– Ну‑у‑у‑у... я могу плюнуть в зелье, – вкрадчиво предложила Эльза, – так что один ингредиент у нас точно есть!
– Ты наполовину фэйри, – с сомнением протянула Беата.
– Дважды плюну! – уверенно объявила подруга. – А чешую попросим у Мастера Рейнгарса. Он всегда был добр к нам. Даже сейчас заступился и...
– К‑хе..., – закашлялась заклинательница, – ты понимаешь, куда нас пошлют, если мы ввалимся к наставнику с таким предложением?
– Боюсь, что в то самое место, из которого нужна чешуйка, – понуро вздохнула я.
В комнате повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь злобным похрустыванием. Эльза и Беата заедали шок от рецепта, а я нервно крутила в руках артефакт‑переводчик и размышляла, где ж мы так нагрешить успели?!
Наказания ректор всегда придумывала с огоньком, но это – перебор даже для неё!
– Давайте пока забудем о чешуе, – предложила Беата, – у кого можно попросить клочок шерсти?
– Без понятия, – прошипела Эльза, – зато я знаю, кому можно выбить парочку зубов!
– О, да‑а‑а‑а, – мстительно протянула я, – Луиджи! Лучшего кандидата на роль врага не найти!
– Ну вот, – рассмеялась заклинательница, призывая блокнот и магическое перо, – один ингредиент почти есть.
– Два, – неожиданно прошептала фэйри, – можно заказать «господина на час».
– Что?! – переспросила я, едва не выронив очки.
– Изменим внешность иллюзией, закажем в Доме развлечений инкуба и купим у него несколько чешуек, – на одном дыхании выпалила Эльза, покраснев при этом до кончиков ушей.
– Ни за что! – схватилась за голову Беата.
– Если об этом визите кто‑нибудь узнает – нам крышка! – добавила я, представив «чудную» картину.
Сумрак борделя, три адептки под прикрытием и ошалевший от такого предложения инкуб. В лучшем случае, нас просто спустят с лестницы, а в худшем...
– Можно отправить наёмника или слугу, – не сдавалась Эльза.
– Не уверена, что мы найдём добровольца, – с сомнением протянула я, – даже за большие деньги.
– Гномы точно согласятся! – оживилась фэйри. – Помните слова Орина? Любое дело за ваши деньги.
– Хм... а это идея, – немного подумав, ответила Беата, – даже не сомневаюсь, что за хорошую доплату дети гор и туда пролезут.
– Оборотня тоже им закажем? – уточнила Эльза. – Или попробуем с кем‑то договориться?
– Можно попробовать, но не уверена, что нам хватит денег, – вздохнула я, вновь надевая очки и перечитывая рецепт, – кроме зубов принца, твоей слюны, чешуйки из одного места и клочка меха, нам нужны: серебристая борода эльфа, свежий лич или вурдалак...
– Погоди! – воскликнула фэйри. – У них тоже что‑то выдрать нужно?
– Ничего, важен сам факт присутствия нечисти. Слышала, их аура может менять структуру зелий.
– Я не понимаю, какое отношение это имеет к «мужской силе», – вздохнула Беатриса.
– Никто не понимает, – честно ответила я, – кстати, нам ещё нужно записать на кристалл мечты девственницы и шипение кошки. И если с последним ингредиентом всё понятно, то первое...
– На месте девы я бы мечтала о мужчине, не нуждающемся в подобных настойках, – подметила заклинательница.
– Логично, но как записать это на кристалл?
– Не знаю, – честно ответила Эльза, – поэтому и предлагаю начать с зубов принца.
– Принято, – усмехнулась я, – и можно ещё купить в алхимической лавке помёт летучей мыши, сушёных тараканов, крысиный хвост...
– Ох... не представляю, насколько нужно отчаяться и «обессилеть», чтобы выпить такое, – ошарашенно выдохнула Беата.
– Тут не указано, что с ним делать, – сказала я, внимательно перечитав рецепт, – возможно, эликсир нужно втирать в проблемное место, делать ванночки или компрессы...
– Или сам рецепт давно устарел, – пожала плечами Эльза, – этой книге несколько тысяч лет, целительство давно шагнуло вперёд. Не думаю, что сейчас кто‑то пользуется столь варварскими зельями.
– Возможно, – зевнула я, закрывая книгу, – но к проклятому рецепту предлагаю вернуться завтра. Ночью мы всё равно ничего не раздобудем, а утреннюю лекцию и тренировку никто не отменял.
– Как и сборы в Тинтару, – напомнила Беата, – сомневаюсь, что ректор передумает и позволит нам остаться в столице. А на болотах мы разве что нежитью разживёмся.
– Значит, у нас осталось меньше суток, чтобы договориться с гномами и найти остальные ингредиенты, – угрюмо констатировала Эльза.
В это время в квартале Мастеров
– Это конец! – маэстро Трорин запустил в племянника подушкой и, схватившись за сердце, рухнул в ближайшее кресло. – Меня лишат лицензии, обреют бороду и выставят посмешищем на всю империю!
– Но дядюшка!
– Зги‑и‑инь! – рявкнул гном. – Как ты мог?! Такой артефакт...
– Дядюшка! Маэстро! Молю, выслушайте!
– Я уже достаточно услышал! Ты подставил всю семью! Мы разорены! Опозорены...
– Ну, что вы такое говорите! Я же не продешевил, а выбил тройную цену! – взвыл подмастерье, уворачиваясь от цветочного горшка.
– Что?! Ты же сказал – двойную! – встрепенулся Трорин. – Хотел себе часть выручки прикарманить?!
Орин испуганно пискнул и, проявив удивительную для гнома сноровку, нырнул под стол, спасаясь от летящего в него сапога.
– Пригрел на груди змею! – прошипел Трорин. – Бестолочь неблагодарная! Я растил тебя как родного сына! А ты...
– Но дядюшка! Как я мог отказать ученицам великой Элисандры? – молодой гном осторожно вынырнул из‑под стола, и тут же рухнул обратно, едва не получив по лбу вторым сапогом.
– Это катастрофа! Маги нас поджарят, испепелят, воскресят и отправят на виселицу! Нас к‑хе... к‑хе..., – маэстро закашлялся и обессиленно опёрся на стол.
– Дядюшка? – обеспокоенно пискнул Орин.
– Нам конец, – прошипел Трорин.
– Я не понимаю…
Рассказывать недалёкому племяннику о гениальном плане мести гном не собирался и решил соврать.
– Эти очки были изготовлены по специальному заказу, – заговорщически прошептал Трорин, – в них встроено одно важное и секретное заклинание. Нужно любой ценой выкрасть артефакт, пока адептки не успели им воспользоваться. Это наш единственный шанс на спасение!
***
Дорогие читатели, про Эльзу и Беату есть отдельные книги)
Историю Беаты можно узнать в «Как украсть дракона» , а Эльзы в «Невеста до рассвета» .
Все истории могут читаться отдельно и в любом порядке)
ГЛАВА 5: Недоброе утро и новые проблемы
Высшая академия ментальных искусств (Лесли)
Не ведающее жалости утро встретило меня головной болью, мерзким настроением и чувством безысходности.
Идти на тренировку не хотелось, ехать в Тинтару – тоже. Говоря начистоту, мне даже мстить принцу было лень. Хотелось с головой укутаться в любимое одеяло и проспать целый день, забыв о Луиджи и проклятущем рецепте. Но принц, как назло, сам напомнил о себе, прислав извинения в стихах и огромный букет роз. Последний я не позволила даже занести в комнату. Просканировала с другого конца коридора на все существующие яды, проклятья и привороты и, убедившись, что веник не опасен для окружающих, приказала вышвырнуть его на помойку.
Судя по восторженному оханью нашей комендантши, этим поступком я заработала себе пару очков к репутации. Зато уборщица не оценила широты жеста, и окинув меня сочувственным взглядом, пробормотала:
– Крепись, деточка! Этот хлыщ тебя не заслуживает.
На этой триумфальной ноте она испарилась, а я, заподозрив неладное, метнулась к новостному миркалу и включила утренний репортаж.
Кристалл засиял и через миг на экране высветилась дивная картина. Опьянённая зельем Элина кружила по саду, прижимая к груди блаженно улыбающегося Луиджи. Из‑за разницы в росте ноги принца не доставали до земли и со стороны казалось, что княжна танцует с тряпичной куклой или игрушкой.