Литмир - Электронная Библиотека

Дворак нажал кнопку на пульте дистанционного управления, и телевизор выключился.

- Какого хрена ты выключил?! - прорычал его шурин, поворачиваясь к нему с нетипичной яростью.

- Заткнись, Роб, - категорически сказал Дворак. Уилсон уставился на него, покраснев от гнева, но Дворак продолжил тем же ровным голосом. - Не знаю, что происходит, - сказал он, - но только из того, что мы уже слышали, чертовски очевидно, что кто-то вышиб дерьмо из Соединенных Штатов. Бог знает, кто это, но если им удалось нанести удар по стольким городам одновременно, то, черт возьми, это точно не иранцы! И кто бы это ни был, и за чем бы они ни охотились, все чертовски быстро полетит к чертям собачьим. Так что вместо того, чтобы сидеть и смотреть телевизор в надежде, что кто-нибудь расскажет нам о происходящем, нам нужно привести свои задницы в порядок. Это именно то, ради чего мы с вами работали над хижиной последние три года!

Уилсон со щелчком закрыл рот. Затем он встряхнулся, как собака, вылезшая из воды, и заставил себя сделать глубокий вдох.

- Ты прав, - сказал он. - Как ты хочешь с этим справиться?

- Что ж, нам чертовски повезло, что мы все здесь, в одном месте, - сказал Дворак. Он встал, снимая своих испуганных дочерей с колен и усаживая их на освободившиеся место. Затем он протянул руку и обхватил правой ладонью щеку Шэрон. - Тот факт, что мы все здесь, означает, что нам, по крайней мере, не нужно начинать собирать людей.

Он обвел взглядом лица взрослых членов семьи, затем посмотрел вниз на детей и улыбнулся так ободряюще, как только мог, прежде чем снова перевести взгляд на лицо своей жены.

- Шэрон, Роб и я запрячем "Аутбэк" в фургон. Пока мы этим занимаемся, вы с Ронни организуйте уборку в кладовой и оружейном сейфе. Затем добавьте в дополнение к этому все, что вам придет в голову, что может оказаться полезным. Держи свой PSN90 и пару двенадцатизарядных наготове и заряженными. - Выражение его лица было мрачным. - Я надеюсь, что они тебе не понадобятся, но если понадобятся, я хочу, чтобы у тебя было что-нибудь получше, чем твой Таурус.

Мгновение она молча смотрела на него, затем кивнула, и он повернулся к Алеку.

- Алек, мне нужно, чтобы ты остался здесь и помог Ронни и Шэрон все организовать. Большинство людей, вероятно, будут сидеть сложа руки, слишком шокированные и слишком занятые вопросом, что, черт возьми, происходит, чтобы создавать проблемы кому-либо еще - по крайней мере, пока, - но мы не можем быть уверены в этом. Так что будь начеку. И достань мой автоматический браунинг из оружейного сейфа. Я не хочу, чтобы кого-нибудь застрелили, если мы можем помочь этому, и это может быть глупо и шовинистично, но многие люди, которые создают проблемы, с меньшей вероятностью будут настаивать, если увидят мужчину с пистолетом двенадцатого калибра, стоящего перед ними, чем если они увидят вооруженную женщину даже если она дважды морпех. Глупо с их стороны, но глупые люди могут убить тебя так же cмертельно, как и умные люди.

Алек кивнул, и Дворак еще мгновение пристально смотрел ему в глаза, затем глубоко вздохнул.

- И, Алек, - сказал он, его голос был намного мягче, - если кто-то действительно создает проблемы, действуй не колеблясь. Предупреди их, если сможешь, но если ты не можешь...

- Понятно. - Голос Алека был таким же тихим, и Дворак повернулся к невестке Уилсона, которая работала с ним и его шурином на стрельбище.

- Джесс, я хочу, чтобы ты пошла со мной и Робом. Мы возьмем большой прицеп к моему грузовику и отправимся убирать ассортимент, прежде чем кому-нибудь еще придет в голову какая-нибудь блестящая идея о том, как пополнить запасы.

Она кивнула. Ее румянец был сильнее, чем раньше, хотя было очевидно, что она все еще более чем немного напугана.

- А как насчет собак, папочка? - спросила Мейгрид. Ее голос слегка дрожал от очевидного напряжения и страха перед окружавшими ее взрослыми, но она изо всех сил старалась быть храброй, и сердце Дворака растаяло внутри, когда он посмотрел на нее сверху вниз.

- Не волнуйся, милая, - сказал он, каким-то образом умудрившись сохранить свой голос ровным, когда он легко провел рукой по ее волосам. - Они тоже подпадают под действие плана. Но, говоря о собаках, - продолжил он, снова поворачиваясь к жене, - не забудь как-нибудь разобрать их ящики и сложить в трейлер.

- Что еще ты хотел бы предложить? - Шэрон Дворак парировала с чем-то похожим на ее обычный настрой. - Например, может быть, мне следует не забыть взять с собой свои походные ботинки? Или взять с собой все, что есть в аптечках? Засунуть мой швейцарский армейский нож в карман?

- На самом деле, - он обнял ее, положив подбородок ей на макушку, - все это звучит как действительно хорошие идеи. Будь добр к ним - они в незнакомом месте.

Он "охнул", когда она сильно ткнула его в низ живота, затем отступил и снова посмотрел на всех остальных.

- Продолжайте и снова включите телевизор во время работы, если хотите, но не позволяйте себе быть загипнотизированным просмотром этого. Нам нужно двигаться - двигаться быстро - и у нас будет время выяснить, что происходит, после того, как мы благополучно доберемся до хижины. Ясно?

Головы закивали, и он кивнул в ответ, затем посмотрел на Уилсона и Джессику.

- Пойдем прицепим эти трейлеры, - сказал он.

XII

Майору Дэну Торино, позывной "Лонгбоу", нравился самолет F-22 Раптор.

Сам он при росте 5 футов 8 дюймов не был великаном (такими были немногие пилоты истребителей), но у него было компактное, квадратное телосложение, крепкая, натренированная мускулатура, густые черные брови, гордый нос и выразительные серо-зеленые глаза. Во многих отношениях он был добродушным парнем, но эти глаза говорили правду, потому что в его крови также был глубоко заложен инстинкт убийцы, прирожденного пилота-истребителя. Даже его темные волосы, казалось, агрессивно встали дыбом, когда он подумал о полете. Ну, честно говоря, большую часть времени это раздражало, если он когда-нибудь позволял своим обычным "коротко стриженым" выходить из-под контроля. На самом деле, они были просто непослушными, и его жена Хелен любила перебирать их пальцами, собирать в пучки и смеяться всякий раз, когда он позволял им немного удлиниться. Она назвала это его "тигриным взглядом крабграсса".

Но крабграсс или нет, ему нравился F-22.

Он знал, что партийная линия заключалась в том, что F-35 Лайтнинг II - это правильный путь, и был готов признать, что программа универсального ударного истребителя (наконец-то) создала удачный самолет наземной поддержки среднего радиуса действия - что, в конце концов, и было целью ударного истребителя, не так ли? Но жертвы и компромиссы в F-35 оставили без внимания, по мнению Торино, "истребительную" часть его назначения. К тому времени, когда пыль улеглась и все расходы были перекрыты, это тоже оказалось не намного дешевле. Фактически, если бы общий объем закупок F-22 был таким же большим, как прогнозируемый общий объем закупок F-35, то цена продажи самолета фактически была бы ниже.

По любым меркам, которые он мог придумать, Раптор по-прежнему оставался лучшим в мире истребителем завоевания превосходства в воздухе. У него была самая низкая радиолокационная заметность, у него был лучший бортовой радар перехвата, его новая система инфракрасного обнаружения и наведения на цель оставляла русских далеко за собой, и в "суперкрейсерском" режиме он был способен к "сухому" сверхзвуковому полету без огромных затрат топлива при работе на форсаже. В "сухом" полете он был на семьдесят пять процентов быстрее F-35, что давало ему гораздо больший радиус действия; на форсаже он мог развивать скорость 2,0 Маха, не вспотев; и он был так же способен поражать наземные цели - а в роли ударного самолета проникал в защищенное воздушное пространство даже лучше, чем F-35.

Не говоря уже о том факте, что F-22 полностью эксплуатировался с 2005 года, а F-35 все еще отставал (сильно) от прогнозируемых темпов развертывания. И точно так же не говоря уже об интересных новостях о том, что конгресс теперь также подумывает об ограничении общего объема производства из-за проблем с затратами. По мнению Торино, в такой возможности была определенная горько-сладкая, ироничная справедливость, хотя любой, кто был действительно удивлен конечным результатом этой конкретной маленькой пьесы о морали, вероятно, также любил покупать бриджи и волшебные бобы сомнительного происхождения.

24
{"b":"822841","o":1}