Литмир - Электронная Библиотека

Так началась моя жизнь в новом городе. На следующий день после приезда я явилась на свое рабочее место. В научной библиотеке царил настоящий беспорядок, в детской шел ремонт, а в углу стоял ящик с потрепанными, пыльными книгами. Я с энтузиазмом принялась за работу, пропадая в своих библиотеках целыми днями.

В первый свой выходной, однако, я подумала о том, что очень хочу свой дом. Хостел – это временное пристанище; а мне хотелось чего-то постоянного.

Я открыла ноутбук и погрузилась в поиски жилья. Как же я расстроилась, увидев всего два предложения! Я кликнула первое объявление и совсем опечалилась: предлагалась крохотная студия в многоэтажном доме. В качестве утешения было указано, что окно этого недоразумения выходят на огромный парк.

Я кликнула второе объявление, и оказалось, что в нем опять предлагают еще одну студию в том же доме.

Я захлопнула крышку ноутбука, надела шарфик и вышла из своего хостела. Я была расстроена: мне нравился город, мне нравилась моя работа, но у меня не было жилья. По сути дела, я приехала к тому же, от чего уехала. Снова съемная квартира и ощущение непостоянства, ненадежности, временности!

Я не заметила, как дошла до парка. На окраине его стоял высоченный, узкий дом, я сразу поняла, что именно там продаются квартиры. Я глубоко вздохнула, подумав, что, кажется, придется все-таки присмотреться к этим студиям: цена, по крайней мере, приемлема.

Тем временем из дверей выскочила маленькая лохматая пони и со всех ног помчалась в парк. Я ужаснулась: она была совсем малышка, такие маленькие пони не могут гулять одни, тем более что в парке, как я знала, протекала довольно бурная река. Я бросилась было за ней, но тут из высокого дома выбежала взрослая пони, очевидно, мать малышки:

– Сара! Сара, немедленно вернись!

Тут на аллее парка появилась маленькая толстенькая пони, она тащила за собой лохматую Сару.

– Опять убежала? – деловито спросила она, – я отловила ее почти у реки, когда гуляла там после завтрака. Присматривайте за ней получше, пони Матте: она может свалиться в реку.

– Спасибо, обжористая пони, – растерянно сказала пони Матте, – я отвлеклась только на минуту, и она сбежала… а вот и истеричная пони!

По аллее парка мчалась маленькая пони.

– Сара! – закричала она, и лохматая пони бросилась к ней, – ты опять не слушалась маму, бестолковая лошадь? Ты знаешь, что должна слушаться маму?

– Нет, – четко выговорила Сара и побежала в парк.

Истеричная пони бросилась за ней.

– Я присмотрю за ней, – крикнула она на бегу.

Толстенькая пони удовлетворенно кивнула:

– Пусть Сара побегает перед обедом. Что у вас на обед, пони Матте? Вы, конечно, знаете, что питание для пони должна быть сбалансированном, богатым клетчаткой и белком? В то же время еда должна быть вкусной и эстетически оформленной.

Она кивнула мне и направилась в парк.

– Помогу присмотреть за малышкой, – сказала она на прощание.

– Прошу меня простить, – с некоторым возмущением сказала я, – но вы действительно отпустите свою дочь с этими маленькими пони? Они же дети! А в парке, как я знаю, протекает бурная река! Одно неловкое движение, и может случиться непоправимое. Почему вы не гуляете сами со своей пони?

Пони Матте несколько раз глубоко вздохнула. Мне показалось, что она с трудом сдерживает слезы. Мне стало жаль ее, и я смягчила тон:

– Впрочем, простите, я полезла не в свое дело. Я лишь обеспокоилась… Я оказалась тут потому, что ищу квартиру и знаю, что в этом доме продаются студии. Не расскажете мне, как тут живется?

Пони Матте тряхнула гривой.

– Только не переезжайте сюда, – прошипела она, – иначе так и будете торчать у окна или дверей и укорять меня, если моя дочь опять сбежит в парк!

И она скрылась в подъезде.

Я растерянно посмотрела ей вслед. Настроение испортилось: ну что я в самом деле полезла не в свое дело? Своих детей у меня нет, что это я вздумала поучать ее? И вообще, какое мне дело до этой пони и ее дочери?

Расстроенная, я решила пройтись по парку. И не пожалела об этом! Парк оказался чудесным – большой, тенистый, с широкими аллеями и узкими боковыми дорожками. Я шла все дальше и дальше и наконец оказалась у реки, узкой, но бурной. Я присмотрелась – на берегу сидели пони Сара и те две пони постарше.

Я пошла в другую сторону. Дорожка вывела меня на окраину парка, и тут я увидела дом.

Это был дом моей мечты. Трехэтажный, то ли старинный, то ли построенный под старину, он огромными окнами смотрел в парк.

Я обошла дом кругом. С другой стороны дом упирался в крохотный садик, а за садиком начинался в дремучий лес.

На первом этаже явно были расположены две квартиры, и мне показалось, что во второй никто не жил: окна были завешены какими-то странными жалюзи, которые больше подошли бы магазинным витринам. Вторая квартира имела, кажется, два выхода: со стороны леса была уютная веранда.

Вздохнув, я еще раз окинула дом взглядом и направилась к выходу из парка. Дом чудесен; чудесен и парк, и лес, но нечего и мечтать о том, чтобы жить в таком месте. Во-первых, тут ничего не продают; во-вторых, подобное жилье стоит невероятных денег.

Около хостела я столкнулась с пони Тере.

– Как вы, пони Снегурочка? – спросила она приветливо, – я так поняла, что вы хотели купить себе квартиру? Нашли что-то подходящее?

Я сказала, что нет, увы: студии в многоквартирном доме мне категорически не подходят, а другого ничего нет.

– Как раз сегодня на продажу выставили очень милую квартиру в хорошем доме, – сказала Тере, – вы гуляли по парку? Там есть дом, он старый, но недавно прошел реновацию и очень удобен. В нем продается прекрасная квартира на первом этаже, причем совсем недорого: раньше там был магазин, теперь же он закрылся: пони, владевшая им, переезжает в другую страну, ей нужны деньги скорее, и…

– Подождите, – невежливо перебила я Тере, – вы говорите о трехэтажном доме в парке?

– Да, он такой один, – удивленно сказала Тере, – вы видели его?

– И в нем продается квартира? Та, которая без веранды?

– Да, да!

– Пожалуйста, – закричала я, – пожалуйста, помогите мне! Куда мне бежать, чтобы купить эту квартиру?

– Никуда бежать не надо, – смеясь, сказала пони Тере, – я сейчас позвоню владелице, она придет в мой офис, и вы все обсудите. Кстати, оформить покупку вы сможете там же.

Через полчаса явилась та самая пони, назвала цену и – о чудо! – цена оказалась совсем невысока для такого прекрасного места.

– Квартплата там невысокая, – сказала пони, – дом теплый, и в вашей квартире электрокамин. Дому принадлежит садик со стороны леса, им могут пользоваться все жильцы, и еще терраса на крыше: там можно загорать или смотреть на парк. Все жильцы – очень порядочные, приветливые пони.

– Я хотела бы купить эту квартиру, – сказала я, замирая от предвкушения.

– Там, пожалуй, только одно но, – задумчиво сказала пони Тере, – думаю, об этом мы должны вас предупредить.

– О чем же?

– В доме четыре квартиры, – стала объяснять пони Тере, – две внизу, одна на втором этаже, прямо над вашей квартирой, и еще одна – двухэтажная: занимает половину второго этажа и весь третий. На первом этаже проживает семья – отец, мать и маленькая пони. Над вами – две сестры, и у одной из них четыре дочери. А в большой квартире проживает многодетная пони – у нее… эээ… двенадцать дочерей. И на лоджии живет сестра. Бывает шумновато.

– Ну, не так там и шумно! – встряла хозяйка квартиры.

– Я понимаю, что тебе хочется скорее продать квартиру, – укоризненно сказала пони Тере, – но мы должны предупредить пони Снегурочку, иначе это просто непорядочно.

– Да, бывает шумно, – нехотя признала хозяйка квартиры, – особенно когда целая куча маленьких пони мчит вниз по лестнице – в школу. Нет, те пони, которые живут прямо над вами – спокойные, и дети у них воспитанные. Но вот в большой квартире… нет, они тоже довольно воспитанные – за некоторым исключением, конечно, но их так много!

2
{"b":"827302","o":1}