Литмир - Электронная Библиотека
A
A

 Несмотря на опасность и грязь, Скуллпорт влёк Лириэль Бэнре. Всего несколько месяцев назад она была вынуждена покинуть свой дом в Мензоберранзане, легендарном городе дроу. Юная эльфийка только что завершила опасное путешествие по северным землям и провела успешное нападение на крепость торгового клана дроу. Новый этап путешествия должен был вот-вот начаться, но у Лириэль было несколько дней, чтобы расслабиться и насладиться жизнью. По её мнению, Скуллпорт был прекрасным местом для этого. Здесь царил хаос, свойственный её родине, но не было жриц, пристально наблюдающих за каждым шагом горожан. Пребывание Лириэль в подземном порту было недолгим, но достаточным для того, чтобы понять, что в Скуллпорте может произойти всё что угодно.

 Тем не менее, дроу не была готова к полуночной гостье и странному способу, которым та прибыла.

Ранее этим вечером Лириэль удалилась в удобную комнату над “Кишками и Повязками”, шумной таверной, знаменитой дварфийским элем и непристойной публикой. Это был первый тихий вечер с момента прибытия в Скуллпорт, и первая возможность учится почти забытым рунам древней варварской расы, известной как Русы. Интерес Лириэль к этой магии был страстным и неудержимым, поэтому через два дня она собиралась отплыть на далёкий Руатим, где жили потомки Русов. Там юная эльфийка наконец-то узнает, сможет ли рунная магия изменить судьбу дроу. От успеха этого предприятия зависело очень многое, и дабы повысить свои шансы Лириэль стремилась получить все возможные знания о людях и их магии.

После нескольких часов изучения, эльфийка прервалась и по-кошачьи потянулась. До её слуха доносились звуки таверны: бойкая танцевальная музыка, смесь ругательств и возгласов ликования, звон кубков, случайные драки. Приглушённая толстым камнем вся эта какофония становилась приятным ропотом. Лириэль не желала участвовать в торжествах, но она получала удовольствие от знания, что такая возможность легко доступна. Кроме того, шум был приятным фоном для чтения. С довольным вздохом молодая дроу зажгла новую свечу и вернулась к книге. Рассеяно откинув непослушную прядь длинных белых волос, она склонилась над странными рунами.

Тёмные эльфы выживали в любых условиях только благодаря постоянной настороженности. Лириэль, несмотря на сосредоточенность на исследовании, оставалась бдительной к возможным опасностям. Так что, когда яркий гобелен, украшавший дальнюю стену, вздрогнул и стал исчезать, она среагировала с быстротой, свойственной всем дроу. За один удар сердца эльфийка вскочила на ноги, сжимая в одной руке кинжал, а в другой небольшую, но от того не менее опасную пылающую сферу.

Прежде чем она успела сделать вдох, стена растворилась в вихре мерцающего света – магический портал в некое удалённое место. Первой мыслью Лириэль было, что враги нашли её. Второй – в этот раз они подготовились лучше.

Дроу прекрасно разбиралась в колдовстве своей расы и не была новичком в магических телепортациях, но она никогда не видела ничего подобного бушевавшему перед ней беззвучному шторму. Цвета тысяч закатов мерцали в вихрящемся тумане, и точки света кружились в нём словно звёзды. Ясно было одно: кто бы ни пришёл через этот портал, он будет силён. Улыбка предвкушения зажгла огонь в золотых глазах дроу, и каждый мускул маленького тела напрягся в ожидании битвы.

Портал взорвался в навевающей ужас тишине, разметав разноцветный дым по углам комнаты. Магические ворота исчезли, а вместо них остался ничем не примечательный гобелен, перед которым стоял самый необычный воин.

Лириэль моргнула, на миг у неё возникла мысль, что мародёр-варвар сошёл с батальной сцены, изображённой на гобелене. Фигура перед дроу была больше похожа на древние иллюстрации воплощённые в жизнь, чем на существо из плоти и костей. Сталкиваться с подобным Лириэль ещё не приходилось.

Перед дроу стояла человеческая воительница. Женщина была выше, чем эльфийские девушки более чем на фут и, по крайней мере, в два раза шире. Толстые косы огненно-рыжих волос выглядывали из-под украшенного рогом бронзового шлема и терялись где-то в густой красноватой медвежьей шкуре, накинутой на плечи. Не считая плаща и меховых сапог до колена, воительница была практически голой. Оружие было привязано к её телу кожаными ремнями. Несколько обрывков оббитой железом кожи, защищали наиболее уязвимые участки тела. Кожа женщины была бледна, мышцы подтянуты, а такие формы как у неё встречались разве что в фантазиях подростков и художников. Из-за фигуры женщины, её костюма и театрально мрачного выражения лица, Лириэль склонялась к мысли, что неожиданная посетительница часть чьего-то вечернего развлечения. Очевидно, воительница слегка заплутала на серебристых магических тропах.

– Эффектный выход, – сухо заметила Лириэль, – но представления проходят в главном зале таверны.

Небесного цвета глаза варварки вспыхнули голубым жаром.

– Ты приняла меня за кабацкую девку? – взревела она, потянувшись к эфесу своего меча. Откинув шлем, женщина глубоко вздохнула – что едва не стоило ей последней одежды – и подняла меч в вызове. Остатки светящегося дыма извивались вокруг неё, добавляя эффектности происходящему.

– Узри Вашу Красную, дочь Ханигарда, королеву рейдеров ледяной воды, капитана Хротгарской стражи и наёмный меч клана Красных Медведей, – объявила воительница голосом, от которого задрожали стёкла.

У Лириэль возникло ощущение, что после этих слов противник должен моментально сдаться и пасть ниц, но дроу не впечатлили титулы посетительницы. В отличие от меча.

Свет свечи переливался на рунах, выгравированных на клинке, и отбрасывал зловещие золотистые отблески вдоль двойного лезвия. Длинный кинжал Лириэль, обработанный сонным зельем, казался крайне жалким на фоне оружия варварки. Дроу украдкой наблюдала за тем, как суматошно мечется взгляд женщины по комнате. Эльфийка предположила, что женщина была временно ослеплена ярким светом магического портала. Однако с мечом такого размера точность была не так уж и важна. Мудрым поступком со стороны дроу было бы бросить шаровую молнию и позже заплатить за убытки хозяину таверны. Это было грязным, но верным решением таких вопросов. Лириэль отвела руку назад и пустила шар в полёт.

– Заклинатель рун! – презрительно сплюнула варварка. Её меч мелькнул в воздухе и отбил светящуюся сферу назад к тёмной эльфийке. К удивлению и бесконечному облегчению дроу, огненный шар зашипел, но рассеялся, так и не взорвавшись.

Уголки губ воительницы приподнялись в самодовольной усмешке.

– Грязное волшебство тебе не поможет, – ликующе сказала она. – Знай и трепещи: ты не можешь избежать правосудия Русов, даже если ты сбежишь сквозь само время! Возвращайся на суд, заклинатель рун, или умрёшь сейчас от моей руки.

Мышцы на держащей меч руке варварки подрагивали от нетерпения, не было сомнений в том, какой вариант она предпочитает.

Но Лириэль ни на минуту не задумалась о сдаче и не испытала страха перед смертью. Варварка может быть даже крупнее огра, но у любого волшебника-дроу, достойного этого звания, найдётся множество способов, избавится от нежеланных посетителей. Однако Лириэль не атаковала, поскольку нечто в речи женщины вызвало у неё интерес.

– Русы? Бегство сквозь время? – повторила дроу взволнованно, догадки теснились в её уме. Волшебные порталы могли вести в отдалённые места, сквозь преграды, даже на другие уровни. Но возможно ли, что они могут соединять века? Действительно ли эта женщина – древняя воительница, а не дешёвая куртизанка с плохим чувством моды?

– Кто же ты, во имя Девяти Кругов Ада?

 Женщина-воин нахмурила светлые брови. В льдисто-голубых глазах появилась тень неуверенности, она прищурилась, вглядываясь в укрывающие врага тени.

– Разве я не сказала? Ты не расслышала? Я Ваша Красная, дочь…    

– Прекрати, – отрезала Лириэль, у которой не было никакого желания слушать родословную гостьи. – Я поняла, что ты сказала. Но откуда ты пришла? И, что более важно, из какого времени?

72
{"b":"830775","o":1}