Литмир - Электронная Библиотека

В этом указе царь повелевает: «послать бирича (глашатая, зачитывающего на улицах и площадях правительственные постановления. — В. М.) в Китае и в Белом каменном городе по торгам, и по большим улицам, и по крестцам, и по переулкам, и по малым торжкам, не по один день, чтоб вперед, за Старое Ваганьково никакие люди не сходились на безлепицу николи; а будет учнут ослушаться и учнут на безлепицу ходить, и Государь указал тех людей имать и за ослушание бить кнутом по торгам, … и о том память послана, чтоб на безлепицу за Ваганьково с кабацким питьем не въезжали».

Искусство артистов-потешников имело в средневековой Руси широкое распространение, разнообразный характер, разное происхождение и представляло собой сложное явление русской культуры. Об этом говорит даже такой чисто внешний факт, что русские потешники в старинных русских исторических источниках называются по-разному.

«Потешник», «шут» — эти русские названия доныне сохранили свое прежнее значение и являются словами современного живого языка. Менее понятные в настоящее время, но более распространенные и употребительные в средние века названия «глум», «глумец». Прямое значение слова «глум» — «смех, веселье, игра, забава» зафиксировано в рукописи XIII века. Тот же, кого приглашают «в дом свой глума (то есть веселья. — В. М.) ради», называется «глум, глумец», о нем говорили «он умеет глума деяти». Интересно, что о присутствии в рядах потешников женщин говорит слово «глумица»: в документе XVI века запрещается возводить в сан священника того, у кого жена «от глумиць некая».

Легенды старой Москвы - i_098.jpg

Народные развлечения XVIII века. Гравюра из «Путешествия А. Олеария»

Одновременно с русскими названиями начиная с Киевской Руси потешники в документах XI–XVII веков называются «скоморохами, скомрахами». «Скомрах… или ин глумец» — так объяснено это слово в «Рязанской кормчей» 1284 года. Слово, вернее корень этого слова со значением «улыбаться, смеяться, удивлять», принадлежит к древнейшему языковому слою разных языков, языковеды обнаружили его во многих европейских языках, в тюркских, в арабском. На Русь оно пришло скорее всего из Византии.

Бытовало также наименование потешников «шпильманами». Немецкий корень его не претерпел никакого изменения на русской почве: «шпильманить рекше глумы деять», — написано в той же «Рязанской кормчей».

Имелось, как уже упоминалось, еще одно название для шута, потешника — «ваган». Его распространение ограничено территорией Вологодской губернии. Там в XIX веке были записаны песня «Что у шута у вагана пиво-брага варена, у ваганихи-шутихи ендова пива стоит» и поговорка «Молодежь не проста, все цыганы да ваганы». Глаголы «ваганить» со значением «шутить, играть, потешать», а также «хулиганить» и «бродить» отмечены в словаре В. И. Даля и современном «Словаре русских народных говоров» (1969). Кроме того, В. И. Даль в своем словаре приводит слово, которое он узнал, учась в Морском корпусе, — «ваганиться». Там было в ходу выражение «ходить на ваган», то есть отлучаться без спросу.

Слово «ваган», выступающее в роли синонима слова «шут», и образованный от него глагол «ваганить», а также название села Ваганьково, как можно видеть, слова однокоренные.

Существовавшие на Руси разные названия «потешников», судя по текстам, в которых они встречаются, являются не полными синонимами, но под каждым из них подразумевается какой-то особый вид потешников, отличающийся от других. Наиболее общим было название «скоморохи», и под ним этот вид культуры средневековой Руси вошло в историю, растворив в себе все отдельные направления скоморошества как явления.

В 1648 году царь Алексей Михайлович издал указ о полном запрещении деятельности скоморохов на всей территории России.

Этим указом всем воеводам предписывалось изъять у скоморохов музыкальные инструменты, маски-личины и прочий инвентарь и, «изломав те бесовские игры, сжечь». Самим же скоморохам строго указать, чтобы они прекратили заниматься своим «богомерзким» делом. «А которые люди от того ото всего богомерзкого дела не отстанут и учнут впредь того богомерзкого дела держаться, — говорилось в указе, — и по нашему указу делать наказанье: где такое безчиние объявится, или кто на кого такое безчиние скажут (то есть, донесут. — В. М.), которые люди от такого безчинья не отстанут, а вымут (примутся за… — В. М.) такие богомерзкие игры в другие (вторично. — В. М.), и вы б тех ослушников велели бить батоги; а которые люди от того не отстанут, а объявятся в такой вине в третие и четвертые, и тех, по нашему указу, велено ссылать в украйные города за опалу».

Легенды старой Москвы - i_099.jpg

А. М. Васнецов. Всехсвятский каменный мост. Скоморохи. Конец XVII века

Указ Алексея Михайловича 1648 года выносил приговор не только деятельности скоморохов, но и памяти о них, уничтожались не только их инструменты, но и все письменные свидетельства об их деятельности.

По-видимому, год этого указа был последним годом Ваганькова как села скоморохов. А вскоре и вообще село с его потешным (охотничьим) двором перевели на окраину Москвы — на Пресню.

Как память о старинном селе осталось название местности, где оно находилось, — Ваганьково. Но вот значение этого названия чем дальше, тем более забывалось.

В 1880-е годы А. А. Мартынов, работая над книгой «Названия московских улиц и переулков», выписал из словаря Даля слово «ваганиться», но не мог объяснить его связь с названием старинного московского урочища.

К этому времени знания и память о русском скоморошестве как в народе, так и в ученых кругах ограничивались самыми общими представлениями, да и само слово «скоморох» приобрело уничижительный оттенок. И уж конечно, при таком положении никому не приходило в голову анализировать различные категории скоморохов и выяснять, чем отличаются от своих собратьев «ваганы» и почему их название стало названием подмосковного села.

Однако поскольку проблема русского скоморошества, хотя бы в научном плане, существовала, то русская историко-филологическая наука обязательно должна была когда-нибудь обратиться к ней.

Первые серьезные работы о русских скоморохах в русской историко-филологической науке появились поздно, лишь во второй половине XIX века. Тогда сразу же обнаружилась крайняя скудость сведений о них в старых письменных источниках, притом почти все эти материалы были одного характера и одной направленности: или обличительная церковная критика, или запретительные акты светской власти. По этим документам можно было составить представление только о том, какое большое распространение имело скоморошество, но не о самом скоморошестве, скоморошьи тексты отсутствовали. Так как скоморошество обвинялось в распространении языческих обрядов, то их тексты уничтожались церковью так же, как все, относящееся к дохристианской русской религии.

Однако, несмотря на церковные преследования, иногда поддерживаемое властью, иногда не поддерживаемое скоморошество как культурное явление за свою долгую историю (с XI по XVII век) оставило свой след в национальной культуре. Поэтому изучение скоморошества пошло по пути выявления его элементов в этнографических данных, фольклоре, основываясь на косвенных указаниях в исторических и литературных памятниках, в реконструкциях по принципу аналогии.

К счастью, среди исследователей русского скоморошества оказались ученые широких взглядов и энциклопедического образования. В первую очередь, следует назвать академика Александра Николаевича Веселовского — создателя научного направления сравнительно-исторического литературоведения, рассматривавшего литературное творчество как общемировой процесс, пронизанный общими тенденциями, взаимовлияниями, аналогиями.

В своем анализе русского скоморошества Веселовский, будучи глубоким знатоком античных, западноевропейских и славянских литератур, западноевропейского и русского фольклора и этнографии, рассматривает скоморошество на фоне аналогичных культурных явлений средневековой Европы.

45
{"b":"830142","o":1}