстонцем — в восточной Европе люди плюс-минус похожи, поэтому пока сойдёмся на Германии. Одет он был в сине-серый костюм, верхняя часть была нараспашку. А после прокачки живучести он был чуть-чуть похож на бомжа. Возраст его могу оценить ну очень примерно… короче, не дашь больше тридцати пяти и меньше двадцати. Да, такой-вот разброс, но я не виноват, что немцы до пятидесяти не стареют, если худые. Гладкое, прямо отшлифованное лицо, в плане качества бритья, его ещё больше молодило.

Гарольд же выглядел настолько крутым, насколько мог выглядеть старик не из аниме. Он был стройным, с шикарной, но не длинной белоснежной бородой и такими же волосами, британскими чертами лица. На Камбербетча похож… Надета на нём была гавайская рубашка цвета точь-в-точь как у туалетного зомби, но у того была именно майка, а у деда именно рубашка, то есть с пуговками и т. п. Так, а считается ли эта одежда всё ещё гавайской, или модифицированная версия?

Руки у него были замотаны смесью изоленты и бинтов. Видимо, в качестве защиты от укусов сделал. В остальном, обычная одежда в виде полуофициальных брюк и хороших кроссовок. Как будто управляющий крупной компанией поехал в отпуск, боясь встретить босса фирмы-конкурента.

В этот момент мудила очнулся, понял, в каком он положении… и всё равно попытался вырваться. В этот раз я применил излюбленный приём некоторых доставучих троллей (из них половина была моими одноклассниками) из школы — сильно хлопнул в ладоши прямо у него перед носом. Я, конечно, мог бы просто ударить его по лицу ещё один раз, но мне было просто интересно, насколько сильно эта фигня дезориентирует человека, так скажем, морально готового к неожиданностям.

Хлопок получился громким, даже слишком. Настолько, что небольшой звон в ушах заработал и я, и стоящая рядом троица. Зомби же по стандарту было пофиг.

— А-а! — Вскрикнул вояка, прижал руки к ушам, тут же передумав убегать, и плюхнулся на задницу. Я отдал зомби мысленный приказ зайти ему за спину, сцепить руки и удерживать его в таком положении до новых инструкций.

— Ну как? Удобно сидится? — Саркастично спрашиваю я.

— Пошёл ты. — Ядовито выплёвывает он, протирая глаза. Неужели даже ударная волна получилась такой, что «задула» ему лицо? Круто!

— М-да, ты не просто обнаглел — ты охамел! — Начинает Гарольд. — Сначала хотел убить пацана, потом попытался, а сейчас строишь из себя кого-то, кто имеет важность или какую-то власть. Зачем ты им голову вскружил? — Старик махнул рукой на женщину и подростка, до сих пор стоявших на том же месте и ждавших своей участи.

— Неверно. Я прав. Он заражён. — Мотнул головой в мою сторону мужик, выдавив из себя слова, причём так неохотно и обиженно, что они разделились на разные предложения. Хех, сотрясения нет, а беды с башкой остались, но он всё равно может начинать морально готовится к жизни с одной ногой, пусть и недолгой: наверняка найдутся системные предметы, способные вылечить перелом колена. Но пока, пожалуй, не буду пока радовать его этой новостью.

— И почему ты так думаешь, Джимми? — Спросил у него старик, выделив последнее слово, за что был награждён гневным взглядом от субъекта, этим именем названным. Видимо, зовут этого наёмника Джим, но коверканье его имени, если это можно так назвать, он не любит.

— Я абсолютно точно уверена, что видела, как страшный зомби вцепился ему в шею! Почему вы мне не верите?! — Вместо вояки, которому, судя по натужному думательному процессу явно было нечего сказать, заговорила брюнетка.

— Просто я разбираюсь в людях. — Невозмутимо ответил дед. — Я совсем не почувствовал лжи от Виктора, но постоянно ощущал какую-то недоговорённость со стороны Джима.

— Подтверждаю. Когда-то я пытался учиться на психолога и вполне уверен в своей способности «читать» людей. — Довольно холодно и твёрдо произнёс Леопольд, будто перестав обращать внимание на своё ранение.

— Более того, он сильно смахивает на одного моего знакомого киллера по повадкам. Только вот Купер старается брать заказы на преступников, угрожающих людям, а иногда даже захаживает за досье лично к капитану полиции, соответственно и никаких угрызений совести испытывать ему не приходилось. Этот же, — Гарольд пренебрежительно ткнул пальцем в удерживаемого моим зомби мужчину, — как будто в состоянии остаточной депрессии. Я уже видел такое: человек совершил много плохого, но совесть мучала его недолго и ныне он преследует лишь свои интересы без оглядки на различные моральные нормы. Сколько честных бизнесменов ты убил? А? Сколько?! — Надавил Гарольд. Видимо, у него был друг-бизнесмен, которого заказали.

34
{"b":"834367","o":1}