– Этот храм – историческая ценность! – кричали сверху. – Вы не можете пускать туда прожорливых зевак, которые могут растаскать храм по камням!
Тэрон указал Элисон на стул возле пустого стола.
– Присядь. Это может затянуться.
– Мне плевать, сколько денег вы получаете от этих туристов! Если хотя бы одна трещина разойдётся дальше из-за вашего желания заработать больше денег, я закопаю вас за чертой города ради будущего поколения.
По ступенькам засеменили шаги. Из-за стола выбежал невысокий мужчина сорока лет с папками в руках и мокрыми от пота щеками. Он бегло попрощался со всеми и выпорхнул из зала, оставляя после себя атмосферу нервозности и страха.
Все вокруг старались делать вид, что ничего не произошло. Когда снова раздались шаги по ступенькам, на этот раз более увесистые, люди вокруг медленно передвинулись в другую часть зала. Элисон приготовилась увидеть... Она не знала точно, что она собиралась увидеть.
Но человек, спустившийся вниз, не был тем, о ком подумала Элисон.
Высокая белокурая гречанка с длинными ногами и загоревшим лицом вышла из-за шкафа, уперев руки в бока. Шелковистые волосы, убранные в конский хвост, двигались с каждым резким поворотом головы. Она была одета в археологический костюм песчаного цвета с высокими берцами на толстой шнуровке. Карие глаза метали молнии. Женщина излучала раздражение и гнев.
За её спиной появилась девушка.
– Когда на мир накатила эта долбанная волна жажды денег? – крик разлетелся по залу. – Неужели так сложно перестать быть такими свиньями и подумать о наследии города, а не о том, как набить карман побольше?
– Мы должны сотрудничать с ними, – заметил какой-то мужчина недалеко от них. – Если мы продолжим выставлять их за порог университета, нам могут запретить отправлять студентов на практику.
– Пошли они к чёрту! – крикнула блондинка. – Я не буду стоять в стороне, пока они разрушают город.
– Но эти деньги идут и нам тоже.
Девушка резко развернулась. Парень, сказавший это, вжался в стул и прикрыл лицо книгой. Тэрон протянул воздух через зубы и всё-таки улыбнулся.
Девушка за спиной что-то прошептала. Блондинка собралась продолжить свою эмоциональную речь, выбросив всю свою злость на бедного парня.
Её голова снова дёрнулась, и она посмотрела в сторону Элисон и Тэрона.
– Вот же поганец! – крикнула блондинка и направилась к ним. В душе Элисон надеялась (и не из-за того, что девушка наводила на неё страх), что беда пройдёт мимо. Но нет.
Светловолосая волна раздражения направлялась прямо к ним.
– Надеюсь, ты приехал, потому что скучал, – сказала девушка, подойдя к Тэрону. – Иначе я...
– Приехал, чтобы спасти студентов от твоей эмоциональной нестабильности. – Тэрон расставил руки в стороны. – И потому что скучал, Дайон.
Элисон не успела моргнуть, когда блондинка юркнула в тёплые объятия Тэрона и потрепала его за волосы на макушке.
– Ненавижу твои неожиданные сюрпризы. – девушка принюхалась. – И всё равно мне кажется, что тебе от меня что-то нужно.
Тэрон ловко увернулся от кулака, летящего в сторону, и подошёл к Элисон. Та вскочила с места, вдруг почувствовав себя невероятно глупо.
– Нам нужна твоя помощь.
Элисон приготовилась к расспросам, но их не последовало. Возможно, дело было в интонации или во взгляде. Окружающие не услышали напряжённых ноток в голосе и не увидели, как блеснули глаза Тэрона.
«Дайон хорошо знает его, – подумала Элисон. – Она перестала улыбаться».
Блондинка осмотрелась вокруг.
– Леда, – сказала она, обращаясь к девушке за спиной. – Присмотри здесь за всем. Главное, чтобы третий курс не поджёг свитки, а первокурсники не попадали с лестницы.
Элисон покосилась в сторону книжных шкафов. Нужно быть настоящим скалолазом в душе, чтобы забраться по тонким ступенькам на самый верх.
– Идите за мной, – сказала Дайон, направляясь на второй этаж.
Элисон не удалось увидеть последствия разговора Дайон с тем мужчиной, потому что девушка увела их резко влево и провела по широкому балкону, с которого открывался вид на первый этаж. Под потолком висели самодельные конструкции, какие-то механизмы и оружия. Элисон видела подобное впервые.
– Для воспитанного парня из Катарины, ты часто влезаешь в неприятности, – сказала Дайон, открывая чёрную дверь в конце.
Холодный воздух от кондиционера растрепал Элисон волосы. Она вошла в небольшое помещение последней, словно входила в другой мир через портал.
Кабинет Дайон был упрощённой версией зала внизу. Только воздух здесь был свежее, и на окнах совсем не было штор. Между двумя книжными шкафами, которые вот-вот лопнут от книг, стоял большой диван, обтянутый светлой кожей. Паркет переливался от солнца. Через открытое настежь окно Элисон слышала пение птиц и гул людей внизу.
– Что за люди, – недовольно проворчала Дайон, вставая возле окна. – Мир постепенно погружается в хаос, а они путешествуют.
– Афины сильно пострадали? – спросил Тэрон.
– Вспышка этой дряни была только один раз, но продержалась несколько дней. – Дайон налила воду в два стакана и протянула Элисон и Тэрону. – Здесь люди отлично умеют делать вид, что ничего не произошло.
– Много погибших?
– А кто скажет нам настоящую цифру? – Дайон кивнула в сторону окна. – Если наводить панику, туристы перестанут приезжать. Поэтому администрация дала разрешение на посещение мест, которые раньше были закрыты.
Элисон услышала ругательство на другом языке.
– Ты представишь мне свою спутницу? Или я должна сама вытягивать информацию из этой девушки.
– Меня зовут Элисон. – Блондинка кивнула в знак приветствия.
– Я Дайон. Именно ко мне бежит Гривас, когда обстоятельства жалят его за задницу.
«Точнее и не скажешь. Обстоятельства действительно ужалили нас за задницу».
– Ты преувеличиваешь.
– Должна заметить, – продолжила Дайон, обращаясь к Элисон. – Что возле него я чувствую себя невероятно тупой. А я ведь на три года старше!
Тэрон не стал комментировать это заявление.
– Именно благодаря этому поганцу я смогла занять такую высокую должность при университете и стать главным археологом. На одной практике в Африке Тэрон поставил на место заносчивых старикашек, считающих, что они всёзнающие и всевидящие.
Элисон на минуту представила эту картину. Видимо, знания арканума служили Тэрону хорошую службу всё это время.
– Хотите чай? – спросила Дайон. – Кофе? Лимонад? Не знаю, есть ли что-то ещё, но мы найдём.
– Кофе, пожалуйста, – сказала Элисон.
Дайон кивнула и выглянула за дверь. Крикнув что-то глубоким голосом, разрезающим тишину, она закрыла дверь.
– Кстати, как там Хэрроу? – спросила Дайон.
Заметила ли она, как дрогнуло горло Тэрона? Как его глаза наполнились грустью? Наверное, нет. Тэрон умело скрыл свою скорбь, кашлянул и сказал:
– Она в командировке. Уехала пару недель назад.
Дайон нахмурилась.
– Она ничего тебе не говорила? – Тэрон покачал головой. – Не знаю, сообщали ли ей?
– О чём ты?
– Её родители погибли.
Тэрон сделал машинальный шаг вперёд.
– Когда?
– Во время той вспышки. Они, подобно другим жителям, хотели покинуть город, но попали в аварию на выезде. – Дайон опустила глаза в пол. – Больше двадцати машин стали участниками той аварии. Выжили только единицы. Я думала, что ты слышал.
Тэрон вряд ли следил за новостями в Афинах последние дни.
– Хэрроу была единственным ребёнком в семье?
– Да.
– Очень жаль их. – Дайон оттолкнулась от двери и подошла к столу. Запрыгнула на него и скрестила ноги. – Передашь Хэрроу мои соболезнования.
На этот раз горло сдавило у Элисон. Она понимала желание Тэрона не посвящать людей вокруг о гибели Хэрроу. Он, наверное, задумывался, как сообщить о новости её родителям. А теперь выяснилось, что и они погибли...