Литмир - Электронная Библиотека

И там тоже Соответствие извлекло уроки из примера Великого Альянса. "Замочная скважина" Королевского флота Мантикоры возникла как развертываемая платформа точечной обороны, которая могла выдвигаться за пределы бортов корабля и вести концентрированный огонь из нескольких тяжелых лазерных кластеров для перехвата приближающихся ракет. В ходе разработки эта оригинальная, чисто оборонительная концепция превратилась в нынешний Марк 20 Замочной скважины-2 с его сверхсветовыми каналами управления огнем.

Гальтон взял первоначальную концепцию и продвинул ее еще дальше и жестче. Они назвали его "Тестудо", и на каждом "Тестудо" было установлено больше лазерных кластеров, чем на всем борту супердредноута флота Солнечной лиги класса Ученый. "Фрэнсис Крик" разместил двенадцать из них за своими боковыми стенами, при поддержке сотен обычных противоракет внутреннего и космического базирования.

Восемьдесят семь из восемнадцати тысяч ракет Большого флота прошли через тщательно продуманную защиту "Фрэнсиса Крика".

Восемьдесят семь Марк 23 нельзя было воспринимать легкомысленно, и даже гигантская туша "Крика" дрожала, когда рентгеновские лазеры пробивали его боковины и проникали глубоко в корпус. Мужчины и женщины погибли, оружие и защитные системы были превращены в руины, а утечка атмосферы окружила форт ореолом, но он все еще был цел, и его эмиссионная сигнатура все еще ярко горела на главном экране "Императора".

***

На флагманском мостике воцарилась тишина, когда обновились оценки ущерба, и Хонор ощутила шок своего персонала. Это не было даже отдаленно похоже на панику, но это была своя форма смятения. Запуск такого размера распотрошил бы любой соларианский военный корабль или крепость, когда-либо построенные, и никто никогда раньше не видел такого рода противоракетную оборону.

- Что ж, это было определенно... поучительно, - сказала она через мгновение, когда дисплей закончил обновление и показал наилучшую оценку БИЦ ущерба их цели.

Один или два из ее офицеров уставились на нее, и она сухо усмехнулась.

- Мы всегда знали, что солли могли бы создать средства обороны, способные противостоять - или, по крайней мере, притупить - наши ракетные удары, если бы они только вовремя поняли, что им это необходимо, - отметила она. - И эта их многодвигательная противоракета выглядит как более совершенная версия той, над которой адмирал Форейкер и адмирал Хемпхилл работают в Болтхоле. Однако противоракетные капсулы были неожиданным штрихом. - Она поджала губы. - Вероятно, нам самим следовало бы подумать о чем-то подобном, но у нас было такое преимущество в забрасываемой при атаке массе, что мы сосредоточились на уничтожении платформ, а не ракет. - Она пожала плечами. - Если вы убьете слой капсул, вы убьете ее капсулы - все ее капсулы - прямо вместе с ней. И, честно говоря, это, вероятно, все еще самый эффективный способ справиться с ними. Но эти люди не могут сравниться с Аполлоном или Марк 23 по дальности полета, поэтому вместо этого им пришлось сосредоточиться на борьбе с ракетами.

- Полагаю, что это правда, ваша светлость, - сказала Ярувальски через минуту.

- О, поверьте мне, это то, на что Болтхол смотрит уже некоторое время, - ответила Хонор. - Адмирал Форейкер и адмирал Хемпхилл заняты разработкой совершенно новой доктрины ЛАКов с использованием беспилотных, расходуемых платформ, и я ожидаю, что это также окажет серьезное влияние. Я понимаю, что то, на что они смотрят, - это, по сути, созвездие беспилотных, урезанных "Страйков" и "Ферретов", каждый из которых управляется одним командным центром через сверхсветовые каналы связи. Без экипажей они могли бы разгоняться намного быстрее, что должно было бы сделать их намного лучше при проникновении в чью-либо оборону, и идея состоит в том, чтобы подтолкнуть их ближе к врагу, использовать их для нанесения массированных ударов по вражеским формированиям, никогда не подвергая наш персонал оборонительному огню. Я уверен, что "демонический дуэт" также ищет способы объединить их с многодвигательными противоракетами, которые у них есть на чертежной доске, чтобы еще больше расширить нашу зону противоракетной обороны. Но должна признать, что не ожидала, как Соответствие может так... комплексно отреагировать на свой недостаток в дальности действия.

- Я тоже этого не ожидала, - сказала Мишель Хенке со своей флагманской палубы на борту "Виджилант". - И, только между нами, я просто рада, что солли не сделали того же самого!

- Если бы их довоенные планировщики потрудились прислушаться к оперативному анализу таких людей, как капитан аль-Фанудахи, они бы это сделали, Мишель, - сказала Хонор. - В этот момент люди в этой звездной системе, возможно, получили то, что хотели с самого начала. Но они этого не сделали, не так ли? - Она показала свои зубы. - И на самом деле не имеет значения, насколько хороша их защита. Не в конечном счете. Мы провели почти девяносто птиц через оборону Беты, когда не знали, что нас ждет, и мы сделали это с двумя тысячами капсул Марк 17. На борту наших кораблей снабжения их пятьсот тысяч, а у них меньше сорока фортов, большинство из которых намного меньше Беты.

Ее глаза были холодными, жесткими, и Нимиц обнажил свои клыки в ее объятиях.

- Теперь мы знаем об их улучшенной Хасте. Они не проведут еще одну подобную атаку через нашу оборону. И теперь мы тоже увидели, на что способна их противоракетная оборона. Итак, что мы собираемся сделать, так это не торопиться и проанализировать то, что они нам только что показали. Мы собираемся учесть это в наших планах ведения огня и в наших планах проникновения. Затем мы собираемся послать на Бету еще одну партию и посмотреть, скольких наших птиц они остановят на этот раз. А затем мы потратим время на тщательный и всесторонний анализ этой атаки, прежде чем начнем следующую.

Она посмотрела на свой штаб и флаг-офицеров на дисплее, и ее улыбка была как жидкий гелий.

- Я готова поспорить, что цели у нас закончатся раньше, чем ракеты, - сказала она им.

Крепость "Ирвинг Фишер" и

Крепость "Фрэнсис Крик"

Орбита Чермака

Система Гальтон

Гросс-адмирал Гюнтер Монтальван проверил показания своего скафандра. Он увидел, что воздуха в нем еще на четыре часа. Это было хорошо.

Он затянул ремни, удерживающие его в командирском кресле. Гравитационные пластины флагманской палубы вышли из строя - что? Двенадцать часов назад? Или раньше? Это было трудно вспомнить. Однако он знал, когда они потеряли давление, и посмотрел на уродливую дыру в кормовой переборке. Это не было прямым попаданием. Если бы это было так, он был бы уже мертв. Но внутренний вторичный взрыв, разнесший в клочья переборку, был достаточно сильным. Он убил Томаша Обержонуа и ранил Мари-Франсуаз Монедеро. Начальник штаба по крайней мере выжила... пока. Казалось маловероятным, что кто-либо на борту "Ирвинга Фишера" проживет намного дольше.

Фрегаттен-капитан Кестнер возглавил тактический отдел, и офицер связи проделал чертовски хорошую работу. Однако ему больше особо нечего было делать, и Монтальван посмотрел на свои оставшиеся дисплеи.

"Это была не та битва, в которой участвовала Хонор Александер-Харрингтон", - подумал он. Он всегда считал ее своим наиболее вероятным противником, если этот день когда-нибудь наступит, и потратил годы, анализируя ее тактику и стратегию. Особенно после того, как обнаружил, что геном Харрингтонов был одной из "потерянных" альфа-линий Соответствия. Какая горькая ирония, подумал он, и теперь поиграл с идеей рассказать ей, откуда она на самом деле родом, увидеть, как она отреагировала бы на это. Но он не мог, потому что этой информации не было ни в одной базе данных в Гальтоне.

173
{"b":"823095","o":1}