Литмир - Электронная Библиотека

— Жаль, теперь всё Тайному отделению достанется.

— Ну, мы тоже прихватили кое-что, Ваша милость, но мало. Разве что потом, когда нас туда пустят, да ещё после магов, остатки доберём. И, думаю, что и нам много чего достанется. Добра там всякого полно. Ведь постоялый двор весьма большой и богатый был. Нам ещё по всей усадьбе дознание провести надо, разное похищенное имущество искать, потом, похоже, и трупы и их остатки. Возможно, их прямо там, средь хозяйственных построек и между ними, и закапывали или уничтожали каким-нибудь другим образом?

— Надо же, этот орк Чип Дейлин настоящим злодеем оказался.

— Да, так и есть, Ваша милость. Такого у нас ещё не было. А что будем делать с другими разбойниками? Мне тут некоторые списки достались. Многие ведь явно на тваря и работали.

— Это хорошо, Велит. Будем их ловить и трясти беспощадно. Мне тут последыши тварей не нужны. Если что, то тоже кинжал прямо в глаз. Чтобы уже наверняка и под дроу списать. Нам ведь тоже особые напряги и траты на них не нужны. Так что, только так!

— Это хорошо, Ваша милость. А то возни слишком много было бы. А так, разговор короткий, и нам удобнее работать. И нежелательных видоков не останется. Лишь бы потом не вскрылось.

— А сопротивление оказывали, Велит, при задержании. Людишки ведь самого отъявленного злодея, оттого и опасные. Сдаваться не хотели. Вот и получились непредвиденные жертвы. Своих-то людей нам в любом случае требуется беречь. Ладно, ты лучше расскажи, что ещё удалось узнать о напавших. Уж какие-то следы должны были остаться.

— К сожалению, Ваша милость, почти никаких. В покоях шамана вообще чисто. Скорее, их всего-то несколько было, и один или два сильные и умелые маги. Замок в комнату орка сходу вынесли, вроде, даже и магией льда. Такие маги большая редкость. Правда, им повезло, потому что орк на девицу расслабился. Вот и поймали они его вообще голого, да ещё и с вздыбившимся жезлом. И опасть не успел, так и застыл.

— Даже так? Что же, на память всем злодеям будет. Захочешь отвлечься на непотребное, можешь и головы лишиться.

— Так и есть, Ваша милость. Пусть знают. А нападавшие временно схоронились в лесочке неподалёку. Тоже почти всё чисто, и следы явно магией прибраны. Похоже, прибыли на нескольких тархах и ещё вернах. Точно подсчитать невозможно, так как следы все смазаны. Но что именно тархи и верны, это точно.

— Получается, что всё же или вампиры, или дроу. Наверное, раз тархи, могут быть замешаны и сами эльфы.

— Вполне возможно, Ваша милость. Может, решили подчистить хвосты за собой? И в городе, и окрестностях вампиры и эльфы присутствовали, и в немалом числе. Даже дроу были. Только вот установить, кто из них когда и где находился, будет трудно. Пока и видоков никаких. И в окрестностях постоялого двора других подозрительных мест не выявлено. Похоже, как прилетели, так сразу же и улетели. Особо на грабёж отвлекаться не стали. И, вообще, пока больше ни за что и зацепиться. И на постоялом дворе, и в харчевне люди были, но они ничего и никого не видели и не слышали. А постояльцы то прибывали, то убывали. Бойкое же место. И в харчевне народ постоянно менялся. Во дворе тоже постоянно туда-сюда сновали слуги и другие работники, но и они тоже никого не видели и ничего не слышали. Думаю, Ваша милость, что убийц лучше и не искать. Разве что случайно сами попадутся. А то напрасно только силы и время потратим. С Вашего разрешения, лучше будет разбойников и подельников злодея извести под корень. Пока они нам известны и никуда ещё не успели убежать. Там и добычи больше будет. Потом, и от Его Сиятельства зачтётся.

— Да, уж, Велит, и чтобы собственный сын якшался с разными тварями и замышлял заговоры против отца, Империи и Императора! Жаль, что ему удалось удрать. Конечно, герцог сильно взбешён и, если мы постараемся с разбойниками, то уж и к нам особо придираться не будет. Так что, как наметили, так и работаем. А этому злодею поделом. Сам бы ему голову отрезал, жаль, что при исполнении.

* * *

— Лакшир, дружище! Знаешь, вокруг нас такие важные и ужасные дела творятся, а нам про них почти ничего неизвестно!

— Да? И что на этот раз случилось, Бадхир? Наверное, что-то с эльфами? Я уже ничему удивляться не буду.

— И на самом деле, Лакшир, с эльфами! И не только, и, к сожалению, и с нами тоже! Тут граф Каспар сведения у меня выспрашивал насчёт Южных врат и Тагайского горлышка. Знаешь, он, оказывается, ничего о них не знал. Я, конечно, рассказал, заодно граф и сам проговорился. И такое сообщил!

— А ему-то зачем это знать? Ладно, это тебе положено, да меня уж давно просветил. А граф больше в Тартаре на балах башмаки стаптывал. Это сейчас дорогу туда перекрыли, вот и вынужден он у тебя в крепости околачиваться. А то мы о нём и знать не знали бы. Ладно, и что там случилось? Всё же эти места от нас сильно далеки.

— Твоя правда, Лакшир, да не совсем. Оказывается, и довольно близко. Так вот, ещё две седмицы назад в Южных вратах встал очередной призрачный купол, и сильно побольше нашего в Закатных горах. И там сразу же пропали две дюжины воинов из клана Золотого руна. Вместе с тархами. Вот эльфы теперь в полной растерянности и обозлены страшно. Конечно, и граф Каспар тоже. Он-то любитель эльфов, а тут их сразу же столько за раз пропало.

— Да, это уже сильно. Получается, князь Орхея сразу же закрыл дорогу в свои южные земли, да ещё заодно и в Тартарию. Наверное, и тварей с юга немало полегло? И теперь они полностью отрезаны в Утерянных землях? Да, не сладко им придётся!

— Получается, Лакшир, так. Правда, сколько полегло тварей, никто точно не знает, но, похоже, немало. Но, главное не в этом. Представляешь, чуть позже примерно такой же купол встал и в Тагайском горлышке. Граф проговорился, что и там пропало немало тварей, да ещё и эльфы, уже из клана Красной реки. Теперь проход на юг почти закрыт и с той стороны. И ещё как будто вождь одного из кланов тварей говорил с самим орхейским князем и по его просьбе отпустил пленённых людей, и тот пропустил его орду даже через эту новую Призрачную стену. Вождь и его твари остались живы, но люди тоже пропали. А вот в Чутайском горлышке пока никаких куполов не обнаружено. Но зато наши лазутчики заметили множество тварей в самой Чутайской долине. Ещё совсем недавно их там почти не было. А сейчас кишмя кишят. Представляешь, чем это пахнет?

— На нас уже пойдут? Может, через Ущелье Туманных духов в ту же Тартарию направятся? Ведь через Волнистые холмы тварям на юг тоже никак не пройти. Слишком там разных ущелий много, и все они поперёк будут.

— Не знаю, Лакшир, но, похоже, пришёл и наш черед. Твари могут пойти и чуть восточнее Волнистых холмов и вполне проберутся в Утерянные земли. И мы стоим как раз на их пути. Там, конечно, ещё и эльфийские земли имеются, но кланы там слабые и не выдержат. И я думаю, что никто им не поможет. И нам тоже.

— И что граф Каспар? Он хоть понял, что может случиться?

— Конечно, понял. Не дурак! Так он сразу же начал собираться в столицу, мол, чтобы князю сообщить. И подчистую выгреб своё имение и всё отправил на восток. Ну, что скажешь?

— Что скажу? Крыса! Сбежать решил! Наверное, и все столичные обратно намылились?

— Так и есть, Лакшир. И мне наказ оставили, чтобы всё лишнее имущество из крепости отправил в Зарем. Оно, может быть, и правильно, но твари одним Закатом точно не ограничатся. А Дарома не Тартария, может и не выдержать. И помощи с запада нам тоже не дождаться. Не смогут тартарские войска пробиться по Ущелью Туманных духов, не осилят тварей.

— А орхейский князь? Может, он вмешается?

— Зачем? Ему лично что-либо угрожает? Нет! Он прекрасно отсидится и в любом из своих призрачных куполов. А уж в Призрачных землях можно прожить столько, сколько душа пожелает. Там всего полно. Скажи, вот, Лакшир, а орхейцев кто-нибудь пожалел?

Глава 29

И вновь дела баронские...

60
{"b":"831462","o":1}