- Сова, - тихо сказал он, активируя свой встроенный комм.
- Да, лейтенант-коммандер, - произнес тихий голос где-то глубоко внутри него, когда ответил Сова, тактический компьютер производства Ордонье-Вестингауз-Литтон в потайной пещере, где проснулась Нимуэ, отразив свой сигнал от тщательно скрытого снарка высоко над водоемом, известным как Колдрэн.
- Вы завершили этот поиск данных?
- Да, лейтенант-коммандер.
- Вы нашли указанные имена?
- Я так и сделал, лейтенант-коммандер. Однако существуют аномалии в данных.
- Аномалии данных? - Мерлин сел прямее, сузив глаза. - Укажите аномалии данных.
- Да, лейтенант-коммандер. Имена, которые вы поручили мне искать, фигурируют как в официальном списке колонистов администрации колонии, копия которого была сохранена в моей памяти коммодором Пей, так и в списке колонистов, сохраненном в моей памяти доктором Пей Шан-вей. Однако они не отнесены к одним и тем же анклавам населения в обоих реестрах.
- Это так? - Мерлин нахмурился.
- Это верно, лейтенант-коммандер, - ответил Сова. Более способный ИИ объяснил бы "аномалии данных" более подробно. Сова, с другой стороны, явно не чувствовал в этом необходимости.
- Куда их распределили? - спросил Мерлин, довольно твердо напомнив себе - снова - что версия самосознания Совы все еще... ограничена. Руководство пользователя обещало ему, что в конечном итоге эвристическое программирование ИИ приведет Сову к более полному состоянию осознания. Что он начнет распознавать риторические вопросы, отвечать без специальных указаний и даже начнет предоставлять необходимые объяснения или потенциально значительные неожиданные корреляции результатов поиска данных без специальных инструкций.
По взвешенному мнению Мерлина, "в конце концов" не могло наступить слишком рано.
- Согласно официальному списку администратора Лэнгхорна, Джеримайя Ноулз, известный как "Джери Ноулз", его жена, его шурин и невестка были приписаны к анклаву Теллесберг. Согласно списку доктора Пей, все четверо были приписаны к Александрийскому анклаву.
Мерлин моргнул. Он никогда не думал сверять записи Шан-вей о первоначальном размещении колонистов с официальными записями, никогда не подозревал, что между ними могут быть расхождения. Теперь, однако, он удивлялся, почему такая возможность не пришла ему в голову.
Потому что коммодор ничего не сказал тебе об этом в своих загрузках, вот почему, - подумал он.
- Есть ли дополнительные "аномалии данных" между двумя реестрами? - спросил он Сову. - Дополнительные случаи, в которых колонисты оказываются приписанными более чем к одному анклаву?
- Неизвестно, лейтенант-коммандер, - спокойно ответил Сова, с полным отсутствием любопытства, которое Мерлин находил сводящим с ума.
- Что ж, - сказал он с тем, что человеческое существо признало бы опасным терпением, - а теперь, Сова, выясните, существуют ли какие-либо дополнительные аномалии...
- Да, лейтенант-коммандер.
Тон ИИ был полностью лишен каких-либо намеков на то, что он распознал нетерпение Мерлина. Что, конечно, только еще больше сводило с ума, - размышлял Мерлин.
Но какими бы ни были его недостатки с точки зрения личности, Сова был очень быстрым работником. Его анализ двух списков занял менее двух минут, несмотря на миллионы имен в каждом из них.
- Есть дополнительные аномалии, лейтенант-коммандер, - сообщил он Мерлину.
- Ну, - сказал Мерлин двадцать секунд спустя, - какие дополнительные аномалии вы обнаружили? И сколько их там?
- Все обнаруженные аномалии попадают в ту же категорию, что и уже известные, лейтенант-коммандер. Они состоят из колонистов, которые, по-видимому, были распределены по нескольким анклавам. Во всех случаях анклавом, указанным в списке доктора Пей, является Александрия. В списке администратора Лэнгхорна они распределены по нескольким разным анклавам. Обнаружено в общей сложности двести двенадцать таких аномалий.
- Понимаю, - медленно сказал Мерлин, его разочарование отсутствием спонтанности и инициативы у ИИ исчезало, когда он рассматривал цифры.
Понимаю, что она задумала, - подумал он, и его мысленный тон был почти благоговейным. - Боже мой, она создавала вторую строку для своего "как", и она даже не сказала коммодору. Это единственная возможная причина, по которой он не сказал мне об этом в своем сообщении. - Он нахмурился. - Было ли это тем, что она намеревалась сделать с самого начала, или это пришло ей в голову только после того, как они официально расстались из-за их предполагаемых разногласий? И как ей удалось подделать записи так, чтобы Лэнгхорн и Бедар не поняли, что она натворила?
На таком времени никто не мог узнать ответы ни на один из этих вопросов. Но если Мерлин не знал, как Пей Шан-вей это сделала, он знал, что она пыталась сделать.
Он пролистал копированные страницы дневника Джеримайи Ноулза до нужного ему отрывка.
- ...значит, не больше понятия об истине, чем любой из наших собратьев Адамов и Ев. Никто из нас не знал о ментальном программировании, которое Бедар осуществила по приказу Лэнгхорна. Но когда доктор Пей поняла, что натворил Лэнгхорн, она приняла собственные меры. Ни у нее, ни у кого-либо из ее сотрудников в Александрийском анклаве не было возможности восстановить воспоминания о наших прошлых жизнях, которые были у нас отняты. Но, без ведома Лэнгхорна и Бедар, она тайно сохранила три НОИТ. С их помощью она смогла перевоспитать горстку первых колонистов. Мы были среди них.
Мерлин кивнул сам себе, конечно, это было то, что она сделала. Без сомнения, было рискованно просто сохранить Нейронные Обучающие и Тренирующие машины, учитывая планы Лэнгхорна и его готовность сокрушить любую оппозицию, и фактически использовать их на колонистах было бы еще опаснее. Но это не могло быть более рискованным, чем ее открытый отказ уничтожить истинные записи, хранящиеся в Александрии. К сожалению, ни того, ни другого было недостаточно.
Не могу поверить, что все это просто пролежало здесь более семисот местных лет, - подумал он. - Интересно, пережил ли кто-нибудь из ее других "спящих" разрушение Александрии? И если да, то оставили ли они запись, подобную "Сент-Жерно", или они просто погрузились так глубоко в свои легенды, как только могли? И как, черт возьми, этот его дневник умудрился выжить, когда Братья наконец нашли его?
Он тоже понятия не имел, как ответить ни на один из этих вопросов... Но подозревал, что знает кого-то, кто знает.
* * *
- Его преосвященство примет вас сейчас, капитан Этроуз.
- Спасибо, отец, - сказал Мерлин, когда младший священник открыл дверь в кабинет архиепископа Мейкела и с поклоном пропустил посетителя.
Солнечный свет лился в окно, выходившее через Теллесберг на широкие голубые воды гавани. Густой лес мачт и рей рос за набережной, птицы и виверны летали на восходящих потоках, грациозно паря, как мысли Бога, а испачканные непогодой паруса усеивали гавань за ними. Офис Стейнейра располагался на высоком (для сохранности) третьем этаже архиепископского дворца, и Мерлин мог видеть внизу оживленные улицы, где кипели люди, грузовые фургоны, запряженные драконами, и экипажи, запряженные лошадьми.
- Сейджин Мерлин, - поприветствовал его Стейнейр, с улыбкой протягивая руку с кольцом. - Как приятно снова тебя видеть.
- И это очень неожиданно, я уверен, ваше преосвященство, - пробормотал Мерлин, проводя губами по протянутому кольцу.
- Нет, не неожиданно, - признал Стейнейр. Он снова сел за свой стол и взмахом руки пригласил Мерлина сесть на удобный стул на дальнем конце стола. Он продолжал улыбаться, когда его гость уселся на стул, но улыбка стала немного более напряженной, - заметил Мерлин.
- Могу ли я предположить, ваше преосвященство, что любой разговор, который вы и я могли бы иметь здесь сегодня, не будет подслушан другими ушами?