Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Возможно, – после паузы согласился он и милостиво махнул рукой куда-то в сторону. – Мы рады приветствовать вас, кьерр Кайден, на нашей территории. Надеюсь, ваша поездка окажется приятной.

Мне послышалась ирония в последних словах, но тонкая, почти нечитаемая. Одновременно с этим в голове всплыла зачитываемая Масей строчка из книги: «У гномов нет привычных для Лаурии обращений к мужчине и женщине, они называют друг друга по имени. Сословное деление у малого народца тоже весьма условное».

Вероятно, то, что Сигур II использовал в разговоре привычное мне «кьерр», дает надежду на положительный исход нашего дела. Если, конечно, это не снисходительная вежливость палачей по отношению к приговоренному смерти.

Между тем гномы, стоящие по обе стороны от нас, расступились, и нашему взору предстал длинный массивный стол у большого камина из черного камня. Сигур II медленно сошел с трона и, сопровождаемый свитой, занял место во главе стола. Один из ближайших к нам гномов торопливо спрятал секиру под полы плаща и рукой показал следовать за ним. Кажется, нам не придется мучиться с рассадкой, все решили за нас.

Мои подозрения подтвердились, когда мне предупредительно отодвинули стул (кажется, гном сам смутился от такого жеста вежливости и быстро ретировался).

– Вот же демоны ночи! – шепотом буркнула я себе под нос.

Нас усадили на противоположный конец бесконечно длинного стола. При всем желании я не смогу не то что дотянуться до короля, а докричаться до него!

– Держите себя в руках, – негромко заметил Кайден, окидывая стол, уставленный яствами, напряженным взглядом. – Я что-нибудь придумаю.

Я фыркнула, но с интересом посмотрела в его сторону из-под полуопущенных ресниц. Он серьезно? Что ж… Это будет даже любопытно.

Как сказал бы Стеф: «Занимательный опыт, от которого грешно, да и опасно убегать».

Че-е-ерт!

Я опустилась на стул, расправила юбки и поискала салфетки, но не нашла их. Вид столовых приборов, точной копии тех, что использовали в Лаурии, порадовал и успокоил. Не придется есть руками, уже победа!

Правда, радовалась я недолго. Быстрый мониторинг стола показал, что на тарелках дымилось исключительно мясо всех видов: жареное, вареное, тушеное, запеченное. И ни намека на крупы и овощи. Кажется, спать мне придется лечь голодной.

Интересно, знали ли гномы, что ведьмы избегают употребления в пищу мяса? Оно истончает наш дар, делает нас слабее.

В зале повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь стуком вилок и ножей о тарелки. Ни привычного обмена любезностями, ни беззаботного смеха, ни легкой музыки, сопровождающей светские приемы. Только отблески огня камина и желание оказаться в любом месте, кроме этого.

Я тоскливо наблюдала за тем, как остальные набивают себе животы. Видимо, мой внешний вид вызвал у расположившегося по левую руку от меня Гарольда чувство вины, потому что он потянулся к одному из блюд, намереваясь поухаживать за мной.

– Это вкусно, кьерра Мойра, попробуйте.

– Конечно, вкусно! – мрачно бросил сидящий напротив меня гном с таким апломбом, будто задели его честь. – Мясо летучих мышей считается деликатесом!

Гарольд застыл с блюдом в руках, а я – с широкой улыбкой на губах.

– Не знала об этом, – выдавила я и обратилась к Гарольду с той самой неестественной интонацией плохой актрисы: – С удовольствием попробую.

Гарольд затравленно покосился в мою сторону, его губы дрогнули, будто он хотел не то извиниться, не то посочувствовать, но молчаливо зачерпнул большой кусок летучей мыши в соусе и положил мне на тарелку. Я мужественно улыбнулась и медленно взяла в руки столовые приборы. Меня спас Кайден. Он приподнялся со стула и, возвышаясь над столом, который был ему ощутимо низок, произнес:

– Я слышал, что у вас есть древняя традиция, весьма необычная и интригующая. Признаться, я бы многое отдал, чтобы самому принять в ней участие.

– О чем вы говорите? – поинтересовался Сигур II, отодвигая в сторону золотой кубок.

Похожий был и у меня. Судя по запаху, в нем плескалось вино со специями.

Кайден обвел долгим взглядом притихших, взирающих на него с любопытством гномов и пояснил:

– Речь идет об игре, в которую у вас принято играть в гостях. Я имею в виду «Налейте мне выпить!»

Я хмыкнула. Название, конечно, говорящее.

– Кьерр. – Я обернулась к Гарольду и понизила голос до шепота: – Вы знаете, как играть в эту игру?

Тот смутился.

– Боюсь, это неподходящая забава для кьерры…

Неподходящая забава – это рыться с бабулей в кладбищенской земле в полночь! После этого меня вряд ли что-то смутит.

Гарольд мялся, гномы молчали, а Сигур II напряженно что-то обдумывал. Я решила не тратить время на разговоры и мимоходом коснулась руки Гарольда, лежащей на столе.

Легкий приступ тошноты, и вот меня уже окатило его мыслями, как морской волной. Он с волнением размышлял о том, что задумал Кайден. В его памяти всплыла сцена разговора, где обсуждали нравы гномов. Я поморщилась и нырнула в разум Гарольда чуть глубже. Так, нашла.

Игра «Налейте мне выпить» походила на развлечение, придуманное плохим тамадой во время приступа жесткого похмелья. Правила были просты: поднимать тост за тостом, восхваляя хозяина дома, пока не свалишься замертво. При этом полагалось все время меняться местами с соседями по столу, пожимая им руки и похлопывая по плечу. Ну, так себе попытка социализации в обществе…

И тут меня осенило: прикосновения! Кайден все это затеял ради возможности прочесть мысли короля.

Я взглянула на своего новоиспеченного мужа с уважением.

– Что ж… – после долгой паузы проговорил Сигур II, – пожалуй, мы могли бы сыграть в эту игру, раз она вызвала у вас интерес. Мы, гномы, любознательны и всегда поощряем это качество в других.

Он махнул рукой. Ближайший к нему гном подскочил со своего места и поднял тяжелый кубок с вином так высоко и быстро, что едва не опрокинул его на себя.

– Да здравствует Сигур II, самый мудрый и грозный король в истории подземного города! – закричал гном и почти залпом выпил вино, а потом перевернул кубок и демонстративно потряс его. С донышка не упало ни капли.

– Да здравствует король!!! – воодушевленно грянули остальные и последовали примеру своего товарища.

У меня заложило уши и промелькнуло желание ненадолго спрятаться под столом: лица гномов раскраснелись даже от одного кубка, а в воздухе появился запах скорой драки.

Я едва пригубила вино. Алкоголь затуманивает разум, и мне совсем не улыбалось пытаться прочесть чужие мысли в состоянии, когда с трудом отличаешь фантазии от реальности.

– А почему ваша жена не пьет? – нахмурившись, спросил у Кайдена тот самый сосед, что сидел напротив меня.

Я мысленно выругалась и сжала ножку кубка. Вот же наблюдательный бородач! Я бы отвела ему глаза, шепнув пару слов, да только теперь не один он пялится в мою сторону. На такую толпу моей силы явно не хватит.

Кайден скользнул кончиком языка в уголок губ, обдумывая ответ.

– Моя жена… – осторожно начал он.

– Беременна! – уверенно продолжила я и обнажила зубы в улыбке, подозреваю, ни разу не милой, скорее уж насмешливой. – Мы ждем пополнения в семействе.

Я откинулась на спинку стула и, выпятив вперед плоский живот, гордо положила на него руку. Гарольд подавился куском мяса и закашлял. Гномы замерли и принялись с подозрением рассматривать мою фигуру, будто опасались, что я исторгну из себя ребенка прямо сейчас. Реакция Кайдена оказалась моментальной. Его ладонь тяжело опустилась на мое плечо. Он посмотрел на меня с тем одобрением (которое, видимо, хотел выдать за нежность), с каким смотрят на любимого кота, впервые хвастливо притащившего дохлую мышь.

– Мы думали сохранить эту новость в тайне, – сказал Кайден, обводя гномов долгим взглядом, – но решили, что от Его Величества, – он с уважением склонил голову, повернувшись к Сигуру II, – у нас не должно быть секретов. Правда, мы собирались рассказать об этом немного попозже, но…

10
{"b":"820312","o":1}