Литмир - Электронная Библиотека
A
A

XL

Потайная комнатка возле Зала с поднебесным троном Сиан Сообщество Сиан Конфедерация Капеллана 1 ноября 3057 г.

- Канцлер! Полковник Герцог по вашему приказанию прибыл. - Тогда скажите мне, чем закончилась операция на Нортвинде? - произнес Сун-Цу. - И пожалуйста, не стесняйтесь, высказывайте свое личное мнение. Канцлер пригубил вино и плавным жестом руки пригласил полковника сесть. Полковник спецчастей Смертников-Коммандос поднял голову и наткнулся на колючий взгляд канцлера. - Сир, нас предали. Майор Жаффрей послал нам приказ отложить операцию в тот самый момент, когда на Нортвинд приземлялись Стрелки Стирлинг. Момент для атаки был самый подходящий, мы бы одним ударом добили и остатки Горцев и дэвионовцев. Но вместо этого Жаффрей потребовал, чтобы мы вернулись на базу. - Давайте говорить проще, полковник, - прервал вояку канцлер. - Иными словами, вместо того чтобы уничтожить Горцев, к чему у Жаффрея была прекрасная возможность, он решил пощадить их. Правильно я вас понимаю? - Так точно, мой канцлер. Канцлера нисколько не удивила полученная информация. Невидящими глазами он смотрел на горящее негодованием лицо Герцога и думал. Сун-Цу анализировал ситуацию и взвешивал открывающиеся возможности. Еще он вспоминал свою мать, Романо Ляо, которая немедленно приказала бы умертвить полковника Герцога только за то, что он принес ей не ту новость, которую она ожидала. Сун-Цу считал такие методы правления отошедшей в прошлое дикостью, он подходил ко всем вопросам иначе, чем его взбалмошная, мстительная и коварная родительница. - И как, по-вашему, полковник, я должен теперь поступить? К такому вопросу Герцог не был готов. - Несколько моих офицеров изъявили готовность отправиться на Нортвинд и убить Жаффрея, - проговорил он. Канцлер наклонил голову и улыбнулся, чем поверг Смертника-Коммандос в изумление. - Значит, по-вашему, он должен умереть? - недоуменно спросил Сун-Цу. - Лорен Жаффрей нарушил клятву верности, данную вам и Конфедерации Капеллана, а такие действия не могут оставаться безнаказанными. Раньше мы всегда поступали именно так, - заявил полковник. - И смерть его не будет легкой! Все наши враги должны знать, что Смертники-Коммандос умеют мстить тем, кто предал своего канцлера и Конфедерацию Капеллана. - Голос Герцога загремел. Канцлер слушал возмущенную речь своего подчиненного и мягко улыбался. У него не было никаких сомнений в том, что, прикажи он сейчас Герцогу убить Лорена Жаффрея, тот, не задумываясь, отправится на Нортвинд. - Вы играете в шахматы, полковник? - неожиданно спросил Сун-Цу. - Что вы имеете в виду, сир? - поразился полковник. - Только то, что спросил. Играете ли вы в шахматы? - повторил вопрос канцлер. - В школе у нас был курс стратегии, где мы изучали и игры. Я знаю их не менее сотни. В шахматы я тоже играю, и довольно неплохо. Но какое отношение имеют шахматы к предательству Жаффрея, Ваша Поднебесная Мудрость? - Самое прямое, мой дорогой Герцог. Дело в том, что Лорен Жаффрей выполнил поставленную задачу полностью. Ничего иного я от него и не ожидал. - Почему? - возмутился полковник. - Мы должны были уничтожить Горцев или, как минимум, надолго лишить их боеспособности. А что мы видим сейчас? Они только окрепли, получили дополнительный опыт. Через несколько месяцев численность войск Горцев будет такой же, как и до военных действий. - Вы не видите истинной цели, Герцог, - произнес канцлер тихо, но твердо. - Мне нужно было нейтрализовать Горцев, заставить их уйти из-под власти Виктора Дэвиона, и Лорен смог все это сделать. Даже этот их бедлам, Ассамблея воинов, и то проголосовала за независимость Нортвинда. Неужели вам мало того, что Федеративное Содружество лишилось одного из своих ключевых миров и нескольких отборных полков опытных воинов? Тогда добавлю, что при помощи того самого, как вы говорите, "предателя" Лорена Жаффрея разгромлен Третий королевский полк и батальон курсантов ИННА, на обучение которых потрачены годы. - Все равно он нас предал, сир, - упрямо повторил Герцог. - Только благодаря его приказу мы повернули назад, и Горцы уцелели. Не сойти мне с этого места, если Жаффрей не такой же подлый изменник, как Стивен Амарис и Фелан Келл. Сун-Цу рассмеялся. - Ну что вы! - Он махнул холеной рукой. - Лорен Жаффрей сделал все, что должен был сделать, мой дорогой полковник. У него не было другого выхода. Хотя я абсолютно уверен, что до самого конца Лорен рассматривал и иной вариант. Горцы Нортвинда - его семья, полковник. Никакой человек, если он, конечно, в здравом уме, не даст ампутировать свое ребро без наркоза. Жаффрей - часть Горцев, их плоть и кровь, а они - часть его, и с этим мы ничего не сможем поделать. Да и не будем. Зачем? Я сам дал ему шанс не выполнять до конца поручение, потому как знал заранее, что он не станет этого делать. Он прилетел на Нортвинд с целью уничтожить Горцев, но она сразу отошла на задний план. Если бы он только и думал, как ему побыстрее убить своих соплеменников, они бы это сразу заметили. Лорену никогда не удалось бы завоевать их доверие. - Ничего не понимаю, - простодушно сказал Герцог. - Играйте в шахматы, полковник, - наставительно произнес Сун-Цу. - Для меня отправка Лорена Жаффрея была всего лишь, выражаясь языком шахмат, гамбитом. Я жертвовал пешкой, а приобретал возможность атаковать. Если бы я учил его, как поступать в том или ином случае, его поведение было бы неестественным, и Горцы сразу же это заметили бы. Я дал ему полную свободу действий, и он все делал так, как я предполагал. Уверен, что Жаффрей до сих пор не понимает, что произошло. - Но Горцы... - Остались живы, - перебил полковника канцлер. - Дорогой полковник, когда я посылал Жаффрея, мне было совершенно безразлично, что с ними произойдет в конце операции. Важен был общий конечный результат - выход Нортвинда из-под власти обоих отпрысков Хэнса Дэвиона, Виктора Дэвиона и Катрин Штайнер. Разве этого не случилось? - спросил канцлер Герцога. - Теперь Горцы, разгромившие Третий королевский полк, еще долго не встанут под знамена Виктора Дэвиона. Я думаю, что, как человек военный, вы, полковник, можете спросить меня, зачем мне понадобился Нортвинд. Конечно, защитить планету от возможного вторжения со стороны Куриты я не могу, но главное ведь не в этом. Сейчас Горцы рассматривают меня как потенциального союзника в их борьбе за независимость. - Тогда зачем вам понадобилось посылать нас к Нортвинду, если вы заранее знали, что мы там не понадобимся? - удивился полковник. - Вы не совсем поняли меня, полковник. События могли развернуться и по другому сценарию. Лорен вполне мог вызвать вас, тогда Горцы были бы уничтожены, - невозмутимо ответил Сун-Цу. - Ведь они предали Дом Ляо, и мы вполне имеем право мстить им за этот шаг. Будем считать, что на этот раз Горцы ушли от справедливого возмездия. - Герцог не услышал слова "пока", но ясно почувствовал, что его и хотел сказать канцлер. Невысказанное, оно носилось в воздухе небольшой уютной комнатки. - И какими будут ваши приказания относительно Лорена Жаффрея? Что я должен делать? - Ничего, полковник. Забудьте о нем. Считайте Лорена Жаффрея попавшим в цель снарядом. Мы с вами все равно в выигрыше. Если бы Жаффрея убили, мы бы лишились всего лишь одного человека. Но Лорен победил, и Федеративное Содружество лишилось целого мира. - Сун-Цу замолчал. Взгляд его бесцветных глаз был устремлен куда-то вдаль. Внезапно канцлер вспомнил что-то приятное, и по его благородному, с тонкими чертами лицу скользнула легкая улыбка. - Мои люди могут не понять такого решения, - угрюмо заметил полковник. Канцлер удивленно поднял брови: - Я почему-то предполагал, что ваши люди всегда выполняют мои приказы. Прошу вас, полковник, не лишайте меня этой маленькой радости. А своим людям скажите, что Лорен Жаффрей находится на задании. Объясните им, что оно затянется, но Лорен всегда будет в нашем строю. И только мы с вами будем знать правду. - Как угодно Вашей Поднебесной Мудрости. - Полковник склонил голову. - Да, у меня к вам, полковник, есть еще одно дело, - остановил Герцога Сун-Цу. - Слушаю вас, сир. - Подойдите к моему секретарю, и она скажет вам, когда у меня будет свободное время. Я хотел бы сыграть с вами партию в шахматы. Полковник Герцог кивнул, затем склонился в почтительном поклоне и, пятясь, вышел из комнатки. Как только дверь за ним закрылась, лицо Сун-Цу расплылось в широкой, довольной улыбке. Это был успех, несомненный успех. Канцлер потянулся к одному из ящиков стола, выдвинул его и вытащил несколько голографических снимков. На одном из них был изображен молодой мужчина, поразительно похожий на самого канцлера. Те же глаза и такие же высокие скулы. Сун-Цу. смотрел на фотографию своего деда, Максимилиана Ляо, и глаза его увлажнились. - Почти триста лет мы пытались вырвать Нортвинд из лап Дэвионов. Перейдя на сторону Хэнса Дэвиона, Горцы предали и тебя, и нашу страну. Их коварство обернулось для нас гибелью миллионов жизней и падением десятков миров. Мы проиграли войну, потеряли почти половину наших земель. Я выполнил то, что ты завещал мне сделать. Отныне миры Маршрута Сарна - наши миры и для Дэвионов потеряны. Я даже смог лишить Виктора Дэвиона его жемчужины - Нортвинда. То, что не смогли сделать армии и сотни боевых роботов, я сделал при помощи одного человека. - Сун-Цу улыбнулся. - Даже Катрин Штайнер осталась ни с чем. И ценой всему стала совесть одного-единственного офицера, очень разумная цена для канцлера Конфедерации Капеллана. - Сун-Цу убрал голоснимки и поднял бокал с приятным вином фучоу. Вкус его был сладок, как и вкус победы. - Где бы ты ни был, дедушка, ты можешь спать спокойно. Это только начало...

41
{"b":"82615","o":1}