В темноте появилась нечеткая мерцающая точка. Если бы она сама не была волшебником, она бы не узнала в нем то, чем оно было - бестелесным глазом, созданным для наблюдения за злоумышленниками.
Шепча, она прошептала слова развивания и сжала кольцо, как будто раздавливала что-то внутри. Она действительно ожидала, что магия Хранителей Змей поднимет тревогу прежде, чем она закончит. Но, очевидно, ее заклинание скрытности не позволило магическому глазу мгновенно заметить ее, и, когда она произнесла последний слог развеивающего заклинания, глаз закрылся и исчез с тихим хлюпающим звуком. На мгновение Джесри показалось, что её ладонь покрылась слизью.
Она продолжила красться вперед. Из дверного проема впереди струился свет - точно такой же свет, который она заметила у подножия лестницы. Она обдумывала, какое атакующее заклинание бросить в комнату, и напомнила себе, что не должна использовать магию, основывающуюся на любой из четырех стихий. На мгновение Джесри разозлило то, что она не могла сжечь своих врагов, но напомнила себе, что этим она могла нанести вред Кхорину.
А потом что-то зашипело.
Она выругалась себе под нос, потому что была уверена, что знает, в чем дело. Когда Аот спас Церу из подвалов временного храма Халоньи, он обнаружил, что Хранители Змеей использовали дрейка в качестве сторожевого пса. Очевидно, у этой группы жрецов тоже был один зверь, который учуял её запах.
Джесри сомневалась, что у нее будет время сделать последние несколько шагов к дверному проему, прежде чем враги внутри приготовятся к бою. В конце концов, они ее ждали. Было бы лучше держаться на расстоянии и обстреливать их заклинаниями по мере их выхода из комнаты.
К сожалению, они не вышли. Из дверного проема вылетела рука, швырнула камни или кусочки мрамора и мгновенно скрывалась из виду. Снаряды с грохотом упали на пол.
Джесри начал читать слова защитного заклинания. Первый камень взорвался прежде, чем она закончила.
Ослепительная, потрескивающая вспышка молнии обожгла ее, заставила сжаться все её мышцы и помешала произнести последний слог заклинания защиты. Мгновение спустя холодок пронзил Джесри до глубины души. В этот же момент появилось пламя и, наконец, две вспышки пара, которые ужалили ее открытую кожу и глаза, опалили гортань, чем вызвали приступ кашля.
Она упала и сказала себе, что должна снова подняться на ноги или как-то приготовиться к драке. Но это было невозможно, когда она не могла отдышаться, а ее глаза были слепы от слез и бликов, как будто она только что долго смотрела на яркое солнце.
Послышались шаги, и чешуйчатые ризы издали металлический звенящий звук. В коридор вышли Хранители Змей. Дрейк издал еще одно хриплое шипение. Затем грубый бас сказал:
- Во имя пяти дыханий, в чем дело?
Как Джесри и ожидала, Хранители Змей заметили её. Ее заклинание скрытности было недостаточно мощным, чтобы спрятать девушку от того, кто уже знал, что она здесь. Но судя по реакции одного жреца, ее заклинание все еще работало. В результате они увидели не женщину, которую надеялись поймать в ловушку, а скорее бледного, черноглазого Барериса Анскулда, барда-нежить, который вместе с Братством отправился в отчаянную экспедицию в Тэй.
- Чей-то розыгрыш, - сказал другой человек более культурным, аристократическим тоном. - Нужно, чтобы глаз смотрел в другую сторону.
- А что насчет этой штуки?
- Посмотрим, сможем ли мы убедить его быть на нашей стороне. -Говорящий - лидер Хранителей Змей, как предположила Джесри - переключился на язык драконов с его свистящими, многосложными словами и замысловатыми фразами.
Как и многие жрецы, он, очевидно, обладал способностью управлять нежитью и думал, что сможет использовать ее на Джесри. Это дало ей необходимое время.
Она повернулась к нему спиной и съежилась, будто под давлением силы жрица. Затем, надеясь, что темнота в коридоре поможет ей скрыть то, как она шарит рукой в набедренном кармашке в поисках оловянной бутылочки. Она намеревалась отдать весь лечебный эликсир Кхорину, но если она не вылечит себя, то не сможет спасти своего друга/
Джесри вытащила пробку и сделала глоток. Ее боль утихла, и как только она сморгнула слезы, ее зрение прояснилось. Наконец ей удалось перевести дыхание.
Хранитель Змей грубым голосом сказал:
- Подожди. Если это вампир или что-то в этом роде, почему он кашляет?
Джесри поспешно вставила пробку, сунул бутылку в сумку, резко повернулся и прорычала заклинание. Она сжала кулак с кольцом и щелкнула пальцами на последнем слове. Из ниоткуда появилась огромная паутина. Её концы прилипли к стенам, полу, потолку и жрецам, которые начали удивленно барахтаться, из-за чего только сильнее запутались.
Но то ли у неё не хватило времени, чтобы прицелиться, то ли враги оказались слишком проворны, на заклинание задело не всех. Зеленокожий дрейк размером с волкодава встал на задние лапы и, широко разинув челюсти, побежал на Джесри.
У неё как раз хватило времени, чтобы успеть призвать кристаллическую осу размером с большой палец. Жужжа, она ужалила удивленного дрейка в морду, а затем залетела ему за голову. Монстр повернулся вслед за ней.
Когда дрейк развернулся, он врезался в Хранителя Змей, сделавшего шаг в сторону Джесри. Они свалились на пол, а магическое насекомое село на шею жреца и исчезло прямо перед тем, как на ней сомкнулись челюсти дрейка. Мгновение спустя Джесри протянула руку и залила монстра вспышкой леденящего света. Он содрогнулся, затем перестал двигаться. Очевидно, его сердце остановилось от холода.
Джесри почувствовала прилив удовлетворения, но длился он лишь до тех пор, пока она не повернулась, ища новые угрозы, но так и не найдя ни одну. Крупный мужчина с длинными висячими черными усами каким-то образом высвободился из паутины. Судя по качеству и украшениям на его снаряжении, он был главарем. Очертания его шлема напоминали голову дракона, а на каждом пальце левой руки было по кольцу. Свет, льющийся из дверного проёма, бежал по его ризе разноцветными полосками, и отблескивал внутрь изгиба боевой кирки.
Жрец отпрянул от света, и в этот момент кольца на его руки начали изливать силу. Между ним и Джесри, на полу, появились призрачные, гребенчатые, клиновидные головы на концах змеевидных шей. Ближайшая к девушке сразу же нанесла по ней удар.
Волшебница увернулась от удара, но тем самым приблизилась ко второй голове. Джесри снова отпрыгнула, а призрачные, но, безусловно, опасные клыки магической головы сомкнулись в воздухе.
Мгновение спустя головы превратились в ничто, но к тому времени их создатель уже был в шаге от Джесри. Произнося имя своей Богини, он взмахнул киркой, чье лезвие в момент раскалилось докрасна и загорелось. Джесри отпрыгнула, и острие пронеслось мимо. Надеясь, что темнота помешает ее противнику, она продолжала отступать по коридору, попутно читая слова заклинания.
При следующем ударе огненный ободок, окружавший головку кирки, превратился в ледяную корку, а затем в ядовитое облако. Джесри продолжала уклоняться, а священник продолжал махать оружием, и каждый раз острие кирки проносилось все ближе и ближе к девушке.
Наконец она дочитала слова заклинания, её запястья начало покалывать. Она специально опустила руки и продолжила бубнить, чтобы жрец не заподозрил неладное.
Потрескивая и извергая искры, кирка просвистела у носа девушки. Аот и Кхорин учили её, что если оружие было длинным и тяжелым, особенно на конце, то после взмаха даже опытному воину требовалось мгновение, чтобы подготовить оружие для следующего удара. Именно в это мгновение Джесри подняла руки, которые из-за заклинания превратились в костяные перчатки с когтями, и сделала выпад
Атака удивила жреца. Тем не менее, он сумел атаковать волшебницу, но лишь ударил ее в плечо древком кирки. Стальная часть оружия была на другой стороне и клонилась к полу.
Джесри оцарапала левую часть лица Хранителя Змей, вырвав из него кровавые ленты. Он запрокинул голову, может быть для того, чтобы закричать, и обнажил своё горло. Она тут же разорвала его. Кровь хлынула из второй раны, и мужчина рухнул.