Беркус засмеялся моим объяснениям.
— Странно у вас там, на земле. Зачем, что-то придумывать, если это уже существует? — спросил друг, непонимающе мотая головой.
— Так, это только вы знаете, что они существуют, а на земле все уверены, что они одни во вселенной, — весело ответила я, чем еще больше удивила друга.
— Да уж, странные вы, земляне, — повторил он, свой вердикт.
Мы вернулись обратно к костру. Я положила ветку на место, и потом пересказала о нашей находке Шиицу и Рею. Было решено, немного поспать и двинуться дальше. Беркус с Шиицу, обнявшись, легли на шкуру и довольно быстро уснули. Я же, все сидела у огня, глядя вдаль и думая о будущей встрече. Из задумчивости, меня вывел Рей. Он уже обернулся обратно, нога зажила. Присев рядом со мной, он спросил:
— Переживаешь?
— Нет, — честно ответила я, — просто размышляю, как все будет и что потом.
— Все будет хорошо, я уверен, — успокоил меня Рей, — ты так ждала этой встречи с лордом. Неужели сомневаешься в нем? — спросил друг, приподняв одну бровь.
Я замотала головой, опровергая его слова.
— Нет, в нем не сомневаюсь, — твердо ответила я.
— Тогда, в ком или в чем?
— Я не боюсь встречи с Эктаром, я к этому стремилась все время. Я боюсь будущего, — посмотрев на Рея, сказала я, — Вдруг, я не смогу помочь ему или всем вам, пробудить магию. Вдруг я, вообще, случайная девушка в этом мире? Столько этих "вдруг" кружится в моей голове, что страшно! — всплеснула руками, на эмоциях. Рей сел ближе и обнял меня за плечи.
— Брось, ты говоришь ерунду, — успокаивающе сказал он мне. — Разве, случайная девушка смогла бы остановить время или перемещаться в пространстве и зеркалах? — задал он риторический вопрос, — Все, что происходит, не случайно, поверь. Даже я тут не случайно.
Я зацепилась за его слова. Это как раз было то, что я хотела узнать у него.
— Почему ты тут, со мной? — задала мучавший меня вопрос, — почему не отдал меня друзьям и не вернулся в стаю?
Реймос задумался ненадолго, потом вздохнул и проговорил:
— Потому что еще там, на перевале, я понял, что не отпущу тебя, — я округлила глаза в изумлении. «Вот так новость!» — пронеслась мысль в голове.
Рей же продолжал.
— Ты особенная, помогла мне. Не шарахалась, как обычные девушки от оборотней. Была со мной честна и прямолинейна, доверилась практически сразу. Когда я поставил тебе метку, думал, ты станешь относиться ко мне по-другому. Ведь по логике, метка должна была нас сблизить, но и тут облом. Тогда я решил, нужно больше времени, чтобы метка подействовала. Конечно же, оставить тебя, даже мысли не возникло, хотя жутко ревновал и к друзьям, и к лорду.
А тут еще стал замечать, что ты отдалилась от меня и сумела убрать метку с тела. Вот тогда я и понял, что ты богиня или потомок ее, только этот факт смог бы сделать такое. Моя ревность и злость стали перерастать в заботу о тебе и желание защищать. Останься я в стае, то места бы себе не находил, думая о тебе. Да и поведение Даны показало, что это не моя женщина, я не любил ее, только страсть соединяла нас. Так что, жалеть было не о чем, — он развел руки в стороны, подтверждая, что так и есть.
Я выслушала его внимательно, делая выводы и ставя галочки, в мыслях над вопросами, на которые получила ответ. Остался главный вопрос.
— А, что ты будешь делать после того, как я встречусь с лордом Эктаром, — задала его в лоб, напрямую, без увиливания. Мне было важно это знать. Понимать, осознает ли Реймос, что больше не имеет право на меня.
— Не знаю, — ответил он, — не хочу думать об этом сейчас, — и посмотрел на меня, как-то грустно. Ему явно было неприятно думать об этом, чувство собственности еще не до конца отпустило оборотня, но он боролся с ним. Я это видела, по глазам и разговорам. Конечно, легче сказать, чем сделать.
— Кстати, я не смогу войти с тобой в город, туда не пускают оборотней. Так что, даже хорошо, если с тобой будет лорд. Надеюсь, он сможет тебя защитить, если понадобится.
Я вскинула взгляд на друга и улыбнулась нежно.
— Не переживай. Он не даст меня в обиду, уверена, — и погладила его по руке ласково. Рей улыбнулся в ответ.
— Пойдем, поспим? — спросил он.
— Угу, — просто ответила я, и мы направились на наше временное ложе. Поспали мы недолго, может часа два. А потом, встав, быстро перекусили последними кусочками мяса и отправились в тот тоннель, который определили ранее. По мере продвижения он становился шире, а потом, в какой-то момент, нам в лицо повеяло свежим ветерком.
— Дошли, — выдохнула я.
Через полчаса мы увидели свет в конце тоннеля. Радостно взвизгнув, вместе с Шиицу бросились вперед, смеясь как дети. Все-таки, столько времени провести в темноте, жутко некомфортно. Так что, свет солнца привел нас в восторг. А еще меня переполняла радость от осознания, что я смогла дойти до своей цели. Скоро я увижу его, моего лорда! А дальше, будь что будет, главная цель в этом мире достигнута.
20 глава
Выйдя из тоннеля, мы попали в долину. Она раскинулась между двух гор Моро и Боро. Ярко-зеленая по сторонам, в середине она буквально тонула в нежном бело-розовом облаке цветущих фруктовых деревьев, что тянулись до подножия гор, а выше садовой плантации располагались виноградники.
И в центре этого сада, как вишенка на торте, был маленький городок, с красными крышами домов. Красивые палисадники окутывали каждый дом, своим буйным цветением роз, всех оттенков розового цвета.
Мощеные дорожки вились от каждого здания и стекались к площади посреди города, в центре которого бил фонтан в виде женщины с кувшином на плече, разбрызгивая воду вокруг себя.
Я обомлела. Такой красоты я еще не видела тут.
— Где мы? — спросила я у друзей, хлопая от восторга и изумления глазами.
Реймос улыбался как мартовский кот, он явно был тоже впечатлен такой красотой. Шиицу, как и я, крутила головой, рассматривая с восторгом городок, и только Беркус внешне оставался спокоен.
— Это городок под названием Асимус. Тут живут люди, которые ведут торговлю с горнами. Они поставляют в подземный город фрукты, вина, мясо и многое другое. А горны, делятся с ними своими находками и запасами драгоценных камней. Так и живут рядом, обеспечивая друг другу достойную жизнь.
— Асимус… — повторила я, смакуя название. Оно шло этому городку. В голове пришло сравнение со словом "оазис". И правда, это место, как кусочек жизни в пустыне.
Мы шли по центральной улице и рассматривали магазинчики, кафешки и просто красивые кукольные домики. Они были такие милые, с вензелями по фасаду, резными ставнями и дверями. Заборчики невысокие, служащие только лишь для придания аккуратности внешнему виду.
Людей было много, все куда-то шли, но при этом, улыбались и здоровались друг с другом. Нам навстречу вышел пожилой мужчина, в простой рубахе на выпуск и широких штанах шароварах. Вид его был дружелюбным, он улыбался нам, как долгожданным гостям.
— Добро пожаловать, в Асимус! — произнес мужчина, певучим баритоном. — Рады приветствовать вас в нашем городе. Меня зовут Верес, — и поклонился нам уважительно. Мы тоже поклонились и Беркус ответил:
— Большое спасибо! Мы рады встрече с вами и с городом. У вас потрясающе красиво, — мужчина заулыбался еще шире от похвалы. Было видно, что он любит свой город и гордится им.
— Могу ли я быть вам полезен? — задал он вопрос, глядя на нас заискивающе, — Могу проводить в таверну или, если хотите, на рынок? Сегодня как раз открылась ежегодная ярмарка, и сюда съехались многие торговцы, привезя свой лучший товар.
— Давайте начнем с таверны, — решил Беркус за нас всех, — мы с дороги и очень устали, сначала отдохнем, а потом можно и на рынок сходить, — и друг улыбнулся Вересу. Мужчина встрепенулся и замахал рукой, показывая следовать за ним.
— Конечно, конечно! Вот я недотепа, даже отдохнуть с дороги не предложил, — тараторил он, ведя нас по улице.
— Сейчас провожу вас к Грагору, у него отличная таверна и кормят вкусно!