- Действительно? - Настала ее очередь помахать неактивному экрану. - Может быть, все это правда, а может быть, и нет. И, возможно, я воспользуюсь вашим предложением изучить исходные файлы. Но что бы это ни говорило о Заке, это ничего не говорит об оригинальном образе Джека.
- Нет, это не так. Боюсь, вам придется поверить мне на слово, потому что я записал его после того, как Джек впервые обратился к нам.
- Обратился к вам где?
- В закусочной в непрестижном районе. Я был там официантом. Я был там с... ах, моим партнером...
- Почему бы тебе просто не назвать его Виктор Каша, чтобы мы могли пропустить это дерьмо? Ты думаешь, я не видела программу, которая транслировалась на том мантикорском так называемом "новостном дискуссионном шоу"? И если ты изучал меня так интенсивно, как предполагаешь, то ты знаешь, что я была одним из старших научных советников генерального директора Уорда в старом Генеральном совете. Ты думаешь, у меня не было чертовски высокого допуска секретности?
- Да, с Виктором. Мы были здесь, чтобы расследовать "Рабсилу", когда Джек заметил меня на перехваченной записи с камер наблюдения и подошел к нам.
Она снова закрыла глаза. Затем она покачала головой. Это был резкий, отрывистый жест, как будто она пыталась стряхнуть воду со своих волос. Или грязь.
- Хорошо, - сказала она. - Полагаю, ты не предложил бы мне возможность взглянуть на исходные файлы данных, если бы они не сказали мне то, что рассказал ты. И ты прав насчет индивидуальных особенностей тоже. Мне не хватает Зака, чтобы распознать какие-либо из его личных причуд, но это Джек. Я узнаю его. Я не могла бы сказать тебе точно, как, но я знаю. Так что я верю, что ты ничего из этого не подделывал. И все же...
Она отвела взгляд. Она сидела, уставившись в окно, которое занимало всю стену квартиры и выходило на город, но Зилвицки не думал, что она на самом деле на что-то смотрела. Ее глаза наполнились слезами.
Она сидела так несколько секунд. А затем, внезапно, она подняла руку, вытерла лицо и посмотрела на Зилвицки.
- Что насчет Зака? Из того, что я поняла из твоих слов, он все еще верен... - Она сердито махнула рукой. - Кем бы ни были эти гребаные люди.
Зилвицки открыл рот, но прежде чем он смог ответить...
- И не называй их "Соответствием"! - Ее тон был таким же сердитым, как и жест. - Соответствие - настоящее Соответствие - это то, к чему принадлежу я.
Он развел руками.
- Мисс Макбрайд...
- Зови меня Арианна. "Мисс Макбрайд" для этого - идиотизм.
- Арианна. Послушайте, я сам пришел к выводу, что здесь мы имеем дело с двумя разными "Соответствиями". Как и многие другие люди.
- Кто?
- Виктор Каша, например. Кэтрин Монтень, во-вторых. Теперь она действующая глава либеральной партии Мантикоры. А еще есть "королева Берри" от Факела.
- Ну, конечно. - Арианна фыркнула. - Каша - твой партнер, Монтень - твоя девушка, а королева Берри - твоя дочь. У тебя даже лучше связи, чем у меня.
Зилвицки положил руки обратно на подлокотники своего кресла и улыбнулся.
- Это не просто Берри. Практически все правительство Факела - во всяком случае, высший эшелон - пришло к такому же выводу. Веб Дю Гавел, генерал Палэйн и Джереми Экс - все они.
Это заставило ее глаза снова расшириться.
- Джереми Экс так думает?
- Этот человек совсем не глуп, Арианна. Да, Джереми так думает.
Она снова посмотрела в окно. На этот раз ее глаза, казалось, были сосредоточены. Зилвицки показалось, что она смотрит в направлении башни Хэнкок. Она не могла этого видеть, потому что более высокие здания закрыли бы ей обзор - и в любом случае смотреть было бы не на что, кроме обломков.
- А как насчет Юргена Дусека? Других боссов сесси?
- Этого я не знаю. Но я был бы удивлен, если Дусек не придет в себя, как только я выложу ему это.
- Выложишь что?
- Ну, начнем с того, что каждый отдельный член... Доброкачественного Соответствия, с которым мы разговаривали, с негодованием отрицал членство в организации, которая делала бы то, что, как мы знаем, сделало наше Соответствие. И причина, по которой это важно, заключается в том, что они сделали это перед древесными котами.
- Древесные коты. Ты хочешь сказать, что древесные коты действительно могут читать мысли? - скептически спросила Арианна.
- Нет. Они телепаты, но только между собой. То, что они могут прочитать, - это человеческие эмоции ... включая триггеры, которые указывают, лжет кто-то или нет. - Зилвицки пожал плечами. - Это не совсем то, что мы хотим обсуждать с остальной галактикой прямо сейчас, но, поверьте мне, это имеет большой вес для мантикорцев и Великого Альянса в целом.
- Но в игру вступают и некоторые другие факторы. Для начала...
Зилвицки потребовалось несколько минут, чтобы объяснить свои рассуждения. После того, как он закончил, выражение лица Арианны сменилось с сердитого скептицизма на такое, в котором сочетались печаль и... что-то еще. Он подумал, что она была потрясена.
- Так ты говоришь мне, что одна из причин, по которой ты доверяешь моему Соответствию, заключается в том, что так много из нас погибло из-за этого твоего другого Соответствия?
- Один из способов выразить это, - кивнул Зилвицки. - Конечно, другой аспект заключается в том, что, несмотря на общие потери, понесенные в результате Доброкачественным Соответствием, среди них было очень мало ваших старших руководящих кадров. Если ваше Соответствие было главной движущей силой во всем, что делало Злонамеренное Соответствие, то, по логике вещей, именно ваше высшее руководство должно было покинуть планету, но этого не произошло. С другой стороны, если мы правы в наших подозрениях, что Злонамеренное Соответствие использовало вашу организацию в качестве прикрытия, прячась за ней, тогда это объясняет, почему исчезло так много известных ученых, технократов всех мастей, политических и гражданских деятелей, связанных с вашей организацией, но не занимавших официальных руководящих должностей. И, - выражение его лица стало мрачным, - причина, по которой так много ваших друзей и родственников действительно были убиты, Арианна. Потому что Злонамеренное Соответствие не могло оставить так много незаконченных концов. Не могло позволить себе, чтобы так много умных, способных людей пытались выяснить, что, черт возьми, произошло. И потому, что они были полностью готовы убить столько мезанцев - столько вас, - сколько им потребовалось, чтобы исчезнуть в кроличьей норе.
Она посмотрела на него, ее глаза потемнели. Затем встала и направилась к себе на кухню.
- Я собираюсь сварить немного кофе. Хочешь немного?
- Пожалуйста. Совсем слабый.
Она запрограммировала робота. Как и много раз прежде, Зилвицки обнаружил, что его забавляет упорство, с которым люди сохраняют устаревшую терминологию. "Приготовить кофе" теперь означало приказать роботу сделать это; "робот" представлял собой сложную консоль, готовящую всевозможные блюда и напитки; и ниша, в которой это делалось, по-прежнему называлась "кухней", хотя количество людей, которые действительно готовили сами, было небольшим.
Фанатики гурманов, как называл их Каша, со своим обычным отвращением к тому, что он считал глупостью - особенно глупостью, которая требовала большого богатства. Более недавно заселенные планеты склонялись к более базовым удобствам, по крайней мере, до тех пор, пока планетные технологии и уровень благосостояния не сравнялись с остальной галактикой, и кухни там, как правило, были полностью функциональными местами, где настоящие люди готовили еду. В более развитых мирах ремонт "кухни" в квартире, чтобы она действительно стала кухней, был дорогостоящим. Иногда очень дорогим.
Вы никогда не видели, чтобы хевенитский супер-шпион взлетал так высоко!
Арианна вернулась с кофе сама. Многие люди позволили бы выполнить эту задачу другому роботу. Зилвицки не был уверен, но он подумал, что этот личный жест был признаком того, что она избавилась от своей прежней враждебности. По крайней мере, части ее.