Литмир - Электронная Библиотека

Сказав это, я вышел из медитации, оставив убитого горем вампира один на один с Рафом. Надеюсь, феникс не будет гнобить вампира. Уже сейчас их силы несопоставимы. Даже представить страшно, что будет, когда Раф появится на свет.

На месте старика Ранда осталась лишь горсть пепла. Все духовные нити были уничтожены, а значит, спали все защитные барьеры. Держалась лишь защита вокруг медитативного зала. Хотя, когда я сюда заходил, её не было. Должно быть, старик отдал последние силы на её создание, что бы никто ни смог мне помешать забрать плату. Жанны и Вартана уже не было. Один находился в моём резервуаре, а вторая наверняка вернулась к старику Тао.

Поставив небольшой защитный купол вокруг пепла патриарха семьи Гури, я отправился к бару. Бутылки стояли там, где и сказал старик Ранд. Защита медитативного зала должна продержаться ещё минимум час. Времени было вполне достаточно, чтобы помянуть прадеда Андралии. Хоть я и встречался с ним всего два раза. Но оба эти раза были для меня очень полезными.

— Переродись в каком-нибудь древнем мире и покажи всем, чего стоит сильнейший член семьи Гури. — произнёс я тост и приложился к бутылке с духовной настойкой. Сдерживать себя я не собирался. Раф должен появиться на свет как можно скорее. Кто-то очень сильный решил ускорить развитие событий на Пане и появление динамического разлома явное тому подтверждение. Я сильно сомневаюсь, что даже повелитель демонов способен в одиночку на подобное.

Ну а пока у меня ещё есть время, то почему бы не использовать награду за выполнение главной миссии? Три разноцветных осколка появились у меня на ладони.

— Ну здравствуйте, утраченные воспоминания.

Глава 3

Новый пласт воспоминаний занял своё место, и я понял, что нужно торопиться. У меня осталось совсем мало времени, чтобы успеть подготовиться. До семнадцати лет я должен подняться до восьмой грани. Иначе моё развитие резко остановится и будет двигаться в сотни раз медленнее, чем могло бы. В прошлой жизни я уже попал в эту ловушку. Из-за этого я оказался слишком слаб, перед духовными зверями, что хлынули на Пан из легендарных разломов.

Так, где там условия главной миссии? Только подумал об этом, и перед глазами вылезла надпись.

Получена главная миссия: вывести восьмую грань

Награда за выполнение миссии: десять осколков памяти с воспоминаниями о прошлой жизни

Штраф за провал миссии: отсутствует.

Ограничение по времени до исполнения семнадцати лет

Вот и система говорит, что мне необходимо успеть до семнадцати лет. Разобраться с тем, что сейчас происходит в третьем граде и штурмовать все появляющиеся разломы. И то я не уверен, что успею вывести восьмую грань к семнадцати годам. Для выведения восьмой грани необходимо столько же энергии, сколько на все остальные грани, вместе взятые.

Защита, оставленная стариком Рандом, спала. Пора выходить из медитативного зала.

— Что он сказал тебе?! — набросился на меня разъярённый Дерек. Смерть прадеда сильно ударила по нему. Его аура была чудовищной, и даже я не мог подавить её силу. Но он ещё пытался сдерживаться. Хотя и вёл себя сейчас, словно уличный задира. Задира, который может сровнять с землёй пару зданий одним ударом.

На данный момент я ничего не могу противопоставить его силе, но это лишь временные неудобства. К тому же я не собирался сражаться с Дереком. В прошлой жизни он погиб, защищая нас с Андралией. Можно сказать, что я очень много задолжал ему.

— Он попросил меня позаботиться о семье Гури.

Услышав это, Дерек больше не смог сдерживаться и выпустил всю свою мощь, которая обрушилась на меня, лишив возможности двигаться. Андралия попыталась мне помочь, но также не смогла сделать ни шага.

А вот Леонте, который должен был ждать меня снаружи, не был ничем ограничен и тут же налетел на главу семьи Гури. Кровавое копьё материализовалось у него в руках и устремилось Дереку в лицо. Всё происходило настолько стремительно, что я даже толком не успевал ничего разглядеть. Копьё двигалось невероятно быстро. Мне даже показалось, что Леонте удалось нанести Дереку удар. Но в следующее мгновение, Дерек просто исчез и появился за спиной демона, всего одним ударом впечатав его в пол. Брат Андралии был на своей территории и здесь он практически непобедим.

Дерек мог бы с лёгкостью прикончить Леонте, но отчего-то он медлил, при этом его взгляд не сходил с меня.

— Между вами очень крепкая связь. Хозяин и его верный пёс. — начал говорить Дерек, не отпуская Леонте. — Лео, ты даже не можешь защитить своего слугу. Ты ещё слишком слаб. Как ты можешь позаботиться о нашей семье? Прадед просто не мог попросить о подобном, такого слабака.

— Значит, Ранд смог разглядеть в мальчике нечто такое, чего не можешь разглядеть ты Дерек. Твой прадед был сильнее многих, кого мне довелось встретить на своём жизненном пути. — раздался голос старика Тао.

Глава Гильдии совершенно спокойно двигался к нам, даже не замечая чудовищного давления силы Дерека. Он шёл под руку с Жанной, которая в любую секунду готова была броситься в бой. Вампиресса была на грани, отдавая своему компаньону все силы. И благодаря её поддержке он мог игнорировать давление силы Дерека.

— Господин Дерек, сейчас ты занимаешься совсем не тем, чем должен. Необходимо покарать мерзавцев, осмелившихся напасть на семью Гури и сделать это, пока Смори ещё не сбежали из города. Сперва покарать их, а затем взяться за их хозяина. Я чувствую, что здесь не обошлось без гостей из столицы. Точно не могу назвать школу, что ответственна за это нападение, но остаточная сила говорит, что эти люди развивались в легендарном разломе.

— Послушай старика мальчик, твой прадед в последнюю очередь хотел бы, чтобы внутри семьи происходили стычки. Каждый член семьи, должен действовать в её интересах.

Я даже не понял, каким образом Вартан смог покинуть мой резервуар. Я не ощутил вообще ничего. Вампир сейчас стоял между мной и Дереком и судя по всему, ему совершенно не мешала его сила. В прошлой жизни я практически не сталкивался с вампирами и знал об их силе, лишь по рассказам. Но никто никогда мне не рассказывал, что духовные компаньоны способны противостоять давлению силы. Должно быть это особенность расы вампиров.

— Вартан? Но как? Значит, дед ещё жив? — опешил от увиденного Дерек и даже немного ослабил давление. Правда, это для меня уже не имело никакого значения. Мой новый духовный компаньон, просто прикоснулся ко мне и давление постепенно начало ослабевать, пока не исчезло окончательно.

При этом я ощутил, как напрягся сам Вартан. Сейчас он мало чем отличался от Жанны. Как я и думал, благодаря вампирессе старик Тао смог противостоять силе главы семьи Гури.

— Ранд отдал свою жизнь, чтобы защитить семью. Он попросил Лео позаботиться не только обо мне, но и о семье. Это правда. А сделал он это потому, что увидел в Лео силу, которая способна принести на Пан огромные перемены. Пусть эта сила ещё не раскрыта, но она есть. Дерек, прислушайся к словам Тао. Сейчас мы должны наказать зазнавшихся Смори. Они нарушили закон, которому больше семи тысяч лет и за это их необходимо уничтожить. Каждая семья империи должна увидеть, что станет с теми, кто нарушит эти постулаты.

Эти слова дались Вартану очень тяжело. В каждое он вкладывал силу, которой у него практически не осталось. Сейчас я отлично ощущал это, хотя до того момента, пока вампир не начал меня защищать, даже не мог сказать, насколько он силён. Не знаю, о чём они говорили с Рафом, но после этого разговора вампир решил принять меня, как хозяина.

Между нами начала появляться связь, через которую я стал делиться с лордом силой. Плечи вампира моментально расправились, голос налился силой, и я увидел ауру Вартана, которая окутывала нас, защищая от силы Дерека.

Я впервые видел ауру вампира, и она очень сильно отличалась от человеческой. Аура Вартана напрямую подпитывалась от его силы, когда у нас зависела только от качества духовного резервуара и количества энергии, способного в нём поместиться.

5
{"b":"829212","o":1}