Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ана, ты божественная красавица!

– Спасибо Брендон, – цежу сквозь зубы, и моё необоснованное раздражение переходит на новый виток. Этот наряд предназначался вовсе не для бестолкового юнца, который наверняка даже представления не имеет с какой стороны мужчина снимает трусики с женской попки. А тот, кто должен был восторгаться, чтобы затем болезненно корчиться по причине недосягаемости обожаемого объекта в мучительных судорогах, даже не соизволил появиться вовремя, дабы получить свою порцию заслуженных страданий.

Новый звонок от самого главного босса:

– Ты на обеде, Лилиан?

– Так точно, мистер главный босс.

– Как вернёшься, мне нужно, чтобы ты нашла мой ежедневник. Сфотографируй вчерашние записи и вышли мне.

– Сделаю.

– И поторопи, будь добра, младших юристов, они с утра должны были принести договора с покупателями. Но до сих пор ничего не сделано. Можешь передать от моего имени, что дальнейшее промедление будет отражено в личном деле каждого из них.

Не прощаясь Эдриан отключил связь. А я всё-таки решила подкрепиться. Если младшие юристы готовят столько документов, что умудрились опоздать на полдня, то представляю сколько мне и Эдриану придётся перечитать и проанализировать в ближайшие дни (младшими он называет всех своих помощников, которых отобрали из нескольких отделов и специально переселили поближе к высокому начальству, дабы удовлетворять все прихоти великого и всемогущего мистера главного босса, до той поры пока он не закончит сделку покупки заводов «Intense»).

Мы заканчивали обед в тишине, я наворачивала еду, Линда не отставала от меня, Брендон копался в своём телефоне. Вдруг в другом конце столовой началась заварушка. Молодые парни что-то не поделили, кто-то на кого-то накричал, кто-то кого-то толкнул. И через пару минут небольшая стычка превратилась в серьёзный конфликт. Со всех сторон наплывали новые и новые желающие поучаствовать в ссоре. Дело грозило принять серьёзный оборот. Но подоспела служба внутренней безопасности, и бравые ребята, как на подбор в одинаковых тёмных костюмах с чёрными узкими галстуками, принялись растаскивать в разные стороны кишащий офисными клерками клубок.

– А здесь оказывается бывает забавно, – подала голос смеющаяся Линда, – жаль попкорн не подают.

– Я наверх, намечается гора работы.

Линда мне сочувственно кивнула, но глаза искрились плутовством:

– Глянешь со мной одним глазком, – и кивок в сторону спорщиков.

– Детка, ты просто помешалась на драках. Но я постою минутку рядом с тобой, пока ты разглядываешь дерущихся мужиков. И обещаю, что Джейсону не скажу ни слова о твоём безобразном поведении. Но с тебя должок, милая.

– Ана, ты в своём уме?

– Из нас двоих не я мечтаю поглазеть на разукрашенные фингалами и ссадинами незнакомые мужские морды, так что да, я точно в своём уме.

– Стерва.

– Знаю милая, вот так и живу. Думаешь мне легко?

Подруга заржала и потащила меня поближе к месту потасовки. Когда мы подоспели, охранники уже разогнали большую часть зевак и Линда могла разглядеть пятёрку особо пострадавших. С порванными рубашками, всклокоченными волосами и ссадинами различной степени тяжести и цветовой окраски, у кого-то синело, у кого-то краснело. Фу – как по мне. Но Линда со мной не согласна. Видимо страсть к боксу и дракам заразна – делаю вывод и ставлю зарубку как можно реже в будущем любоваться на мордобои, чтобы не подхватить этот вирус вслед за Линдой. Хотелось бы, чтобы из нас двоих хоть кто-то оставался внутри правильно очерченных границ.

Работы на моем столе в кабинете Эдриана не убавлялось, стоило закончить с одной коробкой, приносили другую. И сейчас я мирно клевала носом в очередной занудный договор, когда дверь в кабинет с грохотом открылась, затем с пинка закрылась, а от громоподобного голоса зазвенело всё стеклянное в кабинете:

– Твою мать, Лили, где твой телефон?

Клянусь, я едва не описалась от страха! Должно быть я умудрилась не вовремя задремать, когда до рези в глазах продиралась сквозь юридические дебри и термины.

– Что?! – глупо смотрю на взбешённого Эдриана и ни черта не соображаю.

– Ты слышала. Но если проблемы со слухом, то… где-твой-телефон?

– Здесь, – я достаю сумочку и лихорадочно роюсь в ней. Через минуту становится понятно, что телефона в ней нет. – Кажется потеряла, – обречённо констатирую очевидное.

– Господи, Лили, что сложного держать телефон в руке? Если уж сумку ты носишь для красоты.

Я вспыхнула смущённая и уязвлённая. Пытаюсь вспомнить где я была. И понимаю, что нигде! Кроме столовой и этого кабинета я больше нигде не бываю. Резко поднимаюсь и спешу на выход.

– Ты куда?

– Кажется я знаю, где оставила телефон. Я быстро, туда и обратно.

– Поторопись, – мистер главный босс понизил градус злости до раздражения, что уже неплохо.

Я на всех парах, с учётом 4-дюймовых шпилек, неслась в столовую, когда меня окликнул приставучий знакомый голос:

– Ана, постой.

И не подумаю: – Не сейчас Брендон, я жутко тороплюсь.

– Мне кажется я знаю, куда ты спешишь.

На этих словах я застыла как вкопанная, чтобы развернуться к парню лицом. Через несколько шагов он меня настиг и протянул на ладони мой старенький, но любимый телефон.

– За ним бежала? – Брендон широко улыбался, глядя на меня.

– За ним.

– Сбежал?

– Ещё как. Последнее время это входит у него в дурную привычку. Спасибо большое тебе, Брендон, ты меня очень выручил. Не представляю, что делала если бы телефон не нашёлся.

– Пожалуйста, Ана. Ты же знаешь, для тебя я сделаю всё, что угодно.

На этих словах я смутилась, но не стала укорять парня, который только что спас мою задницу от порки злого босса. Один раз промолчу, это ведь ничего значит? Я же не дам ему надежду на что-то большее?

– Спасибо ещё раз и я пойду, а то работы очень много. Пока.

– До встречи, Ана, – вежливо попрощался со мной Брендон, а я заторопилась назад.

Влетаю в кабинет на всех парах и показываю телефон: – Нашёлся!

– Сделай одолжение, повесь его на шнурок и на шею что ли. Раз уж ты не в состоянии уследить за такой мелочью.

Ну знаете, мистер злющий босс, ваше поведение никуда не годится, любой может потерять телефон, иной раз некоторые люди теряют и разбивают их десятками за свою жизнь. Но высказаться я не успела.

– Джек, зайди, – босс вызвал своего ассистента.

– Слушаю, мистер Сторм.

– Что случилось у младших юристов? Где договора с финансовыми сводными таблицами?

– Техника у них сдохла. Вызвали айтишников, те сначала пытались починить, потом решили заменить на новую. Провозились из-за этого долго.

– Когда?

– Через полчаса принесут мистер Сторм.

– Если через полчаса не принесут, вызывай ко мне начальника юридического.

– Сделаю.

– И принеси мне кофе. Лилиан ты будешь кофе?

Что?! Неужели о моём существовании вспомнили:

– Нет, спасибо Джек, ничего не нужно.

На имени Джек я отчётливо услышала скрип зубов мистера наглого босса и мне стало приятно. Улыбка расплылась на лице помимо моей воли. Как же хорошо, когда бесится Эдриан, а не я. Улыбаться долго мне никто не дал. Не успел ассистент покинуть кабинет, как мужчина уже стоял за моей спиной и сжимал плечи в стальных тисках своих рук. Жаркий шёпот опалил ухо и погнал мурашки от шеи вниз по телу:

– Не играй со мной, Лили, – он провёл носом вдоль уха. – Я держу себя в руках, но мы оба знаем, что сними я с тебя трусики, – приласкал мочку губами, на что мой низ живота предвкушающее сжался, – ты окажешься мокрой и ко всему готовой, – поцелуи спустились на шею, и я невольно откинула голову в другую сторону, добровольно раскрываясь, подставляясь под ласку и предвкушая. – И мне не составит труда, разложить тебя на твоём или своём столе, – горячие поцелуи гуляли вдоль шеи, между ног увлажнилось, и в мечтах я уже видела себя обнажённой на столе главного босса, – и отодрать так, что на следующий день ходить для тебя станет невыполнимой задачей.

7
{"b":"825124","o":1}