Литмир - Электронная Библиотека

- Это достаточно плохо, но это также продолжалось буквально на протяжении поколений, и нам удавалось жить с этим все это время. Но за последние несколько лет возник еще один серьезный спор, касающийся прав на воду, о которых я говорила, и целостности окружающей земли, которую лорд Келлос первоначально предоставил нам. Очевидно, что дарственная лорда Келлоса определила конкретные границы и ориентиры, но семья Трайсу - и, если уж на то пошло, некоторые другие местные лорды, хотя и не в такой степени, - годами нарушали эти границы. На самом деле, отец Трайсу построил мельницу на том, что явно является нашей землей, и Трайсу отказался признать, что лорд Дархал был неправ, когда он это сделал. На самом деле, Трайсу настаивает на том, что он владеет этой землей и всегда владел, несмотря на то, что первоначальная дарственная устанавливает границу почти на полмили дальше мельницы. Это лишь один из примеров того, как регулярно нарушаются наши границы.

- Еще один момент заключается в том, что в дарственной четко указано, что мы освобождены от платы за проезд по дорогам, пересекающим Лорхэм. Прапрадедушка лорда Келлоса и Трайсу занимался торговлей лошадьми взад и вперед по точным границам наших владений, и лорд Ратман предоставил нам освобождение в обмен на пару компенсирующих уступок от лорда Келлоса. Но отец лорда Трайсу, Дархал, все равно начал взимать с нас плату за проезд около тридцати лет назад.

- По общему признанию, это не тот момент, из которого мы раньше делали проблему, поскольку сборы, взимаемые лордом Дархалом, были не такими уж высокими. Более того, они явно предназначались для обслуживания дорог, о которых идет речь, а мы использовали их для перевозки наших товаров и продукции. Но Трайсу начал повышать плату за проезд сразу же после того, как стал лордом-правителем Лорхэма. Очевидно, что он пытается получить дополнительные доходы сверх расходов на содержание самих дорог. Возможно, мы были готовы платить пошлину, которую не были обязаны платить по закону, до тех пор, пока средства использовались для ремонта и содержания дорог, которые приносили пользу нам, а также Лорхэму. Но мы не готовы субсидировать другие части его казны, пока он нарушает наши границы и пытается лишить нас наших законных прав на воду.

- Есть еще несколько второстепенных моментов - на самом деле большинство из них процедурные. Некоторые из них, если быть до конца честными, вероятно, не стоят того, чтобы за них бороться. Но они являются неотъемлемой частью нашей общей ссоры с ним. Мы не готовы уступить ни по одному из них, не получив ничего взамен, но это то, что можно решить в ходе переговоров, при условии, что обе стороны готовы к ним.

- Понимаю. - Керита кивнула, выражение ее лица было задумчивым. - Это примерно весь объем?

- Ну, да. Во всяком случае, там, где речь идет о наших прерогативах и границах. Но... есть еще одна серьезная проблема.

Пауза мэра была почти нерешительной, и Керита приподняла бровь.

- Как я уже сказала, - продолжила Ялит, - наша хартия четко и недвусмысленно предусматривает, что нашим ремесленникам, фермерам, торговцам и всем остальным, кто может быть гражданином Кэйлаты или любого из вольных городов, которые были основаны позже, гарантированы те же права, что и любым другим гражданам королевства, будь то мужчины или женщины. Трайсу, похоже, не думает, что это применимо в Лорхэме.

- В каком смысле? - спросила Керита, наклонившись вперед и сосредоточенно нахмурившись.

- Наши торговцы и ремесленники, а также некоторые из наших фермеров подвергались преследованиям на местных рынках, и магистраты Трайсу ничего не предприняли по этому поводу, - ответила Ялит. Она взмахнула рукой в возвратно-поступательном жесте. - Само по себе это не так уж важно. Всегда найдется какой-нибудь фанатичный фермер или горожанин, который будет мешать женщинам, выполняющим "мужскую работу", а девы войны не могут позволить себе быть слишком тонкокожими, когда это случается. Но это симптом более серьезной проблемы.

- Какого рода проблема?

- Были... инциденты, касающиеся храма Лиллинары в Куэйсаре, - сказала Ялит. Было очевидно, что она тщательно подбирала слова, а также что она изо всех сил пыталась сдержать вулканическую волну гнева. Она снова сделала паузу, и Керита подождала, пока мэр убедится, что держит себя в руках, прежде чем продолжить.

- Поскольку вы следуете за Томанаком, а не за Лиллинарой, вы можете не знать, что храм в Куэйсаре имеет особое значение для Матери, - сказала она через несколько мгновений. - Это не особенно большой храм, но он очень старый. Сам Куэйсар - крошечный городок. На самом деле, сам город практически исчез за последние пятьдесят или шестьдесят лет. То, что от него осталось, было эффективно поглощено самим храмом. Но храм Куэйсар всегда был особенно важен для дев войны - так же, как и сама Кэйлата, несмотря на наши небольшие размеры, - потому что именно в Куэйсаре была впервые официально провозглашена наша первоначальная хартия от короля Гарты. Вы могли бы сказать, что Куэйсар - это "материнский орден" всех дев войны повсюду, и что Кэйлата - "мать вольных городов", чтобы соответствовать этому. К сожалению, Куэйсар тоже находится в Лорхэме. На самом деле, одной из причин, по которой лорд Келлос первоначально предоставил Кэйлату девам войны, и почему корона признала его вольным городом, была наша близость к Куэйсару.

- Вы правы. Я не знала об этом, - пробормотала Керита. - Теллиан сказал мне, что Кэйлата - ваш старейший вольный город, но я не знала о Куэйсаре или его важности для вас.

- Нет никаких причин, по которым вы должны были это сделать, - заметила Ялит. - Очевидно, что мы предпочли бы иметь возможность включить Куэйсар в наш устав. К сожалению, лорды-правители Лорхэма всегда относились к нам гораздо менее благожелательно, чем лорд Келлос. Однако, казалось, это не имело большого значения, учитывая уважение и автономию, которыми пользовался любой храм. Одобрял ли Трайсу или его предки дев войны или нет, конечно, ни один здравомыслящий человек не собирался преследовать или оскорблять храм какого-либо бога... или богини. По крайней мере, мы так думали.

- Вы имеете в виду, что он сделал это? - резко спросила Керита.

- Я имею в виду, - мрачно сказала Ялит, - что он неоднократно демонстрировал свое неуважение - я бы даже сказала презрение - к храму в Куэйсаре. Он оскорбил Голос Куэйсара в личной беседе. Он ясно дал ей понять, что на него не производит впечатления тот факт, что она говорит от имени Матери. Если уж на то пошло, он почти открыто заявил, что вообще не верит, что она говорит от имени Матери.

Керита была потрясена. Разные правители всегда демонстрировали разную степень почтения, и некоторые люди, казалось, верили, что если они поклоняются одному богу или богине, то все остальные не имеют значения. Но какой идиот открыто продемонстрировал то пренебрежение, которое описывала Ялит? Независимо от того, во что он сам верил или не верил, такое отношение гарантированно оскорбляло и приводило в ярость его подданных.

- Все это достаточно плохо, - продолжила Ялит ровным, горьким голосом, - но это еще не все. Две служанки Голоса были отправлены из Куэйсара в Кэйлату с посланием от Голоса ко мне. Они так и не прибыли.

На этот раз Керита была гораздо больше, чем просто шокирована.

- Мэр Ялит, вы предполагаете?..

- Я не готова предположить, что Трайсу лично имеет какое-либо отношение к их исчезновению, - перебила Ялит, прежде чем Керита смогла закончить вопрос. - Если бы у меня были какие-либо доказательства - или даже сильно наводящие на размышления свидетельства - этого, могу заверить вас, что я бы уже предъявила ему обвинение в этом перед бароном Теллианом, как его сеньором, или потребовала, чтобы дело расследовал королевский прокурор. Но я действительно верю, что тот, кто был ответственен - кто, должно быть, разделял отношение Трайсу к девам войны в целом, чтобы сделать что-то настолько безумное, - вероятно, взял пример с Трайсу. И я совсем не удовлетворена так называемым "расследованием" инцидента, проведенным Трайсу. Он утверждает, что не может найти никаких доказательств того, что случилось со служанками Голоса. Действительно, он зашел так далеко, что предположил, что они вообще никогда не исчезали. Что вся эта история - выдумка.

63
{"b":"822799","o":1}