Литмир - Электронная Библиотека

Девушка быстро кликнула на письмо.

Написанное никак не укладывалось в ее голове, это полнейшая чушь… Она не давала повода и надежд — считать, будто между ними что-то возможно… Да, провела вечер за неспешным разговором, но не более. То, что итальянец был симпатичен ей — ничего не значит.

И сейчас его фразы звучат так, словно та встреча была с продолжением:

«Ciao Lisa, la mia squisita incomparabile Lisa... non posso dimenticare i tuoi bellissimi occhi, labbra morbide, la pelle di velluto, il profumo, esasperante... penso Sempre a te, ricordando l'appuntamento. Mi manchi e sogno di vedere di nuovo... mi piaci molto... Spero che i nostri pensieri coincidono? E tu pensi di me, aspettando, quando arrivo, e accadrà tra una settimana. In mio possesso da un paio di giorni, che possiamo trascorrere insieme... Che ne dici? Scrivi. In attesa di risposta. Antonio».* (перевод: «Здравствуй, Лиза, моя восхитительная несравненная Лиза... Я не могу забыть твои красивые глаза, нежные губы, бархатную кожу, аромат, сводящий с ума… Постоянно думаю о тебе, вспоминая свидание. Скучаю и мечтаю увидеть снова… очень нравишься… Надеюсь, наши мысли совпадают? И ты думаешь обо мне тоже, ждешь, когда приеду, а случится это через неделю. В моем распоряжении будет несколько дней, которые мы можем провести вместе... Что скажешь? Напиши. С нетерпением жду ответа. Антонио»).

«И как это понимать?» — растерянно подумала она. Этими словами он ее подставил. Или вовсе специально так поступил? Ведь почта рабочая, а не личная... Можно было предположить, что кто-нибудь другой увидит столь откровенное письмо.

Девушка резко встала со стула, собираясь поговорить с Робертом немедленно, хотела сразу прояснить ситуацию. Не сложно представить, какие мысли возникнут у него, прочитав этот бред, да еще после того, как она заявила, что между ними ничего не было. Обвинит во лжи: все эти слова буквально кричат о проведенной вместе страстной ночи с итальянцем.

«Он должен поверить, должен…» — подумала она, открывая дверь кабинета.

Лиза столкнулась на пороге с Робертом, врезалась в его грудь. И совсем не ожидала, что он сам придет. Ловко удержал ее, ухватив за локоть. По глазам всё ясно — в них плещется нескрываемый гнев и ревность.

— Пойдём… — тихо произнес мужчина и потащил девушку за собой, она не пыталась вырваться, не желая привлекать излишнего внимания.

Но все равно на них косились все, кто попадался на пути, не понимая происходящего. Директор выглядел злым, а семенящая рядом сотрудница была напугана. Такое разве пропустишь?

Роберт грубо толкнул Лизу в свой кабинет, закрывая тот на замок изнутри. И медленно двинулся на нее, заставляя отступать назад, пока она не уперлась попой в стол.

— Выслушай… — произнесла девушка, сжимая нервно край стола. Дурацкая ситуация. — Это не то… что ты… думаешь…

Он подошел вплотную. Дотянулся до листка с примерным переводом письма и показал Лизе. Разумеется, по поведению увидел, что уже прочитала любовные строки от Антонио.

— А ты знаешь, о чем я думаю? — Роберт смял бумагу, откинув ту в сторону. Потом схватил ее за лицо, чтобы не смела отворачиваться.

— Не было между нами ничего... Честно, — повторила свои недавние слова.

— Какого хрена этот итальяшка пишет тебе? — прошипел он сквозь зубы.

— Пожалуйста, верь мне. Понятия не имею, что у него в голове…

— Значит, повод давала! Флиртовала, обнадеживала, обещала?! — посыпались обвинения.

— Нет! — сорвалась на крик Лиза, не стесняясь, услышит ли секретарь или кто-нибудь еще.

— Помню, как охотно согласилась на встречу с ним! — его пальцы сильнее сжались на нежных девичьих щеках.

— Потому что тебя хотела позлить! — ответила она, только сейчас осознавая до конца: именно это желание ею двигало тогда, в том числе проучить его за непристойное предложение, а главное — убедить, как не прав в своих суждениях.

— Что?! — изумился Роберт, ослабив хват.

— Да! Отвел мне роль секс-игрушки, не думая, как унизительно это звучит… ты ведь не такой… тебе никогда не нужны были отношения без обязательств… Я увидела другого Роберта: мужчину, который за свою женщину готов бороться, добиваться…

— Ли-и-и-за-а-а… — он растянул ее имя, выдыхая облегченно.

Потом накрыл ее губы властным напористым поцелуем, ощущая волнительный трепет девушки. Она зарылась руками в его волосы, теснее прижимаясь к твердой мужской груди и отдаваясь охватившему безумию…

Глава 12

Напрасно Лиза думала, будто Роберт так быстро успокоится…

Он поверил ей, конечно, и даже испытал особое собственническое удовольствие, услышав фразу «тебя хотела позлить!», явно говорящая: она неравнодушна к нему с момента их первой встречи, а таким образом — подталкивала к активным действиям и решениям.

Но это не значит, что стерпит навязчивое внимание к своей женщине со стороны Антонио, который позволяет себе лишнего и пишет письма подобного содержания, не имея на это мизерного права. Жгучая ревность затмила разум, хотелось разобраться с итальянцем по-мужски. И обязательно поступит так…

— Я пойду.

Лиза отстранилась от Роберта, собираясь поправить на себе одежду: блузка расстегнута, грудь торчит острыми холмиками из кружева бюстгальтера; юбка задрана наверх, трусики валяются на полу; чулки пострадали — по ним поползли стрелки, не выдержав мощного натиска мужских пальцев…

…Страстный порыв подтолкнул оказаться в объятиях друг друга. Потребность немедленно ощутить любимого человека — была выше всяких сил. Они наплевали на все условности в тот момент... И стараясь не сильно шуметь, предались быстрому, но такому нужному сейчас сексу...

— Какие у тебя планы? — поинтересовалась девушка, снимая рваные чулки и надевая белье обратно.

— Несколько встреч назначено во второй половине дня, — ответил он, выбрасывая использованный презерватив и приводя свой внешний вид в порядок.

— У меня на лице написано, чем занималась… — вздохнула она, подойдя к зеркалу. Надо возвращаться на рабочее место и очередных изучающих взглядов точно не избежать.

— Забей, — произнес Роберт. Потом посмотрел на отражение Лизы: ее лицо раскраснелось, губы припухли, глаза блестели, делая девушку привлекательнее.

— Можно я уйду пораньше с работы, буквально на час? — уточняет она, обернувшись через плечо.

— Куда ты собралась? — удивился мужчина.

И сразу приблизился к ней. Ревность вновь толкнула в бок, напоминая ему, что не может ограничивать ее в свободе, выборе, действиях, контролировать каждый шаг — но это так заманчиво звучит и будоражит фантазию... С удовольствием оградил бы свою девушку от всего мира…

— Мне нужно увидеться с Соней, пока она не уехала отдыхать, а это случится завтра, — вдобавок она хотела поговорить с подругой на тему тех мерзких слухов, которые о ней пишут в интернете.

— Хорошо. Позвони, заберу тебя, — не без труда согласился Роберт, отпускать Лизу одну никак не желал.

— Возможно, останусь у нее ночевать, — пояснила сразу.

— То есть? — ее слова вызвали прилив злости, хотя внешне не показал этого.

— Роберт… Что-то не так? — она заметила его напряжение, прикоснулась к нему, обрисовывая контур выпуклых грудных мышц через ткань рубашки в успокоительном жесте.

— Все в порядке, — он не стал вдаваться в детали своего противоречивого состояния.

Больше всего бесился от того, что не в праве указывать Лизе: как делать, а как — ни в коем случае, даже если была бы его законной женой. Диктаторский подход тут не уместен — именно об этом мечтал до одури… Но она требует бережного заботливого отношения, поэтому он постарался совладать со своими эмоциями.

— Ты уверен? — переспросила она, заглядывая в его серо-голубые глаза, которые сейчас потемнели и похожи на грозовое небо.

— Да, уверен, — Роберт наклонился к ней, поцеловал быстро и вернулся за стол, усевшись в массивное офисное кресло.

— Я позвоню, как только освобожусь, — пообещала  она. И, разумеется, поняла причины такого поведения: ее мужчина продолжает ревновать, хотя промолчал, не желая спорить и навязывать свое мнение. Поскольку нервировать его не хотелось — свою идею, остаться у Сони, девушка сразу отмела.

14
{"b":"833314","o":1}