Литмир - Электронная Библиотека

- Все против нас. Все! – причитала старуха, вцепившись в свои густые патлы. - Но Вельма нашла выход. Нашла! У нас есть шанс и мы не должны его упустить.

Она подошла к мужчине и что-то зашептала ему на ухо. По мере того, как говорила старуха, фигура, укрытая широким плащом застывала, словно каменное изваяние.

- Нам только нужно его найти, - закончила жрица уже обычным своим карканьем.

Мужчина, ничего не сказав, только кивнул и покинул обитель Вельмы. Он спешил к выходу из лабиринта пещер. Гулкое эхо его шагов заполняло все пространство под каменными сводами. Мужчина вышел наружу и сорвал с себя маску, жадно вдыхая воздух. Его трясло, испарина покрыла виски. Он не сможет… Просто не сможет сделать то, о чем говорила старая ведьма… Страх сковал внутренности липкими щупальцами. Сможет. А иначе жертвой Проклятого бога станет он сам.

Глава 14 СТОЙБИЩЕ ХАНА

Эйлин поморщилась, когда озорной солнечный лучик, проникнув в отверстие на крыше гэра, коснулся ее закрытых глаз. Девушка потянулась, просыпаясь. Она вспомнила, как видела ночью уже одетого Кайсара, как он укрыл ее, приказав спать дальше. Эйлин улыбнулась и открыла глаза.

- Доброго утра, моя Эмегтэй, - поприветствовала Эйлин, вошедшая с подносом Сувда. - Ну и потеха вчера была, я вам скажу.

Девушка рассмеялась, пристраивая поднос на ложе рядом с княжной, и убрала с него салфетку, которой был прикрыт нехитрый завтрак. Отвар из трав, немного мягкого сыра, фрукты и свежие лепешки, щедро политые маслом и медом, заставили желудок девушки заурчать в предвкушении. Эйлин вдруг почувствовала, что сильно проголодалась.

- Ты уже завтракала? – спросила она у служанки.

- Да-а-а, - как-то нерешительно протянула девушка.

- Садись, - велела княжна. - Здесь вполне хватит всего на нас двоих. Где Великий Хан?

- Как? Вы не знаете? – опешила Сувда, присаживаясь рядом на краешек кровати и наливая Эйлин отвара в высокую глиняную чашку. - Вся армия еще ночью отбыла во главе с Великим Ханом. Я думала, вы слышали…

- Я слышала, но потом уснула… - смутилась княжна и отхлебнула из чашки любимый напиток.

- Как вы северянки пьете эту гадость? – скривилась служанка, попробовав отвар. Она приподняла войлочную обивку гэра и выплеснула содержимое своей чашки на улицу. - Хорошо, что я прихватила еще и молока.

- Так что ты хотела мне рассказать? – спросила Эйлин, отщипывая маленькие кусочки от аппетитной лепешки и отправляя их в рот.

- Ох, моя Эмегтэй! – воскликнула девушка. - Хан не проявил интереса к выполнению своего приказа, но его не отменил. Сразу, как отвела вас сюда, я поспешила посмотреть на наказание этой гадюки. Ох, и верещала она, когда ее привязали к лавке, да оголили зад. А уж когда по ней плеточка прошлась – визгу было… слез… Будто не на скамье выпороли, а у столба. Сам джинхар Етугай вызвался. Уж не знаю, что эта гадина ему сделала, но все семь ударов отсчитал ей как должно. Теперь несколько дней на задницу не присядет.

- Етугай? – удивилась княжна, отправляя в рот очередной кусочек лепешки. - Никогда бы не подумала, что он сможет выпороть женщину. Он такой спокойный мужчина.

- Спокойный, - согласилась Сувда и тут же хитро улыбнулась. - Сдается мне, что джинхар совершал подвиг во имя чьих-то синих глаз!

- Да ну тебя! – отмахнулась Эйлин, и девушки рассмеялись

Они не спеша закончили завтрак и сидели, тихонько разговаривая обо всем на свете, пока их внимание не привлекли голоса, доносящиеся с улицы.

- Я выполняю приказ Хана, - гневно рокотал женский голос.

- Великий Хан не велел беспокоить свою Эмегтэй, пока она не отдохнет, - ответил мужской.

- Ундир Исаф, - прошептала Сувда и захихикала. - А охрана ее не пускает. Меня саму еле пустили, но я сказала, что не стану вас беспокоить.

- У нее было достаточно времени, чтобы отдохнуть, - визжала ундир. - Если вы меня сейчас не впустите, то я нажалуюсь на вас по прибытии и обвиню в том, что вы препятствовали выполнению приказа!

Видимо последний аргумент женщины убедил охрану, и через минуту полог откинулся. Разгневанная дородная женщина ворвалась в гэр, окинула взглядом все вокруг. Сувда подскочила с кровати и склонилась в почтительном поклоне. Эйлин осталась сидеть, лишь расправила плечи и вздернула подбородок, встретив взгляд ундир. Увиденное разозлило Исаф еще больше.

- Солнце уже высоко, а вы! – обвинительно начала она. - Гэр Хана уже давно должно освободить! Приказ Хана, который он озвучил на празднике нужно выполнять, а не бездельничать!

Исаф кричала, то и дело скатываясь на визг, и размахивала руками. От возбуждения и кипящих эмоций необъятная грудь ундир колыхалась, норовя выпрыгнуть из тесного платья.

- Выйди вон, - спокойно ответила Эйлин.

- Что? – непонимающе захлопала глазами ундир.

- Выйди вон и зайди так, как положено заходить к Эмегтэй Великого Хана, - повторила княжна, смело встретив гневный взгляд негодующей тетки.

- Я выполняю приказ Хана! – взревела она.

- Никто не отказывается его выполнять, - Эйлин прищурилась и заговорила еще тише. - Но в данный момент, я требую соблюдения традиций и должного уважения к себе.

Дородная женщина вздрогнула, но ослушаться не посмела. Она скрылась за пологом.

- Ох, моя Эмегтэй, - всхлипнула Сувда. - Сейчас вы нажили себе страшного врага.

- Она никогда и не была моим другом, - Эйлин улыбнулась служанке.

Полог гэра вновь откинулся, и внутрь чинно вошла ундир Исаф.

- Доброго утра, Эмегтэй Эйлин, - процедила сквозь зубы женщина и слегка поклонилась.

- Доброго утра, ундир Исаф, - как ни в чем не бывало ответила ей княжна. - Чем обязана твоему столь раннему визиту?

- Великий Хан распорядился перед отъездом занять своих эмегтэй несложной женской работой, - ундир говорила неспешно, словно выплевывая каждое слово. - Я пришла сопроводить вас, если Эмегтэй Эйлин уже закончила свой завтрак.

- Эмегтэй Санрай также будет выполнять несложную женскую работу? – усмехнулась княжна.

- Эмегтэй Санрай слегла после вчерашнего жестокого наказания, бедняжка, - притворно покачала головой ундир. - Эмегтэй Ксиоли уже приступила к своей части работы, остались только вы.

- Хорошо, - ответила ей Эйлин. - Я прогуляюсь, проведать мою лошадку и вернусь. Жди меня в гэре для эмегтэй Великого Хана.

- Но, Эмегтэй Эйлин… - начала было говорить ундир.

- Я что-то не ясно сказала? – вопросительно подняла брови княжна.

- Все понятно, эмегтэй! – небрежно поклонилась Исаф, намереваясь выйти.

- И еще, - слова Эйлин заставили женщину притормозить. - Я не прошу как-то по-особому ко мне относиться, но учитывая мое происхождение и мое положение – я требую уважения к моим распоряжениям и просьбам. Это понятно?

- Будет исполнено, - злобно процедила Исаф. - Что-то еще, Эмегтэй Эйлин?

- Ступай и жди меня в гэре.

Исаф вышла, а Эйлин с облегчением выдохнула и откинулась на кровать.

- Как же я за вас испугалась, - воскликнула Сувда. - Не удивлюсь, если эта змея даст вам самую тяжелую и грязную работу.

- Не сомневаюсь, что так и будет, - грустно ответила Эйлин. - Ты не сможешь одолжить мне свое платье? Взамен можешь взять любое из моих. Боюсь, что все наряды ханской эмегтэй не будут соответствовать той работе, которую мне придется выполнить.

- Я подготовлю вам платье, - ответила добрая служанка.

- Только проведаю Малышку и вернусь, - пообещала княжна, поднимаясь с кровати. - Что-то загостилась я в ханском гэре.

Эйлин прошлась, потянулась и удивленно посмотрела на Сувду.

- Какая волшебная мазь у вашего доктора, - улыбнулась она, - меня почти не беспокоят синяки. Правда, он сказал мазать дважды в день.

- Вот этим? – спросила Сувда, указывая на горшочек с мазью. Эйлин утвердительно кивнула в ответ. - Давайте-ка, я вас сейчас намажу и еще вечером.

Проведав свою лошадку, Эйлин возвращалась в гэр ханских эмегтэй в приподнятом настроении. Синяки от чудодейственного снадобья почти сошли, Малышка была сыта и ухожена, а воспоминания о Великом Хане заставляли биться девичье сердце быстрее. Отдавая приказ о женских работах, Кайсар, конечно, не подумал о женском коварстве. Что ж, в любом случае ей придется через это пройти.

30
{"b":"826368","o":1}