Литмир - Электронная Библиотека

Герасим Аникин

Бытие. Суть. Вечность. Фантастика

Корреспондент молодёжных газеты и журнала публиковала свои статьи с ориентацией на возраст основной массы её читателей под псевдонимом Дуся Ветерок. В действительности же по паспорту она имела более солидные имя, отчество и фамилию: Евдокия Трифоновна Догадкина. И исполняла она свои обязанности не просто с целью заработка для безбедного проживания, а с упоением погружаясь в описываемую ею проблему, ища интересные повороты и конечные результаты.

Увлеклась Евдокия сотрудничеством с газетой будучи школьницей, посылая сначала краткие, а потом и развёрнутые заметки об отношениях ребят между собой и к образовательному процессу. При этом она особо подчёркивала значение учителя в становлении юных личностей и их переходе на новый уровень жизненной позиции. Публикация материалов порой придавала внутреннюю гордость юному корреспонденту и стимулировала его последующую активность. Поэтому по окончании школы дальнейший вид образования был твёрдо определён: журналистика.

– Куда ты засобиралась? – говорил ей отец – потомственный рабочий, показывая свои мозолистые руки. – Мы с матерью нелёгким трудом жизнь обеспечивали. А ты хочешь своими писульками зарабатывать. Неизвестно, много ли за это платят? Осваивай-ка лучше какую-нибудь рабочую профессию, выходи замуж и создай порядочную семью. Так надёжнее счастливой стать.

Любила Евдокия своих родителей и старалась их не огорчать, но в этом случае не могла она просто прервать связь с понравившемся ей делом. Поэтому всё-таки подала заявление на поступление и после предоставления опубликованных ею статей была принята на журфак университета.

И, став студенткой, Евдокия продолжила свою публицистическую линию об общественных отношениях, но уже на уровне взрослых людей. Однако она вскоре увидела, что положительно оцениваемое одной группой читателей вызывает резко отрицательное отношение у других. Дело иногда доходило до неприятных разбирательств с обидами и даже оскорблениями. И когда начали поступать угрозы от наиболее одиозных задетых публикациями людей, Евдокия поняла, что журналистика с общечеловеческим уклоном дело небезопасное.

В результате она решила сменить профиль своих материалов на научные и технические проблемы жизни как отдельных людей, так и общества в целом. А, устроившись после окончания учёбы в издательство для молодёжи, стала активно пропагандировать это направление деятельности среди подрастающего поколения. Здесь положительные и отрицательные отзывы тоже бывали, но до антагонизма дело никогда не доходило.

Нравилась эта работа Евдокии. Помогало ей в достижении хорошего результата унаследованное от родителей природное упорство и приобретённая со временем безбоязненность авторитетов и возрастной разницы с ними. Она могла без обиняков вести беседу с любым специалистом любого возраста и практически по любой теме, не опасаясь показать свои неглубокие знания в обсуждаемом вопросе. Она по ходу разговора просто вежливо просила дать пояснения и уточнения.

Значительно расширило её возможности в добывании желаемой информации знание иностранного языка. Она поняла важность этого в связи с тем, что в научных кругах достаточно часто привлекают для контактов зарубежных специалистов. А они и доклады делают, и на вопросы отвечают чаще всего на английском, реже на других языках. Кроме того, при подготовке молодых учёных иностранный язык обязателен для получения учёных степеней. Ну, каким же учёным может быть человек, не способный взять иностранный научный журнал и досконально разобраться в интересующем его вопросе? Поэтому Дуся параллельно с работой засела сначала за английский, доведя его знание до возможности свободного общения. Следующим стал французский, находящийся сейчас в стадии первичного освоения.

В связи с этим вскоре во многих научных учреждениях и даже в Академии Наук Дусю уже знали. Её уважали за качественный анализ состояния и перспектив развития предлагаемой для обсуждения темы. При этом её статьи чаще всего были доброжелательными, поддерживающими людей, отрешённых от всего окружающего, кроме своей идеи. Поэтому многие руководители организаций, заинтересованные в публичности и оценке важности проводимых ими работ, способствовали контактам Дуси с авторами интересных разработок и теорий.

В среде массовой информации порой используют псевдонимы, скрывающие действительного человека от неадекватной оценки его мнения или высказывания. Но Евдокия категорически отрицала этот приём, будучи готовой нести ответственность за свои слова. Однако в соответствии с традициями молодёжных коллективов получила она после некоторого периода работы псевдоним: Дуся Ветерок. И случилось это после того, как Евдокия влилась в общий поток борьбы за экологию и подготовила неплохую статью в журнал о переходе на возобновляемые источники энергии. В частности, ею рассматривались достоинства ветроэлектростанций, использующих энергию ветра для выработки электрической энергии. При этом исключалось безвозвратное сжигание топлива.

Идею эту поддерживали не все энергетики. О ней много спорили, заставляя ещё и ещё раз доказывать преимущество применения ветряков. Евдокия своими статьями была на острие всех активно ведущихся споров. Тогда-то и, сначала шутя, а после и без повода, стали звать её Дусей Ветерок, задавая при встречах полушутливый вопрос:

– Ну, и как там, есть ли ветер на улице? И не слишком ли он слаб?

Так вот образовался и постепенно прилип псевдоним, которым стала подписывать свои статьи Евдокия Догадкина.

А тема ветряков перешла в стадию практической реализации на фоне непрекращающихся споров оппонентов. И Дуся, отойдя от неё, стала наблюдать за её развитием как бы со стороны, на фоне сгоревшего в костре споров стремления борьбы за справедливость своей точки зрения. При этом она сразу же резко ощутила неполноту своих жизненных интересов, требующих непременного поиска чего-то необычного, захватывающего всё её существо, как охотника, чувствующего близость, возможно опасной, но желанной добычи.

* * *

Многие коллеги в издательстве подчас удивлялись и, наверно, скрыто завидовали способности Дуси находить и развивать обсуждение совершенно неожиданных, редких по известности тем. Когда её спрашивали об этом, то она почти всегда отшучивалась:

– Просто везёт.

И в какой-то степени была права. Не выискивала она специально каких-то сложных для понимания вопросов. Они сами приходили к ней при совершенно необычных обстоятельствах. Вот и сейчас в фойе перед конференц-залом одного из подразделений Академии Наук она увидела объявление.

В четверг 20 Мая в 1000

в конференц-зале состоится лекция на тему

«Множества координатных состояний»

Лекцию читает доктор философии

Кембриджского университета

mr. E. Guess.

Приглашаются все сотрудники,

интересующиеся этой тематикой.

(официальный язык общения – английский)

Дуся сразу почувствовала, что это именно то, чего ей не хватало. Конечно, в соответствии со своим гуманитарным видом образования она не совсем понимала тему лекции. Но это как раз и было обычным для неё привлекающим фактором. Многолетний опыт общения с молодёжью подтверждал, что если она не знает существа какого-то вопроса, то этого обязательно не знают и некоторые другие. А это всегда и манило юные пытливые умы возможностью постижения чего-то нового. Как минимум, у них возникало внутреннее ощущению своего превосходства над пассивной частью соучеников. Таковые обычно преобладали в любом школьном классе или студенческой группе. Поэтому Дуся без малейших колебаний решила посетить эту лекцию.

* * *

Весна в том году наступила рано и напористо. Миновал мартовский период мимозы и апрельской красоты подснежников. В первые дни мая черёмуховые холода напомнили об ушедшей зиме. И вот с середины месяца пошло буйство сирени. Как любила Дуся это время! По её названию иначе как сиреневый и не назовёшь цвет некоторых вещей. Всё окружающее пространство заполнялось чарующим запахом, уводя мысли в ощущение блаженства и мечты о радости от предстоящих событий. Дуся ждала их особенно трепетно в этот период. И они каждый год приходили, ободряя на, казалось бы, безрассудные поступки. Но пролетало время, жизнь возвращалась на круги своя, приводя её к ожиданию следующего сиреневого периода.

1
{"b":"824204","o":1}