- Я действительно верю тебе, но...
Кенходэн замолчал, когда что-то заскрежетало у него за спиной. Он развернулся, как кошка, его меч вспыхнул с силой, и две фигуры, пошатываясь, вошли в пещеру. Базел едва держался, с остекленевшими от боли глазами, балансируя на кончике своего массивного клинка и опираясь на здоровое плечо Чернион. Убийца шаталась под этим огромным телом, рядом с ним она была чуть больше ребенка, каждая линия ее стройного тела красноречиво свидетельствовала о напряжении, и у обоих были серые от боли лица, но оба держали обнаженную сталь, Чернион в левой руке.
- Мы слышали слишком много шума, - выдохнул Базел. - Мы пришли, чтобы помочь.
Лицо Кенходэна смягчилось, и он опустил меч. Он взглянул на Венсита, и его лицо было наполнено печалью... и принятием.
- Выбор, Венсит? - Он печально улыбнулся. - Я думаю, что нет - не с такими друзьями, как эти.
- Что? - Голос Базела был искажен болью, когда он уставился на меч, и его чувства защитника ощутили его ужасную силу. - И какой же это может быть выбор?
- Не бери в голову, Гора.
Кенходэн вложил сверкающую славу в пустые ножны, которые каким-то образом идеально подошли ему, и снова стал тем человеком, которого знал градани. Он и Венсит подошли к своим товарищам и мягко отвели Чернион в сторону, поставив Базела между собой. Даже градани с железными нервами не смог сдержать мгновения боли, когда они опустили его на пол, и глаза Кенходэна горели. Он на мгновение крепко сжал плечо Чернион, прежде чем склонился над ногой Базела с грубо наложенной шиной. Они были так измучены, что едва могли двигаться, но все же пришли на помощь. Миры были очень абстрактными причинами по сравнению с яростной преданностью друзей.
- Это действительно не важно, Базел, - мягко сказал он. - Теперь давай как следует займемся твоей ногой, чтобы мы могли отвезти тебя домой. - Он сжал предплечье своего друга и улыбнулся сквозь пелену слез.
- Гвинна и Лиана ждут тебя.
ПРИЛОЖЕНИЕ А
Глоссарий
Банарк, залив -- огромный залив на западном побережье Норфрессы, разделенный на залив Северный Банарк и залив Южный Банарк; место первых крупных оттоварских колоний в Норфрессе, в частности, Мэн-Хоума, главного порта-убежища.
Барвинок (голубой цветок) -- норфессанский цветок мертвых и памяти.
Безумный ветер -- заклинание черного колдовства, которое заставляет своих жертв убивать себя.
Беллуотер, река -- пограничная река между великим герцогством Колвания и королевством Энгтир.
Белхэйдан -- третий по величине город империи Топора, крупнейший и наиболее важный морской порт северной Норфрессы.
Белхэйдан, залив -- место расположения города Белхэйдан.
Белхэйданцы -- граждане города Белхадан.
Борода Волны -- другое прозвище Кортралы Орфро.
Борталик -- крупный порт в бухте Борталик, контролируемый Пурпурными лордами.
Борталик, бухта -- большая бухта в устье реки Спиар.
Братья-псы -- члены Гильдии убийц.
Бэйнфайр -- зажигательный состав, похожий на греческий огонь.
Вакуо -- свирепые кочевники пустыни и городские жители на юго-востоке Норфрессы.
Ведьма -- женщина-колдунья.
Войны волшебников -- войны между волшебниками, которым положили конец Оттовар Великий и Гвинита Мудрая. Этот термин иногда также используется для описания финальных войн в Контоваре, но для них чаще применяется термин "Падение".
Волшебник -- любой обученный практик волшебства.
Волшебник колдовской палочки -- другой термин для обозначения "колдуна" (см. ниже).
Волшебный ветер -- ветер, вызванный волшебством.
Волшебство (искусство, также называемое "колдовством" или "волшебством колдовской палочки") -- использование той незначительной части дикого волшебства, которая может направляться и контролироваться колдунами и чернокнижниками. Волшебство манипулирует этими частями с помощью серии сложных команд, каждая из которых достигает уникального эффекта. Волшебство является внешним по отношению к волшебнику; оно требует тщательной концентрации и контроля, но не создает какой-либо прямой физической нагрузки на волшебника. Однако любая потеря концентрации вполне может привести к тому, что заклинание выйдет из-под контроля с обычно катастрофическими последствиями.
Вондерланд -- северная провинция империи Топора, известная качеством своих лучников, суровостью климата и богатством своих серебряных и золотых рудников.
Вондеруотч -- столица провинции Вондерланд в империи Топора.
Всадники ветра -- избранные связанные братья (и единственный совершенно особый случай, сестра) сотойских скакунов.
Гат -- большой пролив к северу от Белхэйдана в Вондерланде. Обеспечивает основной доступ по воде в Вондервотч, столицу провинции Вондерланд в империи Топора, хотя полностью замерзает в зимние месяцы.
Гномы -- одна из пяти человеческих рас, известная своими инженерными работами, каменной кладкой, а также проектированием и изготовлением сложных механизмов.
Градани -- одна из человеческих рас, крупнее, сильнее и живущая дольше людей, хотя значительно меньше, чем полуэльфы. Подвержена "проклятию Контовара" (см. ниже).
Грамерхейн -- кристалл, используемый волшебниками для наблюдения и гадания.
Гринлиф, река -- самая большая река, которая полностью находится в пределах империи Топора.
Грифона, дворец -- резиденция дома Оттовар в Роллантии.
Грифона, знамя -- штандарт императоров Оттовар: на красном поле изображен коронованный грифон, распростертый на ветру.
Грифона, стража -- элитная личная стража правителя империи Оттовар.
Грифона, трон -- государственное кресло правителей империи Оттовар.
Громо -- большой загадочный монстр, сочетающий в себе черты обезьяны, кошки и крысы.
Дварвенхейм -- самая недавно добавленная провинция империи Топора, лежащая между горами Дварвенхейм и Орданскими горами.
Девы войны -- представительницы юридически признанной автономной женской субкультуры в королевстве Сотойи. Многие из них - смертоносные воительницы, и все они подотчетны только своим собственным лидерам и короне Сотойи.
Дикий волшебник -- единственный тип волшебника, способный напрямую использовать дикое волшебство.
Дикое волшебство -- совокупность "поля волшебства", энергии или силы, которая наполняет всю вселенную и связывает ее воедино.
Дирекат -- очень крупное, высокоинтеллектуальное норфрессанское хищное животное, внешне похожее на саблезубого тигра.
Долгое отступление (также "Великое отступление") -- период переселения беженцев от войн в империи Оттовар из Контовара в Норфрессу.
Дорфай Сараманта -- известный эльфийский поэт, мудрец и ученый.
Драгоценности Силендрос -- звезды.
Драконьи войны -- войны между расами людей и драконов в Норфрессе, которые велись за территорию, ныне входящую в королевство Энгтир и герцогство Колвания.
Драконья защита -- волшебный барьер с запахом, созданный Венситом из Рума, чтобы ограничить и защитить переживших Драконьи войны драконов и их потомков.
"Железный топор", таверна -- таверна, принадлежащая Базелу Бахнаксону и Лиане Хэйнатафрессе в Белхэйдане.
Западное баронство -- прибрежное баронство королевства Энгтир, которым правит дядя королевы Фэллоны.
Западное море -- океанские воды к западу от Норфрессы.
Зубчатые стены короля Кормака -- другое название гор Ист-Уолл.
Зубы Кортралы -- другое название Фрадонианских банок.
Илохам, мост -- длинный мост короля-императора Илохама, пересекающий реку Сноуборн между Синдором и Лосуном.
Ист-Уолл, горы -- образующий восточную границу империи Топора практически непроходимый горный хребет, доступный для армий и караванов всего через несколько перевалов. Обычно называется просто "Ист-Уолл".
Кардос, остров -- большой остров в устье залива Белхэйдан, который помогает защитить якорную стоянку от зимних штормов.