Капитан Дюпри кратко обдумал ее вопрос, а затем поморщился. «Я не уверен. Он подал жалобу по электронной почте». Короткий смешок сорвался с его губ, и он признался: «Сначала я не воспринял это всерьез. Я думал, что это просто какая-то шутка или что-то в этом роде. Я даже не слышал, чтобы ребенку сломали руку при попытке ареста».
— Ты не получил протокол задержания?
«В конце концов, он не арестовал его, — сказал ей Дюпри. «Отвез его в больницу и сказал, что ему повезло, что он не отвез его в тюрьму. Он написал отчет об инциденте, чтобы прикрыть свою задницу, но придержал его, пока Кит не начал шуметь. Потом предъявил и сказал, что забыл подшить».
— И ты ему поверил? — спросила она, стараясь не звучать осуждающе.
«У Лили, моей дочери, только что случился выкидыш их первого ребенка. Мы все были расстроены, так что не подшитый файл не вызвал беспокойства».
«Я сожалею о вашей утрате», — тихо сказала Си Джей.
Дюпри покачал головой. «Оказывается, она потеряла его, потому что он избил ее. Ублюдок.
Си Джей на мгновение замолчала, задумавшись, а затем спросила: «Значит, никто не исследовал место, где остановили Кита, чтобы увидеть, есть ли доказательства того, что офицер Джефферсон разбил там заднюю фару?»
При этих словах голова Дюпри взлетела вверх, на его лице отразилось осознание, а затем он начал вставать. «Нет. Я отправлюсь туда прямо сейчас и…
— Садись, Чарльз. Сбоку от него появилась крупная женщина в джинсах и узорчатом топе, пихнув его, чтобы подтолкнуть обратно за стол. «Я пришла повидаться с мисс Каммингс, но ты тоже захочешь это увидеть».
Капитан нахмурился, услышав ее, но снова сел и подвинулся, освобождая место для нее.
Глаза Си Джей с интересом перебегали с крашеных светлых волос и очков женщины на портативный компьютер, который она поставила на стол, а затем она подняла брови, когда устроилась в кабинке.
«Я Джоан Уилсон», — объявила женщина, ее внимание было приковано к портативному компьютеру, который она поставила на стол и теперь открывала и запускала. «Подруга Милли. Миссис Веспер, — добавила она на случай, если Си Джей не знает, о ком она говорит.
«Она упоминала тебя», — сказала ей Си Джей, задаваясь вопросом, почему женщина пришла.
«Да, ну, мы были лучшими подругами со школы. Сейчас я на пенсии, но раньше работала с компьютерами, — добавила она, откинувшись на спинку кресла и глядя на свой портативный компьютер, ожидая, пока он загрузится. «Всегда любила компьютеры и гаджеты. Имею их по всему моему дому. Alexa (смарт колонка), Nest(гаджет), камеры видеонаблюдения, — отбарабанила она, а затем твердо встретилась с ней взглядом. «Вас заинтересуют кадры с моих камер наблюдения».
Си Джей интригующе приподняла брови. «Расскажешь?»
«Неа. Покажу, — твердо сказала Джоан, а затем начала стучать по клавиатуре компьютера. . вводила пароль, поняла Си Джей, когда наклонилась вперед, чтобы взглянуть на экран. Она только мельком увидела темный экран с полем для пароля, а затем Джоан нажала Enter, и оно исчезло, открыв заставку горного хребта с синими файлами, разбросанными по экрану, и док-станцию, заполненную значками.
«Ну вот, — сказала Джоан, проводя пальцем по трекпаду и нажимая на что-то. Мгновение спустя она удовлетворенно хмыкнула, а затем повернула свой компьютер, чтобы все могли увидеть застывшую сцену пустой ночной улицы. Она объяснила: «Инцидент с офицером Джефферсоном и теми двумя мальчиками произошел на дороге прямо перед моим домом. К сожалению, я спала, когда это произошло, поэтому ничего не видела. Но мои камеры не спят и у них есть ночное видение, — с удовлетворением заявила она. Нажав на трекпад, чтобы запустить видео, она сказала им: «Это как раз перед тем, как на экране появится машина мальчиков».
На мгновение Си Джей подумала, что он стоит на паузе, но затем в поле зрения появился нос автомобиля, а за ним и остальная часть автомобиля. Он двигался не очень быстро.
«Марк определенно не превышал скорость», — мрачно сказал капитан Дюпри, пока они смотрели.
Автомобиль прошел примерно три четверти пути по изображению, когда полицейская машина появилась на экране с противоположного направления и перегородила путь первой машины, отрезав ее. На этой записи не было звука, но Си Джей была уверена, что если бы он был, она бы услышала визг шин, когда Марк Луп резко остановил свою машину. Она не знала, как ему удалось вовремя остановиться, чтобы предотвратить столкновение.
«Мальчик, должно быть, встал на тормоза», — сказал Дюпри, покачав головой, когда они увидели, как мужчина вышел из полицейской машины и подошел к другому автомобилю.
— Это Джефферсон? — спросила Си Джей. Она никогда не видела этого мужчину, поэтому понятия не имела, был ли высокий худощавый мужчина с темными волосами тем человеком, которого она должна была допросить.
— Да, — ответил Дюпри, и они замолчали, наблюдая, как Джефферсон обходит машину и идет к задней части машины. Он остановился в нескольких футах позади старого «крайслера» и оглядел заднюю часть, затем шагнул вперед, выхватил дубинку из-за пояса и разбил заднюю правую фару.
— Сукин сын, — прорычал Дюпри.
Си Джей не прокомментировала; она просто смотрела, как Джефферсон с важным видом возвращается к окну со стороны водителя. Она знала, что он, должно быть, разговаривает с Марком Лупом, или, что более вероятно, подросток ругал его за то, что он разбил фару, но он не двигался, и она не могла видеть движение внутри машины, а затем Джефферсон бросился, как змея, выбросив кулак в машину и, предположительно, ударил Марка Лупа по лицу. Затем обе руки вошли внутрь, а когда вышли, они обвили шею Марка Лупа. Джефферсон вытащил подростка из машины, как будто он совсем ничего не весил. Затем он ударил его о борт автомобиля и начал бить его кулаками. Он делал это до тех пор, пока ребенок не начал скатываться на землю, а затем ему пришлось использовать одну руку, чтобы поддерживать его, в то время как он продолжал колотить его другой.
Си Джей почувствовала руку Мака рядом с ее рукой на столе и поняла, что она сжала кулаки, но не расслабила пальцы и не расслабилась. Ее глаза были прикованы к экрану, когда ее охватила беспомощная ярость. Она хотела прыгнуть в экран и остановить Джефферсона, но избиение давно закончилось, и оба молодых человека оказались в больнице. Она бы предположила, что водитель, Марк Луп, был в коме. На экране он явно был без сознания, но Джефферсон держал его за руку и продолжал бить мальчика кулаком по голове.
«А вот и Майк», — сказал Дюпри, когда они увидели, как другой молодой человек выбегает из-за задней части машины и бросается на Джефферсона. Он прыгнул на спину, как обезьяна, прыгающая по стволу дерева, и обхватил рукой горло, но когда это не помогло, он соскользнул с него и ударил его кулаком в бок. Почки, вспомнила она, кто-то упоминал.
Это привлекло внимание Джефферсона. Бросив Марка Лупа, как будто он был мусором, он повернулся к Майку и начал бить его кулаками по голове и верхней части груди, пока молодой человек не споткнулся и не рухнул на землю. К большому облегчению Си Джей, Джефферсон больше не бил бессознательных молодых людей. Он просто постоял там минуту. Ей показалось, что он пытался отдышаться, а затем повернулся и врезался головой в машину Марка Лупа один раз, а затем еще раз. Он поднял руку, чтобы пощупать свой лоб, и повернулся, переводя взгляд с одного мальчика на другого, а затем потянулся к рации и начал говорить в нее.
Си Джей откинулась назад, наконец позволив своим пальцам разжаться. Она повернула руку, которую держал Мак, чтобы поддержать ее, и нежно сжала в знак признательности за безмолвную поддержку.
«После этого он не делает ничего интересного», — сказала им Джоан, останавливая видео. «Он выкуривает сигарету, дает Марку еще один или два удара, а затем прибывает скорая помощь». Джоан взглянула на капитана Дюпри и добавила: «Ты появился через пару минут после скорой помощи».
Дюпре кивнул. «Мне понадобится эта запись».