– Сядь со мной, – сказал он Белль, проходя мимо нее.
– Я не могу. Сейчас рабочее время, – отметила она, пристально глядя на него. – Мне следовало сказать тебе вчера вечером.
– Я договорился с твоим боссом. У тебя есть свободный час, чтобы поговорить со мной.
– Но это самое загруженное время дня! – воскликнула она.
– Я плачу за твое свободное время, – без колебаний заявил Данте.
Когда она уселась за выбранный им стол, ее лицо горело. Деньги дают власть, Белль это знала и долгое время считала это неприятным фактом жизни. Когда люди платили, им позволяли нарушать правила и диктовать свои. Она села напротив.
– Я думала, ты придешь раньше.
– Я проспал, – без смущения заявил Данте. – Вчера я ехал сюда весь день.
Белль хотелось заметить, что он, несомненно, путешествовал в роскоши и понятия не имел о тяготах людей бедных, но проглотила свой дерзкий ответ, признав, что у нее недостаточно сильная позиция. Она знала, как держать язык за зубами, знала все о служении в уважительном молчании, независимо от того, насколько грубы были ее работодатели. Она с сожалением признала, что это одно из преимуществ упорного труда: он учит смирению.
– Кажется, ты хотела дать утвердительный ответ? – Данте вопросительно поднял свои ровные черные брови, когда коллега Белль поставила на стол две кашки кофе.
– Да, – подтвердила Белль, добавляя сахар в эспрессо. – Но сначала ты должен все объяснить.
Данте глубоко вздохнул. Футболка на его груди натянулась, а сильные мускулы под тонким хлопком напряглись. Решив не смотреть на его мощную грудь, Белль вместо этого взглянула ему в лицо. Пронзительные глаза цвета темного янтаря встретились с ее глазами.
– Через две недели ко мне домой на выходные приедет супружеская пара – Эдди и Кристал Шрайнер. С Эдди я надеюсь заключить важную деловую сделку. Ложка дегтя – это Кристал, с которой у меня была недолгая связь четыре года назад. С тех пор она пытается ко мне вернуться, – твердо признался он. – И я не хочу, чтобы она флиртовала со мной перед своим мужем, потому что это разрушит мой шанс заключить с ним сделку. Он собственник.
Белль невольно заинтересовалась его рассказом.
– Кристал – жуткая прилипала, как те, о которых ты говорил вчера вечером?
Данте мрачно кивнул.
– Другая женщина, которая будет жить со мной в моем доме, была бы моей защитой и единственной мерой предосторожности, какую я могу принять. Твое присутствие приведет ее в бешенство, но я буду казаться гораздо менее привлекательным вариантом, если станет ясно, что я уже нашел женщину, с которой проведу жизнь. Кристал не рискнет потерять Эдди, пока не увидит жизнеспособную замену.
Белль скривилась от такого расчета и более расслабленно откинулась на спинку стула.
– Могу ли я спросить, сколько времени ты провел с этой женщиной, когда у вас была связь? – с любопытством спросила она.
Данте усмехнулся:
– Один уик-энд…
– Единственные выходные? – недоверчиво ахнула Белль. – И у тебя после этого были проблемы?
– Я не говорил, что она нормальная и адекватная, – сухо ответил Данте.
– И они собираются остановиться у тебя в Лондоне?
– Нет, не в Лондоне, – вмешался Данте. – Они будут жить в моем доме в Италии.
Белль была сбита с толку.
– Но я думала, ты предлагаешь отвезти меня обратно в Лондон.
– После того, как работа будет сделана, мой частный самолет доставит тебя в любую точку мира, но в ближайшие пару недель в Лондон мы не поедем, – предупредил ее Данте. – Если ты согласишься на работу, я отвезу тебя в Париж за новой одеждой. Ты не можешь выдать себя за мою девушку с твоим нынешним гардеробом. Затем мы полетим в Италию, где ты познакомишься с моим бытом и стилем жизни. Как только Эдди и Кристал уедут восвояси, работа будет закончена и ты будешь свободна.
Белль покоробила перспектива того, что Данте купит ей одежду, потому что она вдруг вспомнила о прибыльных и довольно грязных отношениях ее матери с мужчинами. Трейси была профессиональной содержанкой, чьи любовники оплачивали ей дорогую одежду, украшения и круизы. Белль ощутила стыд, когда она, наконец, выяснила правду о том, как ее мать могла жить на широкую ногу, не работая, и даже не удивилась, что ее биологический отец назвал Трейси охотницей за чужим добром.
Очевидно, даже в молодости Трейси была больше занята в постели у богатых мужчин, чем работой на подиуме. Белль была рада, что ее дедушка и бабушка так и не узнали правду о дочери.
– Итак, – сказала Белль, пытаясь отмахнуться из этих неприятных воспоминаний и мыслей. – Работа как таковая продлится всего пару недель?
– Si… Да, – перевел ей Данте, когда она посмотрела на него, не понимая.
Торопливо порывшись в кармане, Белль извлекла списки, которые она составила накануне вечером.
– У меня есть к тебе еще несколько вопросов, если ты не против.
– Я полагаю, это разумно, – признал Данте, наблюдая, как ее крошечный язычок облизнул полную нижнюю губу.
Он тут же представил, как этот язычок скользит по его телу, и стиснул зубы, разъяренный своим никудышным самоконтролем. Он признавал: внимание женщин его разбаловало, потому что редко встречался с отпором. Но она будет на него работать. Он будет ей платить. Секс в этой договоренности сделал бы деловое соглашение крайне сомнительным.
Белль зачитала свой первый вопрос:
– Почему у тебя нет подруги, которая согласилась бы тебе помочь?
– Я спрашивал. Она передумала и решила, что это вопрос гордости, и перед встречей с Кристал у нее на пальце должно быть обручальное кольцо. Я не готов так далеко зайти, – категорично признал Данте.
– Боже мой, ты так востребован у женщин, что, наверное, уверен, что за тобой охотятся! – в притворной льстивости воскликнула Белль.
Данте перестраховался, приняв замечание за чистую монету, и пожал плечами:
– Следующий вопрос?
– Чарли – важный вопрос.
Данте нахмурился:
– Чарли? Кто такой Чарли?
– Моя собака. Ты познакомился с ним вчера вечером.
– Он собака, а не человек. Я с ним не знакомился, – сухо сказал ей Данте. – Питомники, о которых я говорил, находятся недалеко от моего дома, и я могу тебя заверить, что они предлагают самый лучший уход, потому что больше года присматривают за двумя собаками моего покойного брата.
Белль в ужасе уставилась на него:
– Ты больше года держишь собак своего брата в питомниках? – ахнула она в ужасе. – Почему ты не привез их домой?
– Я не люблю собак, – нетерпеливо напомнил ей Данте. – Послушай, я даже не могу поверить, что мы ведем этот глупый разговор о животных. Если тебе надо взять с собой собаку, бери, но она будет отправлена в Италию раньше нас. Она не поедет с нами в Париж!
Белль решила не настаивать. По его мнению, он проявил огромную щедрость, что согласился на эту уступку, и она не хотела быть слишком требовательной.
– Ты еще не сказал, сколько готов мне заплатить, – неловко заметила Белль.
– Сколько ты заработала в прошлом году? – парировал Данте, раздраженный тем, что ему придется жить с путающейся под ногами собакой, пусть даже недолго. Он решил, что она – странное маленькое существо, слишком привязанное к собаке, но человеческие причуды и его очевидное их принятие могут сделать ее более убедительной в той роли, которую ей предстоит сыграть.
Ошеломленная этим резким вопросом, Белль моргнула и дала честный ответ.
– Серьезно… И это все? – с явным недоверием спросил Данте.
Белль покраснела:
– Это все, но это была работа с проживанием, а там всегда платят меньше.
– Умножь эту сумму на пятьдесят – столько через несколько недель ты и получишь, – заверил ее Данте.
– На пятьдесят? Ты не можешь заплатить мне столько денег и вдобавок еще и купить одежду! – изумленно возразила Белль. – Это слишком много.
– Смирись. Для меня это не слишком большая сумма, – заявил Данте. – И если ты постараешься соответствовать требованиям, я выплачу тебе надбавку.