Литмир - Электронная Библиотека

Крепкий мужчина с седыми волосами и глубоко посаженными хмурыми глазами оперся о стойку, его руки были обнажены, коричневая рубашка с пятнами прикрывала его загорелую грудь. Он был лысым.

[Полевой повар — 42 уровень]

Он тот самый?

Фиби хотела показать остальным, чтобы они смотрели назад, но Вилла уже прислонилась к стойке спиной к стене. Всегда готов к бою. Она не отрицала, что ее товарищ по команде тоже хотел этих боев, но было приятно знать, что Вилла не задумывалась так много, как она. Мила стояла рядом с ней, Эмбер чуть в стороне, тоже глядя на посетителей.

«Никогда не видела гильдию, которая была бы просто баром», — подумала Фиби, задаваясь вопросом, не была ли это изначальная гильдия в Наре. Город был слишком велик, чтобы вместить их авантюристов. Будут ли они вообще нуждаться в большом количестве авантюристов? Они просто заперты в своих стенах, прекрасно защищены от монстров, и уж точно немногие отправятся отсюда на северные равнины.

Повар что-то сказал, глядя на нее черными глазами. Ему явно было плевать на них, но он и не выглядел откровенно враждебным. Проблема была в том, что она не говорила на этом языке.

— Я не говорю на дзиссу, — сказала она. — Ты управляющий этой гильдии?

Он сделал заметный вдох. “Я. Что ты хочешь?”

— Было бы неплохо выпить, — сказала Вилла сбоку. «Что-то, что может поднять мне настроение в этой жалкой дыре».

Вот она идет снова.

К ее удивлению, мужчина весело фыркнул.

— Вы можете заплатить, я полагаю? Половина здешних просто ждут удобного момента, чтобы ограбить это место, — сказал он. «Предпочтение?»

— Сильно, — сказала Вилла с широкой улыбкой, мгновение спустя держа в руке серебряную монету. “Удиви меня.”

Он взял темно-красную бутылку с верхней полки. «Четыре?»

— Да, четыре, — сказала Вилла, ставя серебро.

Фиби наблюдала, как он наполнил четыре маленькие рюмки красной жидкостью. — Что привело тебя в Нару?

Вилла взяла три из них, поставив одну перед Фиби. «Последний для тебя».

Мужчина кивнул и сделал глоток, Вилла сделала то же самое. Сначала один, потом второй.

Фиби понюхала жидкость, прежде чем выпила ее. Ничего страшнее тех ядов, которые пробовали в штабе.

Один из посетителей пробормотал что-то на дзиссу, сплюнув на пол.

— Тебе есть что сказать? — спросила Вилла.

— Он пьян, — сказал бармен.

— Мы здесь только для того, чтобы помочь, — сказала Фиби. — Если есть что-то, с чем могла бы помочь группа Стражей. Она посмотрела на него долгим взглядом.

Он не отреагировал.

Покровитель сказал что-то еще, на этот раз более враждебное.

Фиби чувствовала, как нарастает напряжение, некоторые люди в комнате шевелились. Она оглянулась, когда Мила подошла к мужчине и ответила тоже на местном языке.

Два предложения, резкие слова. Она дала ему пощечину, мужчина чуть не упал со стула, авантюрист на двадцать уровней ниже нее.

Фиби смотрела, подняв брови. Мила обычно была тихой и сдержанной.

Маленькая черноволосая боевая целительница покачала головой и посмотрела на других посетителей, некоторые из них вздрогнули. Она повернулась и подошла к бару, сев на табуретку. Ее рука слегка дрожала.

Фиби подошла, посмотрела на нее, прежде чем коснулась ее плеча. Она подписала вопрос.

Мила подписалась. Она была в порядке.

Бармен наблюдал за всем этим и взял еще одну бутылку, на этот раз темно-зеленого цвета. Он наполнил маленький стакан и поставил его перед Милой, сказав два слова на дзиссу.

Она не ответила, но выпила, три раза подряд кашляя.

Он усмехнулся.

— Здесь для тебя нет работы, разве ты не видел людей снаружи? — сказал мужчина, немного наклоняясь вперед и опираясь обеими руками на стойку.

— Мы здесь по рекомендации человека, с которым недавно познакомились, — прошептала Фиби.

— Я не хочу никаких неприятностей, — сказал он.

Мила усмехнулась. «Ты не хочешь неприятностей? Что ты делал до того, как Империя свергла твоего короля?

Мужчина посмотрел на нее, удерживая зрительный контакт. «Я был поваром».

— Для солдат, — сказала Мила.

Он подождал, затем кивнул. “Да. Для солдат».

Она задала ему вопрос на местном языке.

Фиби заметила, что некоторые посетители дернулись.

— Что сделано, то сделано, — сказал бармен. “Вы свободны.”

Мила выругалась, качая головой. — Здесь мы ничего не найдем.

— Еще выпить? — спросил он, глядя на Виллу.

Она пожала плечами.

Он схватил бутылку, поставив ее на прилавок. «Здесь для вас ничего нет. Я предлагаю вам вернуться в ваши безупречные процветающие города на юге.

— На севере тоже есть процветающие города, — с ухмылкой сказала Вилла, вынимая пробку из бутылки. «Этот — аутсайдер».

Фиби взглянула на руки мужчины, когда они снова легли на стойку. Она не пропустила лист бумаги, торчащий из-под его ладони. На мгновение она взглянула на него, и они встретились взглядами.

Она потянулась, чтобы схватить бутылку, наливая себе еще одну порцию. — В Наре нет нужды в целителях, — сказала она, подталкивая бутылку к нему, и их руки на мгновение сомкнулись. Достаточно, чтобы она приняла его сообщение. Фиби сделала глоток и покачала головой. «Пока не кончится выпивка».

Вилла улыбнулась, Фиби покачала головой и направилась к выходу.

— Вы не заплатили, — сказал мужчина.

Она достала из одного из своих мешочков серебряную монету и бросила ее за собой, не дойдя до двери.

Первое, что она сделала на улице, это глубоко вздохнула.

«Воздух в этой дыре», — пожаловалась Вилла, оказавшись в нескольких метрах от нее. «Чертовски ужасно».

Мила снова выругалась.

“Так что же нам делать? Причинить неприятности? Заплатить кому-нибудь? — спросила Вилла, положив руки на затылок.

Фиби расписалась за информацию и скрытность. «Мы могли бы заплатить кому-нибудь. Но не здесь. Люди были слишком напряжены. Посмотрим, с кем еще мы можем поговорить в этом городе. Она посмотрела на стены, солнце уже казалось низко над горизонтом, несмотря на время. Как тюрьма для тех, кто живет на дне. Посмотрев налево, она увидела одну из башен, круглое сооружение, уходящее далеко в небо, впечатляющее своей высотой.

Она проверила нескольких людей поблизости и направилась на случайную улицу. Солнечный свет вскоре перестал доходить до каменных построек. Открытая площадь возле входа казалась скорее исключением, чем правилом в дизайне Нара.

Из темных переулков почти не доносилось шума, большинство из них были совершенно пустынны. Скорее город-призрак, чем что-либо еще, подумала она и указала на соседнее здание. Фиби проверила их и телепортировалась внутрь, остальные последовали за ними мгновение спустя.

Внутри было темно, с потолка капала вода. Здесь уже давно никто не жил.

— Что найдешь? — спросила Вилла.

Фиби достала из кармана своих простых брюк небольшой листок бумаги. Она активировала свою основную ауру, вены, похожие на угли, светились на ее руках, когда она разворачивала кусок. — Это в Джису.

Мила подошла. «Логово Медвежьего Когтя с простыми указаниями», — сказала она и усмехнулась. — Крам рет Баралия, — сказала она. «Долой Баралию. Это оно.”

«Итак, у нас есть место», — сказала Вилла с улыбкой.

— Мы расследуем ночью, — сказала Фиби. “Тихо. Скрытый. И не начав драки».

— У нас может не быть выбора, — сказала Вилла.

— В таком случае мы вызываем Аки, — сказала Фиби.

Вилла вздохнула. “Ну давай же. Если мы можем взять их, мы можем их взять».

«Не шути. Мы больше не в знакомой среде с другими Стражами, — сказала Фиби.

«Смело с вашей стороны предположить, что наши тренировочные экскурсии проводились в известных местах или каким-либо образом контролировались. Другие люди будут колебаться, — сказала Вилла.

— А ты не будешь? — спросила Фиби. «То, что ты Страж, не означает, что ты готов ко всему. Не будь дерзким».

Вилла открыла рот и закрыла его, глядя в сторону.

1811
{"b":"819769","o":1}